***
После пар Аннабет решила зайти в кафе неподалёку от университета. Зайдя в уютное помещение, девушку осенило, что это именно то кафе, где они сидели вместе с Перси, обсуждая то, во что Аннабет втягивала бедного парня, которому на то время было до фени. Перед глазами пробежались картинки с того дня: вроде не так давно это было. Девушка села за столик, который когда-то заняли они с Перси, и, ожидая официанта, взглянула в окно. Проезжие машины колесили по влажному асфальту, люди, каждый своей походкой, направлялись в разные стороны, жёлтые листья то и дело мешались под ногами. Нежное зрелище согревает сердце девушки, и та умиротворительно будто расплавляется по столу. Из приятных ведений Аннабет вырвал мужской голос, окликнувший её... по имени. За долю секунды девушка узнала низкий голос с хрипотцой. Бет повернулась к позвавшему и быстро оглядела парня, стоявшего в официантской униформе и с блокнотом вместе с ручкой в руках. На минуту блондинка потеряла дар речи и не могла вымолвить и слова, но потом что-то стукнуло по её голове: Перси ручкой тыкал в висок девушке, чтобы та пришла в сознание. Мотнув головой и быстро поморгав, Аннабет снова уставилась на парня, но не так откровенно. ― Ты... Ты работаешь официантом? ― сглатывая, спросила девушка, надеясь, что не задела парня. ― Как видишь. Что-то не нравится, детка? ― со слабой ухмылкой интересовался парень. ― Ты всегда здесь работал? ― Да, с начала весны. ― То есть уже два сезона? ― девушка удивлённо подняла бровь. ― Слушай, а ты хорошо ориентируешься во временах года, ― едко подметил Перси. ― Короче, что будешь заказывать, Бет? Изумлённо хлопая ресницами, девушка до сих пор не верила, что перед ней стоит официант Перси. Аннабет не предполагала, что он вообще где-то работает. Она считала, что он являлся очередным парнем с богатенькими и влиятельными родителями, учитывая то, как он одевался. И в голове совсем не складывалось то, что он, Перси Джексон, носивший дорогущую одежду и проживавший в престижном отеле в районе, где живёт Аннабет, работает официантом. Тем более в таком крошечном и в малоизвестном кафе. Блондинка не имела ничего против работников маленьких заведений, но случай с Перси просто выбил её из колеи. ― Почему ты здесь работаешь? ― пугающе ровным тоном спросила Бет. Вопрос девушки застал парня врасплох. Не ожидав такого поворота в диалоге, Джексон замер на пару секунд, будто прервался на загрузку. ― Ну, не знаю, ― невнятно выговорил парень. Резко вздохнув, Перси выругал себя за вялость. ― То есть, как бы, мне нечего делать. ― А как же университет? ― Он не занимает у меня много времени, ― он пожал плечами. ― И это не самое главное. ― А дело родителей? ― не отставала Бет. ― Они не собираются наследовать тебе свой бизнес или что у них там? ― Вообще-то да, собираются, ― парень почесал затылок. ― Но не сейчас, а только после того, как окончу академию. Либо на последнем курсе. ― Почему? ― девушка сдвинула брови. ― Откуда я знаю, ― возмутился парень. ― Я ― не они, поэтому понятия не имею, что у них на уме... Подожди. Неужели я опустился в твоих глазах? Аннабет сначала подумала, что ослышалась, но через мгновение испуганно округлила глаза и замахала руками в воздухе, отрицая. Она привстала, а потом и вовсе поднялась, подбегая к Джексону. ― Нет-нет, ― затараторила девушка. ― Я так совсем не считаю. Ты остаёшься таким же умным, добрым и хорошим парнем, даже мальчиком, я бы сказала, ― усмехнулась она. ― Просто я сильно удивилась, потому что ну никак не могла представить тебя на месте официанта. Но теперь я это вижу своими глазами и совсем не разочарована. Это тебе даже идёт. Сердце девушки сильно стучало, намереваясь вот-вот пробить рёбра, уши залились алой краской, глаза напряжённо и беспокойно смотрели в задумчивые очи брюнета. Аннабет заметила, как лицо парня медленно расслабляется, в зелёных глазах появляется спокойствие и какой-то отблеск веселья, по которому Аннабет успела соскучиться. При виде прежнего Перси, блондинка едва с облегчением вздохнула, надеясь услышать что-то доброе со стороны Джексона. ― Значит, ― парень хитро прищурил глаза, заставив Аннабет напрячь плечи, ― я ― хороший мальчик? Перси расплылся в доброй ухмылке, а девушка облегчённо улыбнулась, почувствовав, как тяжёлый камень свалился с плеч. Недолго думая, Аннабет заключила парня в объятиях, намертво прижимаясь в крепкую мужскую грудь. ― Прости, ― едва слышно прошептала девушка. ― Прости, что так ужасно поступила. Бет сказала это настолько тихо, что сама сомневалась, услышали её вообще. Однако Джексон расслышал каждый слог, не пропуская ни одного звука. Такое не услышать просто не захочешь, а главное ― никогда не забудешь.***
Блондинке было немного неловко возвращаться к прежнему общению после того взрыва, который произошёл между ней и парнем. Она не могла себе места найти, когда приходилось оставаться один на один со «своим парнем». Да, она была рада, что снова видит его, рада, что он больше не сторонится её, а наоборот лезет куда угодно, как и раньше. Перси принялся приставать к Бет, упрашивать её взять на встречи, предварительно дав миллионы обещаний, что прослушает все указания и сделает всё правильно. С горем пополам, девушка сдалась под напором щенячьих глаз и разрешила пареньку отправиться вместе с ней на открытие нового офиса её подруги, которая на самом деле не является никакой подругой, а просто коллегой. ― Обещай, что не налажаешь, ― почти жалобно промычала девушка, застёгивая наручные часы на левой руке. ― Обещаю, детка, ― протянул парень, закатив глаза. ― Ты сомневаешься во мне? ― Скажу правду ― обидишься, ― ответила она. Аннабет цокнула, жалуясь на неудобные часы. Перси перехватил руку девушки и принялся сам застегивать оставшиеся браслеты. ― Кто мне это говорит. Сделаю не тот шаг, дуешься же похлеще меня. ― Перси, ― настороженно протянула девушка, посмотрев на парня из-под пушистых ресниц. ― Не начинай. ― Что? ― Джексон усмехнулся, застёгивая последний браслет. ― Над собой тоже надо посмеяться. ― Хорошо, но всё равно, постарайся не делать глупостей. ― Обидно, детка. Пара направилась к чёрному Лексусу, поджидавшему их. Обменявшись парочкой коротких фраз с водителем, Перси пропустил Бет первую в салон, а следом сел и сам. Джексон, честно говоря, серьёзно настроился справиться с поставленной задачей: «Быть настоящим аристократом». По-другому следующее поведение парня описать невозможно (так считал сам брюнет). ― И да, ― начала девушка, повернувшись к Перси. ― Это мероприятие намного важнее, чем все те, на которые я раньше тебя брала. Поэтому сюда прибудет много журналистов, телерепортёров, и то, что мы с тобой... встречаемся, сразу выйдет в сеть, телевидение, да куда угодно. Поэтому... ― блондинка немного замешкалась, опустив взгляд куда-то в сторону. Она не успела почувствовать, как на щеках запылал яркий румянец, зато это успел увидеть Джексон, ― веди себя естественно. ― Поверь мне, детка. Это сделать мне проще простого. Аннабет тут же задалась вопросом «почему?». Потому что он прекрасный актёр? Потому что вранье ― его второе имя? Или потому что... Слова не вязались воедино, поэтому Бет решила перестать ломать голову и продолжить думать о сегодняшнем вечере. В общем, получалось у неё не очень хорошо. Когда автомобиль прибыл к месту назначения, там собралось достаточно зевак с камерами. Гости приезжали по очереди, будто подстраивались специально для вооружившихся журналистов. Лексус остановился у коврика, ведущего к главным дверям. Водитель поспешно, но сохраняя прежнюю невозмутимость, покинул место за рулём и обошёл машину. Стоило дверце заднего сиденья открыться, как сотни вспышек начали ослеплять с разных сторон. Аннабет вышла первой, ведя себя величаво. Следом за ней, оглядывая собравшуюся толпу, высадился Перси, и частота вспышек значительно увеличилась. Перси сощурил глаза и приблизил Аннабет к себе за талию, что вызвало новую волну ослепительных мерцаний. ― Аннабет, Чейз-Гостман, это ваш молодой человек? ― требовательный голос раздался откуда-то справа. Бет едва заметно улыбнулась, но не стала отвечать на вопрос репортёрши и просто двинулась вперёд. ― Не смущайте её, ― Перси улыбнулся, а камеры не переставали слепить. Аннабет бросила на парня быстрый взгляд и ущипнула того за руку. Джексон усмехнулся и только сильнее прижал к себе девушку. Ей стало жарко. Почти весь вечер парень держал себя молодцом. Ни разу не накосячил и не получил от девушки строгие взгляды. Только лишь скромную похвалу типа «молодец», «продолжай так же» и «хоть сейчас ты не ошибаешься». В обычные дни Перси не всегда слышит одобрение со стороны Бет, поэтому был горд собой как никогда. Было приятно видеть, как Аннабет со временем расслабляется и общается с коллегами налегке, приятно слышать смех девушки, может и тихий, но такой искренний. Смотря на улыбку блондинки, Перси самому хотелось улыбаться, словно он сумасшедший. Идущее из ниоткуда тепло будоражило сердце парня, а в животе всё металось словно в урагане. Джексона передёрнуло благодаря новым чувствам. ― У вас, позвольте заметить, хорошие часы, ― сэр Николсон имел высокий рост, совсем чуть ниже Перси, и широкие плечи, за которыми часто пряталась его жена, наверняка, не любившая шумные места. Человек был приятным: вежлив, грамотен, опрятен, добр. Не был жадным на комплименты: завалил молодёжь бесчисленными дифирамбами, даже заставив почувствовать Перси капельку неловко. ― Благодарен, ― ответил брюнет, рефлекторно кинув взгляд на наручные часы. ― Подарены отцом. Ещё в том году. Сэр понимающе замычал, вытянув пухлое личико. По существу, Перси немного слукавил: эти часы были куплены самим Джексоном младшим, а отец дарил другие, которые не уступали в своей навороченной структуре. И именно из-за нагромождённого строения подарок отца не удостоился особого внимания парня, вдобавок, они были весьма тяжёлыми. Если достопочтенный папочка всей душой боготворил сложные конструкции в чём-либо, то сам сынишка терпеть такое не мог. Перси попрощался с сэром Николсоном и, оглядев зал, нашёл взглядом свою девушку и медленно направился к ней. По пути парень старался доброжелательно улыбаться, но в то же время выглядеть важно. Так сказать, соответствовать второй половинке. Проскользнув через толпу с любопытными глазками, брюнет приблизился к девушке, разговаривавшей с какими-то модельерами, имена которых Перси слыхом не слыхал. ― О! Кого я вижу, ― женщина с пепельными волосами и в длинном чёрном платье лукаво оглядела Перси. Тот обворожительно улыбнулся. ― Аннабет, это твой молодой человек, насколько я знаю. ― Да, это Перси Джексон, ― на удивление парня уверенно представила его блондинка. Парень ожидал увидеть смущение, алые щеки, прикрытые ресницы, отводы головы в стороны, но ничего из этого не предстало перед его глазами. Перси отметил для себя, что девушка очень хорошо держится на публике. А чего ж тогда она перед ним так робеет? Джексон не поверит и боженьке, что она так ведёт себя, потому что он посоветовал вести себя открыто с ним. Аннабет не та, которая ведётся на это с первого раза. ― Перси, это Анита Лиман, модельер дома моды «Леман». ― Приятно познакомиться, ― парень взял в свою ладонь аккуратные пальцы женщины и поцеловал её ладонь, вызвав хихиканье у модельера. ― Мне тоже, ― промурлыкала она, наверное, уже совсем забыв о присутствии Аннабет. Блондинка в свою очередь поспешила увезти парня от мисс Лиман, пока та не захватила беднягу в свои сети. Бет не желала оставаться без молодого человека на ближайшее время. И это не только из-за долга. Перси посмеивался, пока Аннабет старалась как можно скорее отойти от хитрого модельера. Шутки в стиле «Детка, мне нужна только ты» ручьём полились с уст брюнета, которые Бет превосходно игнорировала и продолжала свой путь. Пара остановилась около стола с пуншем. ― Как же я тебе дорог, оказывается, ― Перси не отставал от девушки. Она церемонно закатила глаза. В один момент девушка широко распахнула глаза, словно её осенила эврика. Она потянула парня за пиджак, наклоняя к себе. ― Слушай, до меня только что кое-что дошло, ― почти прошептала в ухо парня блондинка. ― Что? Что наконец-таки дошло до твоей головёнки? ― Замолчи, ― зашипела девушка, но тут же взяла себя в руки. Она немного отстранилась, чтобы взглянуть брюнету в глаза. ― Я вспомнила, что я не знаю твоей должности. Или хотя бы кем работают твои родители. Когда я буду знакомить тебя с влиятельными людьми, они обязательно будут спрашивать кто ты такой. В смысле, чем ты и твои родители занимаются. Боги, и как я могла забыть про это?.. ― Вот именно, Бет, как ты могла? Ужас. ― Тебе только бы побесить человека! ― яростно прошептала Аннабет, слегка ударив парня в грудь. ― Лучше скажи, кто твои родители. ― Ладно-ладно, детка, не кипятись, ― парень выставил перед собой руки, но сразу опустил их, встретившись с угнетающим взглядом девушки. Да уж, всё-таки в таком деле твой статус важнее, чем ты можешь представить.***
Аннабет чувствовала себя самым настоящим учителем. А главное, хорошим учителем, потому что её ученик делал большие успехи. Совершая каждый урок новые достижения, а ещё и свои откуда-то взявшиеся выходки, парень стремительно становился самым что ни на есть грамотно-вежливым джентльменом. И это радовало Бет. Однако из-за значительного времени, проведённого вместе с Перси, Аннабет чувствовала, как начинает вести себя с ним совсем по-домашнему, что поначалу настораживало. Но вот только девушка на краю того, чтобы упасть в бездну раздумий, как Джексон одним разом вытягивает блондинку и валит на себя. Со временем Аннабет перестала придавать этому большое значение и только наслаждалась лёгкими моментами: смеялась над глупыми шутками, не злилась из-за мелочи и просто улыбалась по любому поводу. ― То есть, разновидности вилок так же много, как и ножей, ― сделал вывод Перси, немного жестикулируя. ― Да, ― кивнула Бет. ― И на свете кроме вилок, ложек и ножей есть и другие столовые принадлежности. Например, те же палочки, которые, раз ты «забыл», тоже являются столовыми приборами. ― Я знал это с самого начала, ― парень самодовольно махнул рукой. ― Просто удостовериться хотел. Вообще это каждый воспитанный ребёнок должен знать. ― Значит, хочешь сказать, ты воспитанный? ― Аннабет выгнула бровь. ― Ну да. У тебя сомнения, миледи? ― Перси лукаво взглянул на девушку. ― Совсем чуть-чуть. Твоё незнание о существовании палочек для еды немного пошатнуло во мне уверенность. ― Сама посуди! Откуда я мог знать, что ты имеешь в виду не барабанные палочки? ― наигранно возмутился парень. ― Действительно, мы же говорили об ударных инструментах, а не о сервировке стола, ― девушка приложила указательный палец к губам, обратив взгляд наверх. ― И, элементарно, я никогда не был в Южной Азии... ― Их используют в Восточной Азии, рыбья голова! ― Ладно-ладно, не заводись! ― парень положил ладонь на плечо девушки в успокаивающем жесте. Естественно он знал о существовании палочек, но подурачиться с Аннабет стоило того. Уроки проходили не только дома. Аннабет заставляла парня ходить в рестораны, чтобы посмотреть, как он будет себя вести. Как-то раз, проводя урок в своей комнате, она сделала ему замечание, что это он должен постоянно её приглашать куда-то. ― Ну, блин, рестораны, музеи ― это всё скучно, ― возмущался парень. ― Мне лучше парк аттракционов подавай. ― Что ж, тебе придётся смириться, ― протянула девушка. ― Потерпи несколько месяцев, потом избавишься от меня и от всех этих формальностей. ― А? ― парня передёрнуло. Он резко обратил внимание на блондинку, серьёзным взглядом посмотрев на неё. ― В смысле? ― Я говорю, потерпи пару месяцев, дурачок, ― Аннабет мило улыбнулась, что было несвойственно ей. ― Потом мы расстанемся, и ты можешь вернуться к обычному, любимому образу жизни. Перси замолчал. Он хотел выпалить первые попавшиеся слова, но Бет научила его всегда фильтровать свои мысли, прежде чем оглашать их, чтобы ненароком не задеть чужие чувства, не стать причиной скандала, не набраться проблем, не упасть по карьерной лестнице, не потерять коллег и далее по списку. Продолжая прожигать дырку в голове девушки, ― та с лёгкой улыбкой на лице листала странички своего рабочего блокнота, ― Перси чувствовал, как внутри бушевали две его стороны: первая ― его настоящая, вторая ― та, которую создала Аннабет. Разорвавшись, парень откинул все рамки в сторону, решив поднять их потом. ― А если я не хочу, ― почти басом проговорил Джексон, не отводя взгляда от девушки. Та подняла голову и взглянула на серьёзного брюнета. При виде несвойственной парню сосредоточенности улыбка на лице девушке тут же размякла. Что случилось? С чего он такой серьёзный? ― В смысле? Чего не хочешь? ― открыто не поняла Аннабет. На минуту создалось чувство, будто парень с девушкой поменялись позициями: теперь он серьёзный, сосредоточенный и нахмуренный, а она свободная, добрая, сильно не задумывающаяся о мелочах. ― Я не хочу расставаться, ― и сколько храбрости в этом парнишке. Тут же заявлять о своих чувствах, в которых он до конца не уверен, причём вслух и именно ей. ― Я не хочу притворяться твоим парнем, я хочу быть им. У Джексона это вышло... мягко говоря, смешно. Ох, уж этот монотонный голос, твердящий о любви несерьёзного парня к серьёзной девушке, каменное лицо и бегающие искорки в изумрудных чистых глазах. Аннабет внимательно вгляделась в солидную моську парня и нашла правду в переливающемся море. Глупо хихикнув, девушка закрыла лицо руками, опустив голову. Её плечи продолжали дрожать в тихом смехе, а Перси недоумевал, что могло рассмешить блондинку. Нет, конечно, Джексон часто доводил Бет до колик в животе, но сейчас-то что? ― Эй, Бет, я тут, типа, стихи тебе читаю, ― возмутился парень. Он положил руку на плечо девушки, но та, продолжая смеяться, схватила кофту парня в кулачки и прижалась лбом к мужской груди. Девушка не переставала смеяться. ― Ты смешной, Перси, ― хихикала блондинка, вызвав улыбку. ― Эй, ― протянул парень, ― обидно, детка. Однако он лыбился во все тридцать два от осознания происходящего. И подумать только, в кого его угораздило симпатию, а потом влюблённость привить. Перси осторожно немного отстранил от себя девушку и поднял её голову за подбородок. На щеках блондинки горел яркий румянец, а губы озарила светлая и счастливая улыбка, глаза блестели и светились от переполняемых эмоций. Аннабет сама себя не узнавала. Хотелось смеяться, улыбаться и просто радоваться присутствию Джексона. Внутри всё полыхало, а сердце продолжало отбивать военный марш. И знаете, девушке нравилось. Девушке нравилось, что Перси заставляет одним своим присутствием почувствовать так много светлых эмоций. Наверное, потому что ей нравился он сам?.. Вроде бы, глупый, нагловатый и легкомысленный парнишка, а способен на зарождение у Аннабет таких чувств, из-за которых задыхаешься. ― Ты тоже смешная, Бет, ― парень, на самом деле, хотел сказать что-то типа «ты красивая, Бет», но потом передумал, решив сказать то, что, наверняка, сказал бы Перси Джексон девушке, которая ему нравится. Поэтому он сделает всё возможное в его силах, чтобы понравиться родителям Аннабет и продолжать видеть счастливую девушку... его девушку.