ID работы: 5115671

Зов прошлого

Гет
R
В процессе
94
автор
Размер:
планируется Макси, написано 122 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 101 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 1. Маленькое преступление в большом городе

Настройки текста
Каждое утро в Готэме было маленьким апокалипсисом и не сулило ничего хорошего. А уж если это утро понедельника, то пиши пропало и жди беды. Скверное настроение поднимали разве что печенья, которые Райли притащил на смену прямиком из дома. Весь участок обожал эти домашние печенья с такой же силой, с какой Райли обожал тешить свое самолюбие. Именно поэтому любое утро начиналось с традиционной раздачи мучного и удовлетворенных улыбок офицеров полиции. Добив очередную порцию печенья, Беверли бросила на заднее сиденье опустошенную коробку и откинулась в кресле. Настроение если и не улучшилось на сто процентов, то, по крайней мере, достигло планки «выше среднего». Чего не скажешь о Райли, который сиял как впервые переступивший порог школы первоклассник. – Из управления поступил срочный вызов. Кортленд стрит, 15, – с улыбкой произнес он, отчего Беверли захотела ударить его прямо между глаз. «Чего ты радуешься?», подумала она. Но вместо этого недовольно выдохнула и включила радио. – Дай угадаю, очередная семейная ссора с рукоприкладством? Или драка двух алкоголиков? Или, возможно, наркодилеры что-то не поделили? – Не угадала, ограбление магазина, есть пострадавший с огнестрельным ранением. – Ограбление магазина? Какой идиот грабит магазин в десять утра? Готэм совсем с катушек слетел, определенно. – Погоди, Бренер, может быть, магазин круглосуточный, – Райли снова улыбнулся, стараясь разрядить обстановку и остудить недовольную напарницу. Но на нее это не сработало. Впрочем, как обычно.

***

До места происшествия Бренер и Райли долетели почти за пару минут, а следом за ними приехала и машина скорой помощи. Такая оперативность покоробила Беверли, и от этого ей стало не по себе. Неужели все настолько серьезно? Маленький магазинчик, десять утра, ограбление с пострадавшими? Что ж, в ее недолгой практике это что-то новенькое. Но Готэм любит удивлять – этим он и живет, а если выразиться корректней – существует. – Ни черта этот магазин не круглосуточный, Райли, – произнесла Беверли, указывая на табличку, которая висела на входе. Тем странней выглядело само ограбление. Это ведь не центр города и не большой супермаркет, в котором могло набраться достаточное количество выручки с момент открытия. – Наверное, просто шпана малолетняя захотела по-легкому срубить денег. Ты же знаешь, в Готэме к преступлениям приучаются с пеленок, – Райли переступил порог магазина и огляделся вокруг. Внутри все еще находилась одна из покупательниц, которая тут же кинулась к офицеру, чтобы рассказать о произошедшем. Перепуганная женщина говорила сбивчиво и неразборчиво, поэтому присоединившаяся к своему напарнику Бренер перебила ее и, вытащив блокнотик с ручкой из заднего кармана, сказала: – Давайте все-таки начнем с самого начала. Я, кстати, офицер Бренер. А вы? – Одри Фуллер. – Хорошо, миссис Фуллер. Райли, осмотрись здесь, а я побеседую со свидетельницей. Итак, что вы видели? – Эти двое, – женщина указала на лежащих на полу грабителей и продолжила, – ворвались в магазин с оружием и стали требовать у продавца деньги. Продавец уже начал выкладывать всю выручку, однако вмешался какой-то парень. Он стоял там, у полки с алкоголем. Одну бутылку он кинул в продавца. А потом разобрался с грабителями. – Хорошо, при нем было какое-то оружие? Один из грабителей ранен… – Нет, оружия при нем я не видела. Один из грабителей ранил другого случайно, когда этот парень в драке прикрылся телом нападавшего. – Он кинул бутылку в продавца. Как думаете, почему? – Понятия не имею. Мы и сами не ожидали такого. Возможно, чтобы продавец не отдавал выручку. Но это лишь мое предположение. – Так, понятно. Спасибо вам, миссис Фуллер. Думаю, вы можете быть свободны. – Да, спасибо. Надеюсь, мои показания вам помогут, – договорила она и тут же поспешила на выход. Бренер вздохнула и добавила про себя: «Да, помогут. Как безногому брюки». То, что рассказала эта женщина, едва ли вносило ясность в произошедшее. Но одно Беверли понимала со стопроцентной точностью – эти грабители натуральные дилетанты, даже маски не додумались надеть. Такую детскую оплошность можно допустить разве что при изначальном желании провалить это дело. – У нас тут поработал безымянный помощник, – выговорила Бренер, стоя рядом с окровавленным телом раненого грабителя, которого доктора укладывали на носилки. – Как думаешь, они были заодно с продавцом? – С чего бы им быть с ним заодно? И кстати, ты же понимаешь, что дело передадут детективам. Так что это вообще-то не наша проблема. – Планируешь всю жизнь патрулировать улицы? – злобно выпалила Беверли. Она уже второй год работала в полиции, и такая работа, которую они делали, ее удручала. Еще больше в тоску вгоняло то, что ее напарника все устраивало. Он даже не собирался напрягать свои мозги, ни на йоту. А на все старания Бренер смотрел сквозь пальцы, чаще всего сквозь средний. – Не психуй, Бев, большинство преступников в Готэме тупые как пробки. С чего бы им быть заодно с этим продавцом? – Подумай головой хорошенько, Райли. Большинство преступников, конечно, тупые, но и некоторые копы, кажется, недалеко ушли от них, – договорила она и, опустившись на одно колено, защелкнула наручники на запястьях преступника, который постепенно приходил в себя после небольшой головомойки. Райли едва не вспыхнул от того, что сказала Беверли. Он знал ее отлично и относился как к своей младшей сестре, но иногда она переступала через все возможные границы. Хотя сказать иногда – это значит серьезно преуменьшить. Отвечать за свои слова она так и не научилась, и Райли понимал, что однажды кто-то это исправит. – У тебя скверный характер, Бренер. Должно быть, ты все-таки пошла в отца, – огрызнулся офицер и присел на корточки рядом с продавцом, которого доктора уже практически привели в себя. – Эй, мистер Хорни, как вы себя чувствуете? Продавец удивленно таращился на полицейского сквозь залитые кровью глаза и пытался что-то произнести. А Бренер, чтобы не продолжать перепалку, развернулась и вышла на улицу. После того, как кто-то в очередной раз надавил на болевую точку, ей катастрофически нужен был свежий воздух.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.