Стрелы и яблоки

Перевод
NC-17
Завершён
196
переводчик
Evil Regals сопереводчик
evil.panda бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
123 страницы, 31 450 слов, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
196 Нравится 201 Отзывы 61 В сборник

Драббл 30

Настройки
*Связь между Реджиной и Роландом* - Тебе нравится, Роланд? Мальчик кивнул с энтузиазмом, пережевывая кусочек лазаньи, а на его щеках появились ямочки. Реджина постаралась сдержать дрожь, когда она посмотрела на мужчину, на лице которого сверкали точно такие же ямочки. - Это было восхитительно, Реджина. Она улыбнулась и встала, чтобы помыть посуду. Миллс начала убирать со стола, отправив Робина и Роланда в гостиную. Брюнетка слышала их смех в соседней комнате, и спустя несколько минут Робин вернулся к ней. - Я могу тебе чем-либо помочь? Роланд заснул на диване. - Нет, - ответила Реджина, поставив последнюю тарелку в посудомоечную машину. – Я только что закончила. Реджина обернулась и впечаталась в его грудь. В нос ударил запах леса, проникая в легкие, и Миллс быстро отстранилась, опершись на столешницу позади себя. Видя на его лице эту чертову улыбку, она чувствовала тепло, накапливающееся внизу живота. Но прежде чем мужчина приблизился к ней, тишину пронзил громкий крик. - Папа! Папа! Они вместе бросились в гостиную, увидев плачущего Роланда на диване. Его голос дрожал, и всхлипы чередовались со словами «папа» и «мама». Она увидела, как Робин буквально замер рядом с ней. Ее сердце сделало кульбит, и она, не задумываясь, села на диван рядом с Роландом, усадив его на колени и спрятав его лицо на своей груди. Мальчик сжал ее блузку в своих маленьких ладошках. - Там были монстры. Реджина раскачивала его в своих руках, пытаясь успокоить мальчика. - Все хорошо, Роланд. Это всего лишь сон. Теперь ты в безопасности. Ничего не случилось. Его рыдания постепенно стихали, дыхание выровнялось ,и мальчик снова провалился в сон. Реджина подняла взгляд и увидела Робина, который был благодарен ей. Прочистив горло, она прошептала, чтобы не разбудить Роланда. - Ты можешь переночевать здесь. Роланд займет комнату Генри, а ты можешь поспать на диване. - Спасибо. Он аккуратно взял Роланда с ее рук и пошел за ней вверх по лестнице. Уложив мальчика в кровать, он стянул с него обувь и укрыл одеялом. Реджина подошла к Роланду, наклонилась, чтобы оставить поцелуй на лбу мальчика. Когда она повернулась, брюнетка заметила наблюдающего за ней Робина, а ее сердце начало биться чаще, когда она подошла к нему. Реджина хотела быстренько выскользнуть из комнаты, но его рука преградила ей путь, и ее тело снова оказалось в опасной близости от него. Брюнетка выпустила резкий вздох, когда он наклонился, а его губы коснулись ее уха. - Боже, Реджина. Я так сильно хочу тебя поцеловать, - все внутри нее сжалось, страсть медленно испепеляла ее тело, а дыхание сбилось, когда он встретился с ней взглядом. – Можно? Пожалуйста, скажи, что я могу поцеловать тебя, Реджина. Его голос звучал так отчаянно, что Реджина, не думая, кивнула. Робин втянул в себя воздух со свистом, прежде чем он притянул ее к себе за талию, и их губы прикоснулись в поцелуе. Возбуждение, жажда, страсть. Ее тело вышло из-под контроля, и она почувствовала легкое головокружение, когда он прижал ее к дверному косяку, а его бедра терлись об нее, пока Робин жадно целовал ее уста, зубами оттягивая нижнюю губу, после проводя по ней языком. Ей ужасно захотелось закинуть на него ноги, чтобы он хорошенько отымел ее прямо здесь и сейчас, но, конечно же, это было неуместно. Из ее груди вырывались рваные вдохи, когда они, наконец, покинули комнату Генри. Его руки прижимали ее к себе за талию, и они соприкоснулись лбами. - Боже, Реджина. Я так хочу тебя. - Я тоже хочу, - прошептала она, удивившись, что не почувствовала ни малейшего намека на страх признаться в своем желании. – Но не сейчас. Не сегодня. - Понимаю, - его губы заскользили по ее щеке. – Но, надеюсь, скоро. - Скоро.
196 Нравится 201 Отзывы 61 В сборник
Отзывы (4)