ID работы: 5112215

Сны

Гет
PG-13
Завершён
113
автор
Размер:
39 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 38 Отзывы 44 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
— Клэри? Что ты тут делаешь? — С той стороны стоял Джейс. Спортивные штаны, футболка, пропитавшаяся потом и прилипшая к телу, растрепанные волосы, на шее болтаются наушники. Он смотрит на меня ошарашенными глазами, а до меня начинает доходить. Он проходится по мне оценивающим взглядом сверху вниз и обратно. — Классный прикид. — Ага. Где твоя сестра? — в голосе прорезался металл. Гонор и легкое пренебрежение примитивных вернулись вместе с кровью нефилима. Я не считаю нас высшей расой, но выдергивать меня из теплой постельки просто так! Это уж нонсенс. — Ты когда успела татуировку набить, — чуть отводя мою голову за подбородок, оголяя шею, интересуется парень. — Неважно, — скидываю его пальцы со своего лица, подняв для этого свою руку. Рукав чуть задрался, оголяя «бинокль». Его пальцы отпускают подбородок и хватают меня за запястье, задирая рукав еще выше. — Что с тобой стало? Во что ты ввязалась? — Как я уже сказала, это не важно. Где твоя сестра, — выделяя каждое слово последнего предложения. — Зачем тебе Сесилия? — напрягся он. Джейс был младшим ребенком, но это ничего не значило. Он, как и полагается брату, всегда ее защищал. Волновался о ней, бывало вытягивал из неприятностей. — Клэри, — девушка сбежала по лестнице, ведущей на второй этаж и шире распахнула дверь. Но ее улыбка сразу же померкла, когда она взглянула мне в глаза. — Только не говори, что ты подорвала меня просто, чтобы померить нас, — Я скрестила руки на груди и оперлась на дверной косяк. — Может войдешь? — осторожно начала она, отступая в сторону. — Нет. Мне и здесь хорошо. — Клэри… — блондинка смотрела на меня умоляющим взглядом. — Что Клэри? Я же ясно дала понять, что… — Ты ничего не объяснила, — вспылил Эрондейл. — Просто бросила меня и исчезла. В Академии и на работе не появляешься, забила странные символы на тело, одета не пойми во что. — А это уже не ваше дело — Нет, это наше дело. — Сеси тоже ушла за черту спокойствия. — Ты нам не чужая! Мы — одна семья! А теперь войди в дом, на нас уже вся улица смотрит! Закатив глаза и оторвавшись от стены, я сделала шаг внутрь. Кого-то я себе напоминаю?.. Телефон пиликнул, оповещая о новом сообщении. — Черт, — буркнула себе под нос. Эрондейлы покинули прихожую и зашли на кухню — Я сейчас, — крикнула я им. (10:48) from Clary; to Alec Я в порядке. Скоро буду. Ответ приходит незамедлительно (10:49) from Alec; to Clary Где ты? (10:50) И зачем тебе столько оружия? (10:50) Тебе не отвертеться, и ты это знаешь! (10:52) from Clary; to Alec А я и не собираюсь. Улыбка сама появляется на моем лице. Скинув сапоги, я прошла за бывшим женихом и его сестрой. — Ну вот, уже лучше, — улыбка превращается в ухмылку и я вскидывая бровь, обращаю взор на блондинку. — Или нет. Телефон в кармане запиликал (10:55) from Alec; to Clary Я надеюсь ты уже спешишь домой. Изабель тебя обыскалась. (10:56) И достала меня Джейс скрепит зубами. Он бесится. — Итак, — снимаю кожанку и остаюсь в одной футболке, открывающей руки усыпанные витиеватыми узорами. Эрондейлы в шоке. — Что вам от меня надо? — Что с тобой стало, — оседая на кресло, шепчет Сесиль. Я осматриваю себя: немного подкаченные руки, исписанные рунами, черная майка, под которой прячется пресс, а если честно, но его зачатки, кожаные брюки, обтягивающие ноги и подчеркивающие задницу, которую я тоже почти привела в порядок. За год я себя немного запустила, но усиленные тренировки мне здорово помогают. — А что не так? — На кого ты похожа? — На себя. — Боже, Клэри… Телефон опять мигает (11:25) from Alec; to Clary Надеюсь, ты будешь носить мне апельсины в лазарет (11:26) Изабель в качестве пытки заставляет меня есть свою еду (11:27) Спаси меня! (11:27) Прошу! — Что вы хотите знать, — откладываю телефон в сторону и смотрю на них в упор. — Куда ты пропала? — Вернулась в свою настоящую жизнь Тишина... (11:47) from Izzy; to Clary Где ты? (11:48) from Clary; to Izzy Я занята! — А мы? — не унимается Джейс. — А наша жизнь? Она была не настоящей? — Да, — я спокойна, а они в ярости. — И зачем ты только пришла, — вскакивая со своего места, опрокидывая стул и разбивая чашку в дребезги, Джейс вылетает из кухни. — Довольна, — вскидывает руки Сеси и следует за братом. — Я? Это ты меня сюда притащила! — Он любит тебя, идиотка! А ты разбиваешь ему сердце! (12:13) from Izzy; to Clary Я знаю где ты (12:13) Тебе от меня не отделаться (12:14) Я по ту сторону двери — Не только вам может быть больно, — выхожу в прихожую. — Только не думая сравнивать. Ты, — она появляется в арке, — бросила его. Ты, — она ближе, — ушла, ничего не объяснив. Ты, — ее палец касается моей груди, — разбила его сердце. Рефлексы срабатывают быстрее мозга. В секунду я извлекла из уже надетого сапога нож и припечатываю сестру бывшего к стенке, а у шеи замер холодный металл. — В кого ты превратилась? — по ее щекам текут слезы. — Не пытайся меня вернуть Сеси. Я уже не та Клэри, которую вы знали, — пряча холодное оружие в ножны и застегивая второй сапог, одеваю кожанку и покидаю некогда родимый дом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.