Глава 9.
5 февраля 2017 г., 19:57
— Я оставил травмат у костра, — тихо прошептал Грейсон на ухо Тиберия, внимательно наблюдая за передвижением существа. Тварь не торопилась, передвигаясь медленными, короткими шажочками и замирая между ними на довольно продолжительное время. Освещаемая лунным светом, она отбрасывала на поляну гротескную, изломанную тень, что делало ее гораздо более жуткой.
— Интересно, оно живое? Или это какой-то призрак? — вновь прошептал Спок.
Джим пожал плечами, крепко сжимая карабин:
— Призраки не отбрасывают тень, скорее всего — живое. Хотя, кто знает. Я никогда не интересовался сверхъестественным.
Тварь все так же осторожно, мелкими шажочками приближалась к костру, крутя головой во все стороны. Создавалось впечатление, что она боится. Вот только чего? Горстки запуганных людей?
Кирк вздрогнул, когда к его ноге прижалось горячее тело Монстра. Волк был весь натянут, как струна, и беззвучно скалился, смотря на существо, однако, пока не предпринимал никаких активных действий.
— Надо разбудить остальных и забрать твой пистолет, — Джим решительно шагнул вперед.
Тварь тут же вскинулась и повела головой, определяя источник шума. Тиберий сглотнул, делая еще шаг и почувствовал на себе пристальный взгляд существа. Облако, на несколько минут закрывшее луну, ушло, и Джим с содроганием увидел, что у существа не было лица. Но тем не менее - оно смотрело. Оно знало, где именно находится человек.
— Не двигайся! — твердо произнес Спок. — Мне кажется - оно реагирует на движение. Точнее на шаги. Видимо, чувствует вибрацию, или… Ну не знаю что.
Тиберий послушно замер, наблюдая за тем, как существо вертит головой по сторонам. Видимо его возлюбленный был прав. Нечто некоторое время постояло на месте и начало медленно отступать в сторону леса. Джим было облегченно вздохнул, но тут у костра зашевелился Павел. Потянувшись, Чехов сел, недоуменно уставившись на странное создание. Тварь тут же сориентировалась и начала быстро приближаться к парнишке.
— Пашка, замри! — прокричал Кирк, с ужасом смотря на то, как паренек весьма шустро отползает назад. Но тот то ли не расслышал, то ли не понял, чего от него хотят.
Джим прицелился и выстрелил существу в голову. Впрочем, заметного ущерба тому это не причинило. Немного пошатнувшись, тварь в том же темпе продолжила приближаться к Чехову.
— Мать его, — выругался Кирк и сорвался с места, стараясь издавать как можно больше шума. Но существо никак не отреагировало на его попытки. Оно уже выбрало свою цель и теперь упорно двигалось к ней.
Уперевшись спиной в ствол поваленного дерева, Чехов заскулил от ужаса, сжимаясь в клубочек. Джим огляделся по сторонам и, недолго думая, выхватив из костра длинную, толстую ветку, ткнул ее в спину твари, уже наклонившейся над Павлом.
Та заверещала от боли и резко развернулась к Тиберию. В свете луны и отблесках пламени, пляшущих на кончике его примитивного средства защиты, Кирк наконец-то смог разглядеть, что представляет собой это существо.
Казалось, что все тело странного создания состоит из скрученных между собой узлов плоти. Внутри них пульсировала какая-то странная красноватая субстанция. Кровь или что-то еще — было не очень понятно. Ноги и руки заканчивались тупыми обрубками. Лицо же, в противовес омерзительному туловищу, было абсолютно гладким. Джим выставил ветку перед собой, защищаясь, но не желая причинять сильного вреда. Разозлить тварь не хотелось совершенно. Тем более, она не предпринимала совершенно никаких активных действий.
Рядом с Павлом встал Грейсон, сжимающий в ладони небольшой факел — и когда только успел? Существо открыло пасть, усеянную несколькими рядами тонких как иглы зубов и пронзительно заверещало. Щель широко раскрытой пасти будто бы переломило лицо пополам. Это было на редкость омерзительно.
Подскочивший к созданию Монстр ловко цапнул его за правую ногу. Джим знал, что у волков чудовищное давление челюстей, но существо не обратило на укус никакого внимания — куда больше его беспокоил огонь. Дернувшись было в сторону подскочившего от резкого звука Леонарда, оно получило факелом в бок и замерло на месте.
Волк, попытавшийся откусить кусок перекрученной плоти, недоуменно фыркнул и отстранился, щелкнув челюстями. Нога не поддавалась.
МакКой, мгновенно оценивший обстановку, схватил сразу три ветки и подлетел к скорчившемуся у бревна Павлу.
— Пошел к черту! — резко бросил Боунс, угрожающе выставив перед собой свое импровизированное оружие.
Тварь пошатнулась и двинулась вперед. Кирк отступил в сторону, надеясь на то, что странное создание действительно уйдет. Поравнявшись с Тиберием, существо внезапно остановилось. Откуда-то из глубины тела выстрелило длинное тонкое щупальце, которое замерло в нескольких сантиметрах от груди человека. Спок, рванувший было на помощь, был остановлен твердой рукой Леонарда.
— Подожди, — проговорил доктор. — Думаю, мы неверно поняли намерения этого… кхм, создания. Она не хочет причинить вреда.
— Но…
— Джим был бы уже мертв, если бы хотело! Этим отростком можно спокойно вырвать сердце, — отрезал МакКой.
Кирк не слышал перепалки друзей. Куда больше его интересовало другое. А именно, колечко с несколькими ключами, висевшими на кончике щупальца. Создание нетерпеливо дернуло отростком, придвигая ключи еще ближе.
— Это мне? — срывающимся голосом спросил Тиберий.
Тварь утвердительно кивнула.
— Я сейчас чокнусь, — пробормотал Пашка, наблюдавший затем, как Джим осторожно снимает ключи с щупальца.
— Помогите нам… — прошелестело создание и быстро метнулось к лесу, скрываясь за мощными стволами.
— Помочь? Как? Кому? — недоуменно спросил Кирк, бросая взгляд на место, куда ушло создание.
— А я вот вряд ли сойду с ума, но энурез точно начнется, — буркнул Леонард, помогая Чехову подняться. — Или стану заикой. Надо выбираться отсюда, а не искать то, не знаю что, там не знаю где!
— Здесь явно есть какая-то дверь, которую можно открыть этими ключами, — задумчиво пробормотал Спок.
— А то я, блин, без тебя не догадался, капитан Очевидность, — съязвил МакКой.
— Не ссорьтесь, — примирительно проговорил Кирк. — Давайте лучше вернемся к костру. К тому же, надо проверить, что там с Грегом.
— Спит! Как сурок! — фыркнул Леонард, осмотрев егеря.
— Точно спит? Может умер? — спросил Павел. — Слишком уж шумно было…
— Можешь потыкать его палкой и убедиться, — любезно предложил доктор.
Лесник явно всем пришелся не по душе.
Усевшись как можно ближе к костру, друзья уныло переглянулись. И только Павел довольно чему-то улыбался краем губ.
— Сплошная безнадега, — тихо проговорил Боунс, покусывая травинку.
— Леня! Все будет хорошо! — Чехов аж подпрыгнул от воодушевления. — У нас есть ключи. Думаю, это что-то да значит!
— Но нет двери, — возразил Леонард.
— Я думаю, что будет, — Кирк достал из рюкзака шоколадку и разломав ее на дольки, раздал остальным. — У меня такое чувство, что кто-то планомерно ведет нас.
— Ага! И потихоньку убивает, по одному!
— Джим прав, Лен! — Спок задумчиво откусил кусочек сладости. — После встречи с этим существом я подумал о том же. А убийства — думаю это дело рук кого-то еще. Вроде того псевдомедведя.
— Еще того, кто устроил ловушку в душе и выкопал яму. Вполне логично! Ладно! — Кирк вздохнул. — Будем действовать сообразно обстоятельствам. Надо попробовать выйти отсюда, а по ходу может наткнемся на что-то еще. Специально искать дверь не вижу смысла.
— Главное не наткнуться на тех, кто нас медленно и мучительно убьет, — отрезал МакКой.
— Ну, это уж как получится, — вздохнул Кирк. — До рассвета еще пара часов. Мы со Споком продолжим дежурить, а вы спите.
Все оставшееся до восхода солнца время Джим прижимался к Споку бочком, лениво вороша длинной палкой угольки догорающего костра и тихо мурлыкал, наслаждаясь нежными поцелуями возлюбленного. Постепенно светлело и луна, отстояв свою вахту, постепенно исчезала с небосвода.
- Я бы хотел каждый день встречать рассвет с тобой, Джеймс! — вдруг проговорил Грейсон.
— Это предложение?
— Пожелание! — тихо выдохнул Спок ему в ухо. — И предложение, если ты хочешь провести со мной всю свою жизнь!
— Очень хочу, — солнечно улыбнулся Тиберий, поворачиваясь и крепко обнимая своего возлюбленного. — Главное теперь — выбраться отсюда.
— Выберемся, — твердо ответил Грейсон. — Ни секунды не сомневайся в этом, Джим.
Не то, чтобы Спок был в этом уверен, но говорить о том, как все плохо просто не имело смысла. Ситуация и без его пессимизма была довольно-таки жуткой. Наклонившись к Кирку, Грейсон коснулся его губ своими.
Их страстный поцелуй прервал громкий вой и чей-то вопль ужаса, прокатившийся над кронами деревьев. Монстр, дремавший неподалеку, вскочил и грозно зарычал.
— Что это такое? — спросил Кирк севшим голосом, хватая карабин.
— Похоже кого-то хотят съесть, — Спок проверил свой травмат, вставляя в него последний разрывной патрон. — И вряд ли мы уже успеем помочь этому бедолаге.
— Собираемся, быстро! Я разбужу Грега, — громко проговорил Тиберий, с ужасом вслушиваясь в раздававшиеся из чащи звуки. Хруст ломаемых костей, довольное урчание и чавканье…
— Надо уходить, судя по всему, эта тварь там не одна, — Грейсон подошел к Джиму, осторожно теребившему Грега за плечо и со всего размаху пнул лесника под ребро мыском ботинка.
Тот подскочил и зло уставился на остроухого, собираясь сказать что-то явно нелицеприятное. Но, услышав шум, доносящийся из леса, побледнел и передернул затвор ружья, молча встав рядом с проснувшимися МакКоем и Чеховым.
— Не надо было так, — укоризненно произнес Кирк. — Он же все-таки человек.
— Ты его защищаешь? — внезапно взорвался Грейсон. — Какого хрена, Джим? Эта сволочь тянет к тебе свои загребущие лапы практически постоянно! А ты будишь его, будто своего любовника! Так нежно и ласково! Он завел нас в эту глухомань и неизвестно, что у него на уме! Точнее известно — я же вижу, как этот урод на тебя смотрит!
— Спок, ты чего? — Кирк опешил, на короткое время даже забыв о царившем неподалеку беспределе. — Я вроде не давал повода мне не доверять.
— Тебе я доверяю, а ему нет! — отрезал остроухий, отворачиваясь.
Было больно и невыносимо горько, а еще стыдно перед Джимом за свою вспышку. Но Спок очень боялся. Боялся за жизнь Тиберия, боялся что не успеет, и этот странный человек причинит вред его паре. Да и в конце концов — это был его Джеймс. Его и точка! И нечего было тянуть к его возлюбленному свои мерзкие ручонки.
— Спок, — прошептал Кирк, обнимая его со спины и утыкаясь лбом в лопатку.
— Хорош обжиматься, — рявкнул подошедший Леонард. — Похоже эти твари уже расправились с жертвой. Валим нафик отсюда.
Появившиеся из леса существа выглядели весьма устрашающе. Ящероподобные, похожие на гигантских варанов, с клыками такого размера, что пасть не закрывалась до конца. Тварей было аж целых восемь штук.
Грег выстрелил, но промахнулся — пуля прошла вскользь, лишь оцарапав кожу на морде одного из существ.
— Мы со всеми не справимся, — рявкнул Павел, с ужасом наблюдая, как из-за деревьев выползают еще три. — Бежим!
Уложив одну из «ящериц» метким выстрелом в глаз, Чехов развернулся и понесся в противоположную сторону. Недолго думая за ним побежали и остальные.
Джим практически летел вслед за Споком, перепрыгивая поваленные стволы деревьев и не обращая совершенно никакого внимания на колючие кусты ежевики, росшие здесь повсеместно. Его искренняя надежда на то, что создания будут медлительными и неповоротливыми среди густых зарослей, улетучивалась с каждой секундой. Твари чувствовали себя среди деревьев, как рыбы в воде, цепляясь хвостами за ветки и спокойно преодолевая трудные участки пути. Но Тиберий понимал, что долго так продолжаться не может. Хоть он и был в неплохой физической форме, марафонские забеги были явно не для него. А в этом дурацком Денверском лесу то и дело приходилось от кого-то убегать. Даже Грейсон начал сдавать позиции, впрочем, учитывая его раны, это было неудивительно.
Перепрыгивая через очередные заросли ежевики, Тиберий неправильно рассчитал длину и зацепился правой ногой за колючую ветку. Сдирая локти и колени в кровь, он кубарем пролетел еще пару метров. Пытаясь собраться и снова встать на ноги, Джим фыркнул, когда его перепрыгнул Грегори и побежал дальше, даже не сбившись с ритма.
— Сука! — зло произнес Кирк, отплевываясь от набившихся в рот сухих иголок.
Опираясь о ствол высокой раскидистой ели, он с трудом поднялся и потянулся за карабином. «Ящерицы» были уже совсем близко. Увидев, что добыча практически сама упала к ним в загребущие лапы, они значительно ускорились. Оружия не было! Видимо при падении карабин соскочил с плеча. Обернувшись вслед леснику, Кирк увидел, что единственная надежда на спасение - его карабин - валяется в нескольких метрах впереди. Черт его знает, каким образом он мог отлететь так далеко.
Яростный рык, и рядом с Джимом встал Монстр, готовый защищать человека до последнего. Ну что ж! Тиберий наклонился, доставая из голенища высокого ботинка нож. Кирк не привык сдаваться без боя, ни при каких обстоятельствах. Парочку этих тварей забрать с собой на тот свет он точно сможет.
Спок не услышал, что Тиберий упал. Шум, издаваемый тварями глушил все остальные звуки, однако, сильное предчувствие надвигающейся беды заставило его обернуться. Грейсон чувствовал, что его возлюбленный в страшной опасности. Увидев, как падает Джим, он резко развернулся и во весь опор помчался обратно. Его не интересовало, что даже вдвоем у них нет практически никаких шансов. Его Джеймс не должен был умереть, ни при каких обстоятельствах. Споку казалось, что он может разорвать «ящериц» голыми руками, настолько сильным был выброс адреналина.
Подхватив карабин, валявшийся недалеко от места падения Тиберия, он прицелился и выстрелил. Не то, чтобы Грейсон был снайпером, но двух тварей ему уложить удалось. Недаром он в свое время брал уроки в тире.
— Держи! — он сунул карабин Джиму, крепко сжимающему нож. — Надо перезарядить.
Тиберий улыбнулся так, будто появление Спока было для него самым чудесным событием в жизни. Добыв из рюкзака пули, он начал быстро загонять их в патронник. Уложив разрывным патроном еще одну тварь, Грейсон замер. Резиновые пули против таких существ были явно бесполезны, а других у него не осталось.
Впрочем, потеряв нескольких своих, псевдояящерицы остановились, задумчиво изучая трупы убитых.
— Бегите сюда, быстрее, — раздался вдруг голос Чехова. — Здесь можно укрыться!
Спок и Джим переглянулись и начали медленно отступать. Ящерицы насторожились, но с места не сдвинулись. На их мордах явно читалась дилемма: стоит ли продолжить преследование или сожрать своих же товарищей, а потом уже поймать странных двуногих. Исход дела решил один из ящеров, с хрустом перекусивший лапу убитой особи. Другие, видимо решив, что им ничего не останется, присоединились к кровавому пиршеству.
— Они еще и каннибалы! — с омерзением проговорил Кирк. — Интересно, почему они не сожрали тварь, которую убил Чехов.
— Видимо мало показалось, — ответил Спок, крепко сжимая ладонь Тиберия. — Бежим, думаю, что надолго их это не задержит.
МакКой и Чехов стояли около небольшой металлической коробки с дверью посередине.
— Похоже на бункер, — задумчиво произнес тяжело дышащий Кирк, вытягивая из кармана ключи.
— Да без разницы! Открывай быстрее!
Леонард был прав, быстро слопав своих же товарищей, твари снова устремились в их направлении.
— Только бы подошел, — повторял Кирк снова и снова, поочередно вставляя ключи в замочную скважину.
Третий ключ оказался тем самым, дающим надежду на спасение. Раздался громкий скрежет и дверь медленно начала открываться. Толщиной она была сантиметров двадцать, не меньше. Тиберий окончательно убедился в том, что это какой-то секретный объект. Впрочем, заброшенный довольно давно. Ровный слой пыли в небольшом квадратном помещении говорил о том, что здесь давно не ступала нога человека. Пока МакКой и Чехов закрывали тяжелую внешнюю дверь и задвигали мощные засовы, Джим открывал следующую, светя карманным фонариком. Эта оказалась еще толще первой.
Спок, доставший из сумки более мощный фонарь осветил довольно длинный коридор, оказавшийся за дверью. Заметив пару выключателей на стене, он тут же ими щелкнул. Яркий свет исходящий от мощных ламп, встроенных в стены, заставил всех невольно зажмуриться на несколько секунд.
— Ну что, идем внутрь? — спросил Павел, когда глаза более-менее привыкли к ослепительному сиянию.
— А может переждем здесь и вернемся в лес? — предложил Грег. — Вдруг здесь что-то еще более страшное?
— Мы можем прямо сейчас тебя выпустить, храбрый ты наш, — ехидно улыбнулся Кирк, вслушиваясь в приглушенные звуки, раздававшиеся снаружи.
«Ящерицы» завывали на все лады, царапая когтями дверь, стараясь проникнуть внутрь.
— Не надо. Прости, Джеймс, я и правда поступил как трус, спасая свою шкуру.
— Именно, — легко согласился Кирк. — Ладно, закрывайте эту дверь и идем. Не вижу смысла тупо стоять на одном месте.
Уже в коридоре, пропустив всех вперед, Спок сгреб Джима в охапку и крепко прижал к себе.
— Я снова чуть не потерял тебя, Джеймс! Прости меня! Прости за то, что накричал там, на поляне! Я просто подумал, что мог бы не успеть извиниться! Я думал, у меня сердце остановится, когда ты упал!
— Спасибо, что вернулся за мной! И я не обиделся, правда! Хотя ты жуткий ревнивец и собственник, — тихо прошептал Кирк, ероша шелковистые прядки волос возлюбленного.
— Что есть, то есть, — легко согласился Грейсон. — И, Джим, ты вся моя жизнь. Я никогда не оставлю тебя!
Тиберий покрепче прижался к Споку, прикрывая глаза. Только недовольный окрик МакКоя заставил их неохотно расцепить объятия и отправиться следом за товарищами.