Глава 8. Знакомство с Блэками
19 января 2017 г. в 20:21
Обе молодые особы призывно махали нашей компании, сидя на открытой террасе маленького кафе. Прямо напротив двери, из которой мы вышли.
Я даже споткнулся от неожиданности. Крепкая рука Карлуса поддержала меня за локоть.
- Что-то случилось? – Он всмотрелся в мою обычно невозмутимую физиономию.
Чтобы скрыть растерянность, поспешил заговорить о другом:
- Я же помню, что обе девушки пошли в кафе там, - я указал подбородком куда-то в сторону. Надеюсь, что в противоположную. – А потом мы ещё шли несколько минут. Как так могло оказаться, что они теперь ждут нас в кафе напротив двери? – И развёл руками, показывая всю степень моего недоумения.
- А ты думаешь, что мы были где-то здесь? На Диагон-Аллее? – Хмыкнул Карлус. – Помнишь тот холл, где сидела девушка?
- Красивая, - мечтательно протянул Том.
- Да, конечно, - рассеянно согласился Клодиус. - Она была такой, когда я в первый раз пришёл к дяде на работу – ничуть не изменилась с тех пор. – Он отвернулся и глухо добавил. – Тогда ещё был жив мой отец. Лет двадцать прошло.
- Как так? – в один голос спросили мы с Томом и переглянулись.
- Магия! – Важно проговорил Карлус и прыснул, глядя на наше недоумение.
- Оглянитесь, - Клодиус уже снова излучал лишь уверенное спокойствие, - та дверь, из которой мы вышли, ведёт лишь в одно место, если в неё войти – в тот холл. И таких дверей по всей Диагон-Аллее разбросано… - Он закатил глаза. – Из этого холла уже можно попасть в разные отделы Департамента магического правопорядка. Так называется наша служба. – С гордостью проговорил он и показал нам значок, приколотый у воротничка мантии. И шеврон на рукаве.
- А вот выйти из любого кабинета можно в самые разные места. – Подхватил Карлус. – Если знаешь как.
- И если хозяин кабинета даст добро на ускоренное перемещение, - поддакнул Пилливикль. – Дядя разрешил. Поэтому мы здесь.
И он склонился в вежливом поклоне над ручкой старшей мисс Блэк.
- Прошу простить, что не приветствовал вас должным образом ранее, мисс Блэк, - начал он степенно,– Вы были так заняты своими делами с Карлусом. - Он не выдержал церемонного тона и снова рассмеялся.
Дорея Блэк легонько ударила его по плечу своим веером. Впрочем, он опять был сложен. И опять напоминал странной формы кинжал.
- Всё бы тебе шутки шутить, Кло. – Она с любопытством взглянула на нас. – Лучше скажи, что за мальчиков вы сегодня сопровождаете? Это переодетые наследники какого-то европейского мага? Что за одежда на них такая?
- А, - оглянулся Клодиус, - непорядок.
Лёгкий взмах палочки – и… Наши выходные серые костюмчики превратились в мантии такого же серого цвета, но скрывающие наши тела до пят. В отличие от наших коротких – до колен - брюк.
Я ожидал, что на лицах молодых особ появится гримаса недовольства – как же, их собираются знакомить с маглорождёнными! Но они всё так же с умеренным любопытством смотрели на нас.
- Это, - он приобнял нас за плечи, слегка подталкивая вперёд, - Том Риддл и Деннис Бишоп. Их история заинтересовала моего дядю. Поэтому он просил подождать его в этом кафе, чтобы не путались под ногами. А это, - он повёл рукой в сторону молодых особ, - Это мисс Дорея Блэк и мисс Лукреция Блэк. Они не сёстры, как можно было бы подумать, - предвосхитил он возможные вопросы, - но родственницы. Думаю, что они сами лучше расскажут. Я постоянно путаюсь в их родственных связях. И, Деннис, Дорея учится сейчас в Хогвартсе на седьмом курсе – сможет помочь чем-нибудь, если ты не сразу освоишься в Школе.
- Кло, совсем забыл, что я тоже пойду в этом году в Хогвартс? – Лукреция тоже слегка стукнула парня веером.
А у меня отлегло от сердца – я-то уж думал, что это Вальбурга так толерантна к маглорождённым.
Тем временем Том повторил поклон Клодиуса по отношению к Дорее. У него получилось это сделать не менее изящно. Я даже не стал и пробовать. Не с моими нынешними габаритами. Ограничился лишь вежливым наклоном головы по отношению к каждой в отдельности.
Поскольку Пилливикль отошёл внутрь кафе, то Карлус сам рассказал нашу историю. Сжато. Гораздо короче, чем тот рапорт, который отдал Клодиус. Как раз и тот вернулся. Оказывается, он сделал заказ на неплохой обед для нас. Ну, и сладкое для всех остальных.
Ну, когда мы с Томом перед едой прочитали благодарственную молитву, отрабатывая поведение типичных приютских, никто из волшебников даже глазом не повёл, хоть и не присоединился к нам.
Да, особенности застольного этикета - это то, что в приюте не преподают. Но миссис Коул была скора на расправу, если кто-то за столом вёл себя неподобающе. Все быстро усваивали общие правила – кому хотелось быть сначала наказанным начальницей, а потом получить ещё и от старших по комнате? Ведь наказывали-то весь стол. А за одним столом сидела вся комната – человек 10-15. Разного возраста.
Так что элементарными навыками поведения за столом мы владели. К тому же мы сидели в кафе, а не на приёме – тут не было большого разнообразия столовых приборов. И мы справились.
Правда, когда я слишком сильно подул на горячий суп, а потом жадно втянул в себя содержимое ложки, Том закатил глаза. Ну, и постарался пнуть меня ногой. Не больно, но убедительно. И заметно.
Поэтому я прекратил изображать из себя неотёсанного чурбана. Только нарочито внимательно следил за Томом, повторяя все его движения.
Хоть в конце и не удержался – аккуратно собрал всю оставшуюся подливку кусочком нежнейшего хлеба.
И закатил глаза от наслаждения.
- Да, в приюте так не кормят, - со смешком выдал Том, после того, как мы поблагодарили за обед.
- Да, - я сыто жмурился, и меня хватило лишь на короткие фразы. – Да и в бригаде, с которой работаем, тоже. – И выразительно вздохнул.
- То есть вы сейчас зарабатываете самостоятельно? – Спросила Лукреция.
- Зарабатываем? Нет, скорее – отрабатываем. – Пояснил Том. – Да, бригадир присматривает за нами, мастера дают нам некоторые разъяснения по работе, но вот трудимся мы за стол и кров.
- Ничего, - отмахнулся Клодиус, - Это ненадолго. Вот пойдёте в Школу, там можно будет что-нибудь придумать. – Тяжело вздохнул, снова обратил на нас своё внимание. – Что-то дядя задерживается. - Он покосился на воркующих чуть в стороне от нас Дорею и Карлуса. - Неужели для вас не приготовлены письма?
- О нет, - простонала вдруг Лукреция Блэк и дёрнула за руку свою старшую подругу. – Смотри, кто идёт. – И она указала на другую парочку, которая только что вышла из-за поворота.
Тоже молодая девушка и девочка наших лет. Вот только волосы у той, что постарше, отливали тяжёлым медным цветом, и костюм на ней был более строгим.
- Касси, - прошипела сквозь зубы Дорея. – А я-то надеялась отстать от вашей компании на полчасика с Карлусом.
- И почему нет? – Оптимистично заявил Клодиус. – Пусть Лукреция уговорит тётушку Касси прихватить и её с собой за покупками. А ты улучишь минутку и исчезнешь с глаз долой. Получаса-то хватит? – Деловито осведомился он. – А за мальчиками я и сам пригляжу.
Дорея сильно смутилась, но глаз не отвела.
- Полчаса нам нужно на то, чтобы отыскать подарок для моей матушки, - разъяснила она. – Я лучше, чем Карлус, знаю её вкусы. И она как раз недавно сетовала, что не может отыскать какой-то узор для вязания на спицах. Вот мы и пойдём в лавку поискать.
- А узор этот какой-то магический? – Задумчиво спросил я. – Что-то определённое? Или подойдёт любой неизвестный?
- Ей просто хочется сделать что-то новенькое – спицы-то она потом сама зачарует, по рисунку. – Дорея с любопытством взглянула на меня. – Ты хочешь сказать, что у маглов, там, у вас, - поправилась она, - тоже можно найти узоры?
- Как Вы понимаете, мисс Блэк, я не знаток, - развёл я руками, - и даже не отличу магический узор от не магического.
Том рядом со мной затрясся от хохота. Я пихнул его локтем и продолжил:
- Но вот помнится попалась мне как-то в одной газетке реклама подобного магазина – как её там? – Задумался, вспоминая, - ну, и на Портобелло-Роуд тоже можно много чего найти.
- Вот только, - добавил Том, - там вас могут очень быстро надуть. Да даже сочтут необходимым. Извините, вы выглядите слишком хорошо для наших мест. – Добавил он, помолчав.
- А так?
Дорея взмахнула рукой с неизменным сложенным веером.
Её одежда начала меняться. И вот уже перед нами не утончённая барышня из хорошей магической семьи, а одна из жительниц нашего округа в районе вблизи церкви Мэри-ле-Боун. Даже причёска изменилась.
Мы вытаращили глаза.
- Шикарно! – Высказал я своё мнение. – Что же Вы нам мозги пудрили?
- И сами всё знаете? – С явной обидой проговорил Том.
- Нет, всё я не знаю, - покачала головой Дорея. – У нас просто был хороший преподаватель магловедения. Как раз из маглорождённых, - лукаво посмотрела она на меня. – Я тебя непременно с ним познакомлю – ведь магловедение изучают с третьего курса. А тогда меня уже не будет в Школе. Но я прекрасно поняла, что ты не хотел меня оскорбить своими словами, а это была просто оценка моих способностей по Трансфигурации. – Её снова окутывала мантия.
Лукреция встала из-за стола, аккуратно присела перед сидящими. Взглянула на нас с Томом и отчётливо подмигнула мне. Потом бросилась к родственницам, уже подошедшим совсем близко, подхватила свою ровесницу под руку, с жаром заговорила, убеждая в чём-то. И ненароком разворачивая их спиной к террасе.
Но я успел заметить усмешку, с которой старшая из них посмотрела в нашу сторону.
- А ещё, - припомнил я и выбил пальцами лёгкую дробь на столешнице, - это может помочь вам сойти – хотя бы не за своих, но за имеющих определённые знакомства.
- Ага, - поддакнул Том, насвистывая тот же пароль, - или так. Хоть поторговаться успеете.
- Благодарю, - мисс Блэк церемонно наклонила голову, - сочтёмся.
Подхватила своего жениха под руку и быстренько направилась в другую сторону улицы. Не в ту, в которую удалилась Лукреция с родственницами.
- А вот и дядя пришёл, - радостно заявил Клодиус. – О, и мистер Скамандер с ним пришёл. Можно сказать – вы приняты, парни!
И он от души хлопнул нас по плечам.