Любовь дороже сокровищ. Запутавшиеся дороги

G
Завершён
14
автор
Размер:
40 страниц, 16 005 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 15 Отзывы 4 В сборник

Глава 7. Он ведь будет жить?

Настройки
В помещение заглянули Смоллетт и Трелони. - Ну, доктор, что с ним? – с замиранием сердца спросил сквайр. - Точно могу сказать, что органы нож не задел, поэтому сама рана безопасна, но вот в чем беда… - доктор озабоченно опустил глаза на Джима. - Что такое? – Смоллетт посмотрел туда же. - Я боюсь, что нож мог вызвать заражение и не понятно, что это будет – не могу этого сказать. Остается только надеяться… - Насколько быстро он сможет поправиться? Как в ответ на вопрос сквайра, с губ раненого сорвался тяжелый стон. Ливси присел рядом и погладил его по рыжим волосам, которые не блестели как прежде, а тусклые обрамляли бледное лицо Джима. Доктор снова смочил тряпицу и положил на лоб парню. - Думаю, что очень и очень нескоро. Качка только усугубит ситуацию, а если это окажется еще и лихорадка… это может продлиться очень долго. - Нам нужен другой капитан, - Трелони повернулся к Смоллетту. - Что ж, я готов… - протянул Александр, и они ушли. Сверху раздались свитки боцманской дудки, извещавшие о собрании команды. Далее послышались голоса Смоллетта и Трелони, но доктор не мог разобрать каких-либо слов. Все это время он успокаивающе поглаживал его по голове и вздымающейся от глубоких вдохов груди. Джиму было неописуемо плохо. - Тише, тише… - приговаривал Дэвид. Через час Хокинсу стало намного легче, и он заснул спокойным сном. Переживания доктора подтвердились: это были первые признаки лихорадки, он ошибиться не мог. Он очнулся часа через три, и медленно повернув голову в сторону доктора, открыл глаза. - Как ты себя чувствуешь? – доктор убрал с его лица прядь волос. - Не очень, - тихо ответил Джим. - А где тот юнга? - Смоллетт застрелил его, испугавшись за тебя. - Он… он, скорее всего, был посланником кого-то. Он хотел убить меня, но… но это была не его воля. Ему не нужно было ничего от меня, он что-то выполнял, какой-то приказ. - Ты уверен в этом? - Больше, чем в себе. - Вполне может быть… - Я скоро поправлюсь? - Нет, друг мой, я думаю нескоро. - Кто же будет капитаном на это время? Я подвел команду… - С ними все будет хорошо, - Ливси положил руку на голову Джима. - Капитаном на время твоей болезни станет мистер Смоллетт, а он-то первоклассный моряк – в его руках корабль будет все также уверенно плыть, как и раньше. - Как хорошо, что он поехал с нами, - губы Джима дрогнули в мгновенной улыбке. - Воды? - Да, - закрыл глаза он. Дэвид немного приподнял его голову и медленно начал вливать в его рот прохладное питье. Юноше вновь стало легче – он снова спокойно уснул. Всю ночь доктор просидел у его постели, следя за состоянием Джима и периодически меняя повязки на ране. На следующий день Ливси сидел возле кровати и читал, но вдруг Джима схватил новый приступ. Болезнь кидала его из стороны в сторону и не давала дышать. Доктор спокойно сидел и ждал, готовый в любой момент, когда Джим немного успокоится, дать ему воды с растворенным в ней лекарством. В каюту заглянула Клэр, но тут же отвернулась, закрыв лицо руками и тем самым столкнувшись со сквайром, пришедшим на шум. Он успокаивающе гладил малышку по золотистым волосам. - Джон, уведи Клэр, - сказал Дэвид, не оборачиваясь и все следя за больным, - пожалуйста. - Пойдем, - Трелони взял девочку на руки и понес в каюту доктора, плотно закрыв дверь. Вот больного немного отпустило, и доктор все также бережно приподнял его голову, затем медленно влил содержимое фляги. Джим ровно и глубоко вдохнул. Последнее сокращение мышц и… все, он спокойно спит, как ничего и не было. Ливси облегченно выдохнул, и, закрыв глаза, откинулся на спинку кресла. Дверь приоткрылась, и в помещение зашел сквайр, тем самым пробудив доктора от отдыха. Последний встал, приветствуя друга. - Как он? – кивнул Трелони на больного. - Все хуже, чем я думал. Это лихорадка, мне казалось, что Джим перенесет ее лучше… - тут он сделал длительную паузу, - но она оказалась слишком тяжелой для него. - Есть шансы, что он выживет? - Есть, - кивнул Ливси, - но они слишком малы. - Дэвид… - начал сквайр. - Я сделаю все, что возможно, - оборвал его доктор, но чуть погодя, добавил, - и невозможно. - Я верю, - кивнул Трелони, - ты никогда не опускал руки, ни при каких обстоятельствах. - Моя профессия не позволяет этого, - устало улыбнулся Ливси и вернулся к Джиму, которому опять стало нехорошо. - Не буду вам мешать, - сквайр вышел и вновь плотно закрыл дверь. Доктор проводил его взглядом и положил свою ладонь на руку Джима. - Все будет хорошо, - прошептал он, смотря на совсем осунувшегося от болезни еще не так давно юного капитана. Джим необычайно похудел за это время и был бледен, как снег. Его ясная улыбка больше не сверкала на лице, а глаза, если он их открывал, были совсем тусклые, не выражающие ничего, кроме боли. Нет, это был совершенно не тот Джим, которого все знали ранее. Что с ним сделал этот непонятный юнга… Тем Дэвид Ливси и отличался от других врачей – он всегда говорил добрые слова больному, подбадривая этим себя, его, близких. И как сказал Трелони, Ливси никогда не опускал руки – шел до последнего, старался, не мог допустить, чтобы человек умер, если можно хоть что-то сделать, ухватиться за последний шанс. В помещение зашел капитан Смоллетт. Обведя взглядом Джима, или точнее сказать все, что от него осталось, спросил доктора: - Шансов нет, я верно говорю? - Шансы есть, - уставшим, но твердым голосом ответил Ливси, - я вытащу его, обещаю. - Быть может, вам надо отдохнуть? - Что вы… - Нет, нет, доктор, вы сейчас выглядите не лучше Джима. Вам просто необходим хоть час спокойного сна. Да и Клэр по вам несказанно соскучилась. - Вы правы, капитан, - вздохнул Дэвид, - но с кем я оставлю его? - Я хотел предложить свою помощь, - на эти слова Ливси поднял голову. - А как же команда? - За ними присмотрит Берд, - успокоил его Александр. - Да, я, пожалуй, пойду немного посплю. - Не волнуйтесь – чуть что, я сразу разбужу вас. - Спасибо, - доктор опустил глаза и вышел. Открыв дверь в свою каюту, он увидел сидящую на кровати Клэр. К нему сразу же подбежала Делайла и начала лизать руки. - Здравствуй, - устало улыбнулся он и ласково потрепал собаку за уши. - Папа! – девочка подбежала и обняла Ливси, - ты пришел отдохнуть? - Да, малышка, - он закрыл глаза. - Я слишком устал. Клэр взяла его за руку и, подведя к кровати, усадила на нее. Дэвид прилег и сразу же заснул. Проспал он наверно, часа четыре, но вдруг в каюту вбежал капитан и разбудил его. - Джиму плохо! – взволнованно вымолвил он. Доктор вскочил и кинулся из комнаты. Открыв дверь, он ужаснулся. Джим был бледен, как смерть, он метался из стороны в сторону, грудная клетка казалось, вот-вот разорвется от учащенного дыхания, а на лбу выступили капельки холодного пота. Доктор снова выжидал удобного момента. «Только не разорви швы, только не разорви швы!» - думал он. Джим чуть успокоился, и Ливси быстро дал ему лекарство, но, по-видимому, ему это не помогло. - Что ж, - вздохнул Дэвид и раскрыл чемоданчик, - раз это последний приступ, сделаем все, что можно. Он достал оттуда желтоватый порошок и высыпал весь флакон в воду. - Не подведи, - прошептал доктор и выдохнул, - ты – последняя надежда. С этими словами он влил всю флягу залпом в рот Джиму. Больной перестал метаться и стал дышать чуть спокойней. Он расслабил кисти, все тело теперь тихо лежало на кровати. Нет, Джим жив и мирно спал, иногда подергиваясь, от остатка статики в мышцах. Ливси не верил своим глазам. Он перевел взгляд на опустевший флакончик. - Браво, доктор! Вы вытащили его из могилы, - сказал Трелони, зайдя в каюту. - Тише, - он приложил палец к губам. - Ты сегодня с ним будешь? – спросил сквайр. - Безусловно – я должен быть рядом, - доктор налил себе стакан воды и сел рядом с кроватью. - Папа, - грустная Клэр зашла в каюту. - Ты почему не спишь? - Я... я... - Да, моя малышка, - поднял глаза доктор. Он вдруг заволновался: а если она подумает, что он любит Джима больше чем ее, ведь в последнее время они почти не общались, - что ты хотела сказать? Девочка подошла к нему и обвила его шею маленькими ручками. - Ты самый добрый на свете доктор, - сказала она сквозь слезы. - Иди-ка сюда, - Ливси подхватил ее на руки и ласково стал укачивать. - Он ведь поправится, правда? - спросила девочка сквозь сон. - Несомненно, - вздохнул доктор. Утром в каюту заглянул сквайр. Доктор дремал на стуле, склонив голову на спящую у него на руках Клэр. Трелони тихо подошел и взял малышку к себе на руки. От этого Ливси проснулся и посмотрел на него, а потом взглянул на Джима. У парня на щеках засветился слабый румянец. - Боже мой, - покачал головой сквайр, - как хорошо, что ты не видишь себя в зеркало. Доктор устало поднял на него глаза. И вправду - он был бледен от недостатка сна и сильно осунулся от усталости и переживаний. - Отправляйся-ка ты спать. - Но... - Ливси посмотрел на Джима. - Никаких "но". Ему же лучше, признай уже это, а тебе просто необходимо отдохнуть. Еще не хватало, чтобы ты слег от такой "работы". Я прошу тебя, Дэвид... - Хорошо, - кивнул Ливси и встал. Он шел по коридору, покачиваясь больше от усталости, чем от качки.
14 Нравится 15 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)