Visionary

R
Заморожен
94
автор
Фэндом:
Размер:
89 страниц, 23 457 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
94 Нравится 42 Отзывы 41 В сборник

Глава 7. Иллюзия. Часть 1.

Настройки

- Ты чувствуешь это? - спросила она, не поднимая опухших зеленых глаз. - К сожалению, - ответил он, опуская взгляд на их соединенные руки.

-Идём!

Последнее время Лидия Мартин слышала эти слова всё чаще. В любое время дня и ночи. Он мог безжалостно лишать девушку сна и отдыха, но она не оказывала сопротивления. Рыжая сострадала Шерлоку. Нет, она не говорила этого вслух, ведь прекрасно понимала, что такие как он этого не любят. Но Холмс, конечно же, это чувствовал, но и не сказать, что тоже противился. Ему просто было всё равно. Лидия видела Джона три раза в неделю, но Шерлок - ни разу. И было понятно, что тогда в аквариуме произошло что-то более ужасное, помимо страшной смерти. Но сыщик молчал. Никогда не рассказывал Лидии о том вечере. Джон тоже хранил этот страшный секрет глубоко в своём сердце. И Лидии оставалась только догадываться. Изменились все. Начиная Шерлоком, заканчивая Рози. Лидия часто оставалась с ней, чтобы помочь Джону придти в себя. Спустя небольшое количество дней, проведенные с голубоглазым ребенком, у юной Мартин стал вырабатываться материнский инстинкт. Она бережно относилась к малютке, оставшейся без матери. Но Джон поник. Глубоко и безвозвратно. Часто посещал психотерапевтов, но так и не мог оправиться. Эти тяжелые времена стали превращаться в обыкновенную рутину из которой каждый выбирался своим путем. Лидия скучала по дому, друзьям. Она оставила их там. Зная эту стаю и этот город можно было предполагать абсолютно всё. Но Мартин старалась абстрагироваться от этих мыслей. Её дело здесь. И сейчас. Но она совершенно беспомощна, ведь трудно спасти того, кто не хочет, чтобы его спасали. Старые часы на тумбочке показывали двенадцать. За окном бушевал тихий и теплый ветер. Изредка можно было слышать негромкие голоса проходящих на улице людей. Шерлока не было дома. Точнее, его не было почти два дня. Миссис Хадсон упорно уверяла Лидию, что такое поведение сыщика вполне себе нормальное и обоснованное, но Мартин не понимала. Она не понимала, как можно так просто взять и уйти. Не появляться, ни с кем не говорить, только делать то, что хочешь. У каждого есть ответственность перед людьми, даже у Шерлока Холмса. Он заявляется к двум. Громкими шагами ступает по комнате, сбивая всё на своем пути. Лидия вскакивает с кровати и медленными шагами подбирается к двери. Не слышно голоса, только тяжелое дыхание и грохот. Рыжая была напугана и единственное, что ей оставалось делать, так это взять что-нибудь тяжелое, и выйти в комнату. Первое, что попалось под руку - ложка для обуви. Не такая тяжелая, но с хорошей силой можно хотя бы выиграть время. Пол под ногами предательски скрипит. Мартин выходит из спальни и замечает, что дверь в зал открыта. Лидия подходит к стене и слышит хриплое: - Можешь бить меня сколько угодно, но только не по голове. Рыжая непонимающе выглядывает из-за двери и обреченно вздыхает, кладя "оружие" на тумбочку. Девушка зажигает свет, из-за чего детектив морщится и падает на диван. - Два дня, - тихо шипит Мартин, - Я же! - Лидия чувствует злость, но когда Холмс поднимает на неё взгляд, то лицо рыжей становится каменным. Темные круги под глазами, бледное лицо, впалые щеки, красные пустые глаза, щетина - вот что теперь Шерлок Холмс. - Что с тобой стало? - девушка непонимающе хмурит брови, продолжая разглядывать детектива. - На мои умственные способности это не повлияло, - закатив глаза, ответил тот и, шатаясь, поднялся с дивана. - Я не сомневаюсь, - хмурится Лидия, - Ты не отвечал на телефон. - Я работал, - безэмоционально ответил Холмс, проходя на кухню. - И где же? - Мартин неодоборяюще взглянула на детектива и сомкнула губы. - Я не хочу перед тобой отчитываться, - подходя к холодильнику, ответил тот, - Это сугубо-личное дело, - протянул Холмс и вытащил из холодильника какую-то прозрачную коробку. - Но ты бы мог хотя бы.. - Если бы я умер, то ты бы это почувствовала своими "сверхъестественными" способностями, - он всплеснул руками. Для Лидия было обидно слышать то, как он говорил об этом. Последнее время Холмс нарочно заставлял Мартин хмуриться, но Лидия не из обидчивых людей(к его счастью) - Ты.. - Судя по твоих опухшим глазам и синякам, которые ты тщательно скрываешь тональным кремом, ты не спала около двое суток. Сейчас самое время, - Холмс деловито поднял указательный палец вверх. - А судя по вам, Мистер Холмс, вы не спали месяц, - твердым, но немного сонным голосом ответила Мартин, - И не только не спали, но ещё валялись в помойке, - с хмурыми зелеными глазами и растрепанными волосами рыжая напоминала озлобленную гиену, но это только играло ей на руку. Шерлок без всякой скрытности открыл коробку наполненную шприцами и различными склянки с полу-прозрачными жидкостями. - Что это? - Ничего, уходи, - безэмоционально ответил Шерлок, продолжая своё занятие. - Что. Это? - более твердым голосом повторила Мартин, стоя у стола. - Лекарство, - ответил Холмс, не поднимая на девушку глаз. Лидия любила химию с самого раннего детства. Когда они начали проходить её в школе, то Мартин скучающим видом смотрела на учителя, который всячески объяснял самые очевидные для девушки вещи, которые она знала уже давно. И сейчас. Это не спирт. Перекись - определенно, нет. Хлорид - нет. Но как только Шерлок принялся делать раствор, то Мартин тут же вздрогнула в удивленном и непонимающем состоянии. - Семипроцентный раствор кокаина? - воскликнула девушка. - Удивительно, - наигранно ответил Шерлок, - Не мешай, иди спать! - более грубым голосом сказал он. - Ты же не собираешься колоть эту дрянь? - сощурившись, ответила Мартин. - Это не твоё дело. - Это моё дело, - более грубо сказала рыжая, - Всё что теперь касается тебя - моё дело. Не сказать, что Шерлок опешил от таких слов. Он был не в состоянии - у него дрожали руки, а взгляд бесконтрольно бегал по полу. И Лидия видела этого. - Пожалуйста, Шерлок, - тихо попросила она. Холмс с нескрываемой яростью бросил наполненный шприц на стол и сильно ударил руками по столу, а затем наклонился вперед и коснулся лбом деревянной поверхности. - Ты - не Джон. Ты - никто для меня. Ты всего лишь самоуверенный подросток со сказочной легендой и чрезмерным стремлением спасти всех, - Шерлок ударил больно, но Мартин знала, что так произойдет. Зависимые всегда хотят обидеть, чтобы от них отвернулись, бросили, чтобы забыли, лишь бы они в одиночку смогли насладиться своим плодом. - Ты хотел, чтобы я осталась. Ты обещал мне помочь. Но то, что происходит сейчас - это безумие, Шерлок. - Ты можешь уезжать, - безэмоционально ответил Холмс. - Что? - Ты. Можешь уезжать. Ты мне больше не нужна. Ты только всё портишь. Лидия замерла. Её как-будто ударили в живот. - Это говоришь ты или твоя ломка? - напряженно сомкнув губы, сказала девушка. - Оставь меня, черт возьми! - грубо крикнул Шерлок, яростно приближаясь к девушке. Они смотрят друг на друга в упор, буквально пожирая друг друга взглядами. Их игра в гляделки продолжалась до тех пор, пока Лидия не покинула комнату. - Он употребляет наркотики, черт возьми.. - рыжая прижимает к себе девочку и начинает нервно ходить по комнате, пока Ватсон непринужденно выпивает свой утренний кофе и читает новостные сводки газет. - Поверь, для него это нормально, - не отрывая взгляда от газеты, ответил Джон. - Что? - рыжая резко остановилась, смотря на мужчину удивленным взглядом. - Это его дело, Лидия. Мне всё равно, - отложив газету, сказал Ватсон и поднялся со своего места. - Пожалуйста, попробуй поговорить с Шерлоком. Ему это нужно, - Лидия следует за идущем к двери Ватсоном. - С кем? - надевая свою куртку произнес мужчина. - Пожалуйста, - вновь произнесла Лидия, - Общение необходимо для решения многих проблем. - Ты хорошо знаешь психологию, как я понял, но мне это не нужно, Лидия, - тихим голосом ответил Джон, - Вернусь вечером, не скучайте. Он был прав. Лидия интересовалась психологией, но и то, что её мама - школьный психолог тоже повлекло за собой "последствия" Но этой науке не были подвластны эти двое. Они - что-то из ряда вон выходящее. Непредсказуемое и безумное.

Шли дни, но всё становилось только хуже

-Идём, - он касается её плеча, заставляя Мартин невольно вздрогнуть и распахнуть заспанные глаза. - Что? - ничего не понимая, спрашивает девушка. - Идём, - вновь повторяет Шерлок, как-то странно прыгая на месте. - Куда? - Мартин опускает ноги на холодный пол и сонно закрывает глаза. - Гулять, конечно же, - жестикулируя руками, отвечает тот. Рыжая кидает взгляд на часы. Шесть утра. За окном виднеются первые лучи восходящего солнца, но Мартин не считала это поводом для того, чтобы подниматься. - Ты что-то принял? - хмурится девушка. - Это не важно. - Нет, важно, ты можешь привести меня куда угодно! Я тебе не верю. - Это не больше, чем предложение, Лидия Мартин. Сквозь тусклую полоску света было трудно разглядеть лицо Шерлока. Но всё наводило на мысль о том, что он под дозой. Холодный утренний ветер неприятно касался оголенной кожи на шее и лице. На улице было пусто, лишь слышались негромкие цоканья туфель Мартин. Он дрожала и шмыгала носом, пока Холмс быстрыми и беспокойными шагами куда-то направлялся. - Может скажешь, куда ты меня ведешь? - хрипло-дрожащим голосом поинтересовалась девушка. - Это очень хороший вопрос. Лидия уже была готова воскликнуть гневные слова в ответ, но тот добавил: - Это была шутка, конечно же, я знаю, куда я тебя веду, - странно дернув плечами, ответил Холмс. - Тогда хотя бы помедленнее! У меня ноги окоченели, - девушка резко остановилась и выдохнула вместе с прозрачным теплом паром. Мужчина обернулся и подошел к ней. Он несколько секунд внимательно изучал Мартин взглядом, а затем добавил: - Ты действительно замерзла. На свете есть чудная теплая одежда, которая сохранит теплоустойчивость твоего тело, называется верхняя. - Спасибо за информативный совет, - сжимая руками озябшие плечи, ответила Мартин. Шерлок тихо вздохнул, стянул с себя немного сырое пальто и накинул на плечи Лидии. В голове девушки промелькнула мимолетная картинка той роковой встречи в парке. Они шли молча. Плечом к плечу, наслаждаясь утренней свежестью Лондона. Когда она подошли к центральному парку, то изредка им удавалось повстречать "ранних" спортсменов, которые усердно пробегали свой кросс. - Видишь Бреда? - произнес Холмс. - Кого? - непонимающе спросила девушка. - Того парня, который через десять секунд пробежит перед нами. - Как ты узнал, что его зовут Бред? - Лидия, я могу узнать имя любого случайного прохожего, применяя сложнейшую технику дедукции, математической вероятности и обыкновенной интуиции, - он произнес эти слова уставшим голосом, словно говорит самую очевидную вещь на свете. - Как зовут того полицейского? - добавила Лидия, вскидывая подбородок. - Сэм, - резко выдал Холмс. Но Лидия заметила на его непроницательном лице чуть заметную усмешку. - Это же неправда.. - вскинув брови, сказала девушка. - Да, - его уставшее лицо вновь озарила улыбка, - Ты в это поверила. - Не до конца, - пожав плечами, ответил Мартин и сомкнула губы. - Но первого точно зовут Бред. - Как я теперь могу тебе верить? - улыбаясь одними губами, сказала Лидия. - Ты можешь проверить. - Я обещала себе, чтобы больше никаких старшеклассников в моей жизни. - Ему двадцать два. - Я не верю. - Проверь. Мартин самодовольно вскинула подбородок и демонстративно скинула пальто Шерлока со своих плеч. Она бросила его в руки детектива и уверенной походкой направилась навстречу бегуну. - Привет, - окликнула рыжая мужчину, из-за чего тот резко затормозил и вынул из ушей наушники. - Привет, - он улыбнулся блистательной улыбкой и вытер рукой пот с лица. Его вид говорил сам за себя. Обычный мужчина с завышенной самооценкой и пухом в голове. Лидия терпеть не могла таких, но как и любую другую девушку её подкупал внешний вид и красивая мускулатура. - Давно бегаешь? - девушка кокетливо улыбнулась, немного прикусывая нижнюю губу. - Только начал, а ты.. - Мишель, - представилась рыжая и притворно улыбнулась. - Бред, - в точку, - Ты француженка. Улыбка Лидии переросла в оскал. Она не думала, что хоть кто-то сможет назвать её француженкой с легко различимым американским акцентом. - Как ты узнал? - Догадался, - самодовольно усмехнулся мужчина и перевалился с ноги на ногу, - Я люблю Париж. - Я из Бруклина, - подыграла Мартин. - О, чудесный французский город. Недавно там был. И почему я не видел тебя? - мужчина вновь улыбнулась, но Лидия в ответ опустила уголки губ. - Сколько тебе? - девушка уже еле-выдерживала этот разговор. - Двадцать два, - вновь в яблочко. - Спасибо, это всё, что я хотела узнать, - Мартин натянуто улыбнулась и шагнула в противоположную сторону, как вдруг чужая рука сильно хватила рыжую за запястье. - Что ты делаешь? - прошипела девушка, дергая руку. - Ты же этого хотела? - мужчина улыбнулся. Лидия непонимающе сощурила глаза и свела брови к переносице, как вдруг со стороны правого плеча она почувствовала чье-то невесомое касание. - Мишель, куда ты всё время уходишь? Я понимаю, что у тебя чрезмерная мания со всеми вести знакомство, но, прошу, никуда больше не уходи, - Шерлок возник из неоткуда, - Бога ради, она переживает тяжелый перелет, Мишель, идем, нам пора. Мужчина буквально выхватывает Мартин из рук мужчины и быстрым шагом направляется вглубь парка, оставляя Бреда наедине со своими мыслями. - Мишель? - вскинув брови, поинтересовался Шерлок. - Мания знакомств? На лице обоих появилась улыбки. - Проверила? - Да, ты угадал, - пожав плечами, ответила Мартин. - Не угадал, а узнал. И я хочу, чтобы доверяла мне. - Я и так верю тебе, Шерлок Холмс. - Ты говорила обратное. - Ты же Шерлок Холмс, я думаю, что ты можешь читать меня насквозь, - Мартин остановилась и подняла заинтересованные зеленые глаза на Холмса. - В этом и проблема, - мужчина выдохнул клуб белого пара, - Я могу знать о тебе многое, но недостаточно. - Что же тебе мешает? - рыжая сделала небольшой шаг вперед и опустила голову чуть вниз. - Я не знаю, - детектив делает шаг навстречу. - Я открытая книга, Шерлок, - её холодная как лед рука коснулась тяжело-вздымающейся груди Холмса. Детектив недоверчиво перевел взгляд на бледную руку Банши. - Прочитай меня, - на её лице красовалась таинственная усмешка, а рука уверенно двигалась к напряженной шее детектива, - Шерлок.. - её голос стал громче. Ладонь мягко продвигалась по шее, - Шерлок.. - вновь повторила рыжая, приближаясь, - Шерлок.. - она касается его щеки и Холмс невольно закрывает глаза, - Пожалуйста, - громко говорит Лидия, - Очнись, черт возьми! - резкий и больной хлопот по щеке. - Шерлок! - её голос раздается где-то вдалеке, словно она находится на другом конце тоннеля, - Очнись! Красный отпечаток на бледной щеке начинает жечь. Холмс чувствует, как вновь вдыхает воздух в легкие. Он резко вскакивает в сидячее положение, но изображение вокруг становится расплывчатым и детектив чувствует, что вот-вот вновь погрузиться в темноту. Это всё было реально. Но, стоп! Парк. Комната. ПаркКомнатаПаркКомната. Это не было реально. Это был даже не сон. В расплывчатых очертаниях он видит перепуганное лицо, обрамленное рыжими волосами. Чувствует цепкие прикосновения к своему телу. - Морфий или кокаин? - Что? - тихо произносит мужчина. - Пожалуйста, вызовете вра.. - голос Мартин. - Морфий или кокаин? - голос Джона. - Что? - вновь переспрашивает Шерлок. - Как ты? - её голос он слышит отчетливо. - Это не важно! - Так морфий или кокаин, Шерлок? - голос Джона. - Перестань, - он чувствует, что внутри всё рушится. - Быстрее, - нервно кричит Лидия. - Шерлок! Хватит! Это не игра! Ответь мне, черт возьми! Морфий или кокаин? - Кокаин! - буквально вскрикивает Холмс, вскакивая в сидячее положение. Изображение резко приходит в норму, но перед ним больше нет напуганного лица. Лишь тошнотно белый цвет. Везде. - Рад, что ты это признал,- пробормотал знакомый голос. Холмс непонимающе переводит взгляд в сторону. Рядом с его кроватью сидит Майкрофт с безэмоциональным выражением лица, но напряженной позой в теле. Он чуть наклоняется вперед и всматривается в непонимающие глаза брата. - Ты перегнул палку, Шерлок, - строгим голосом Великобританского правительства, произнес Холмс. - Где Лидия? - он закрывает глаза и грузно откидывается на подушку, закрывая глаза руками. - О ком ты? - Майкрофт хмурит брови. - О Лидии, - срывается Шерлок, - О Лидии Мартин. Глаза Майкрофта не лгали. Он часто бывал не эмоциональным, но сейчас Холмс явно был в растерянности. - Рыжая девушка. Зеленые глаза. Средний рост. Ты видел её, черт возьми! - Шерлок, врачи присмотрят за тобой, - усмирительным тоном проговорил старший Холмс. - О чём ты болтаешь? Где Мартин? - Её нет, Шерлок, - строгим голосом ответил Майкрофт. - Что? - Холмс привстал. - Её не существует, братец, это лишь твоя очередная кокаиновая иллюзия.
Примечания:
94 Нравится 42 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (9)