ID работы: 5122306

Пассажир до Лондона

Шерлок (BBC), Cabin Pressure (кроссовер)
Гет
Перевод
PG-13
Завершён
21
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
7 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Колокольный звон

Настройки текста
Он стоял напротив ювелирного магазина, глядя на обручальные кольца и пытался вычислить, от чего ему придётся отказаться, чтобы позволить себе купить одно. Денег было немного меньше, чем раньше, потому что MJN Air теряли популярность, а старая леди по соседству упоминала «добрых соседей, которые всегда помогали ей что-то сделать или починить.» Однако он определённо не мог себе позволить купить кольцо, если только он не решил бы отказаться от еды в течение довольно длительного времени, выполняя при этом работу пилота и доставщика продуктов. В конце концов он вздохнул и резко развернулся, едва не налетев на женщину, которая собиралась войти внутрь. Он продолжал извиняться, когда заметил, что она смотрела на него с большим интересом. - Вы случайно не давно пропавший брат Шерлока Холмса? Он в замешательстве моргнул, а тем временем его сознание смутно отметило её ирландский акцент и идеально скроенное платье. Большинство людей, наверное, сказали бы, что она потрясающе великолепна, но он подумал, что она немного пугающая. - Кузен, на самом деле, – ответил он, и его щеки порозовели. Его мысли перекинулись на Молли, его милую Молли, которая не возражала против его обычной неловкости, и он нервно откашлялся. – Я – капитан Мартин Крифф. А вы? - Джанин Хокинс, бывшая невеста Шерлока. Приятно познакомиться. Она одарила его улыбкой и протянула ему руку, которую он пожал как-то нехотя. Он редко читал газеты, не обращал внимания на телевизор, но даже он слышал о произошедшем и не мог себя заставить одобрить действия Шерлока. - Мне жаль, – пробормотал он, хотя он не был полностью уверен в том, что было бы правильнее сказать. Она, кажется, оценила его ответ, кивнула головой и ухмыльнулась. - Вот почему я здесь, собственно говоря. Он сказал мне, что я должна сохранить кольцо, но по понятным причинам я не могу его носить. Наверное, мне всё же следует продать его. - О, – Мартин не мог не ответить. От заметил странный огонёк, загоревшийся в её глазах, и подумал, что им, возможно, пришла в голову одна и та же идея.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.