***
Джон Ватсон никогда не мог привыкнуть к Шерлоку. Даже спустя столько лет. А теперь их двое. Это только всё усложняет. Холодный ветер заставляет страдать только доктора Ватсона, но никак не Холмса и не Мартин. Девушка была бледной, глаза были пусты. Она просто шла, словно искала свет в конце тоннеля, но никак не могла выйти наружу. Шерлок же, впервые, покорно следовал за ней. "У меня нет чувств". Выпендрежник, - подумал про себя Ватсон. Лидия упорно идет вперед, невзирая на то, что дороги не было, лишь одни высокие травы и репейники. Ветер безжалостно ударял по лицу и срывал одежду.Казалось, что погода разгневалась и решила как можно сильнее навредить путникам. Но никто не собирался сдаваться. Лишь спустя двадцать минут "команда" оказалась на берегу. Ватсон знал, что ничего хорошего не выйдет после поездки к Шерлоку, но виновницей, как ни странно, оказалась огненноволосая девушка. Лидия молчала, лишь терпеливо смотрела на водную гладь. - Что ты хочешь здесь найти? - хрипло спросил Джон. - Я не знаю. - Понятно, - тяжело вздохнув, сказал он. Прошло около пяти минут, но ничего не происходило. Становилось лишь холоднее. Не успел Джон вымолвить и слова, как вдруг, Лидия сделала несколько шагов к воде. Было видно, как напряглись мужчины, но останавливать девушку не стали. Шаг. В ушах начинает греметь, словно кто-то внутри головы стучал по черепной коробке. Шаг. Она видит своё отражение в гонимой ветром воде. Шаг. Она мочит обувь и тело передергивает от ледяной воды. Ш.. - Стой! - голос Шерлока за спиной заставляет Лидию лишь недовольно фыркнуть. - Я что-то слышу, - произносит девушка почти шепотом, но детектив оказывается близко, чтобы услышать её слова. Как бы ему хотелось возразить. Обвинить Лидию во лжи. Но что-то внутри него подсказывало этого не делать. До..Дове..Довериться.. - Что? - произносит Холмс, вдыхая. - Пока не знаю, - отвечает рыжая, наклоняясь вперед и касаясь рукой воды. Иди.Сюда.Лидия. Не долго думая, она делает шаг и грубая рука заставляет её вернуться на берег. - Отпусти меня, - шипит рыжая. - Ты не пойдешь туда, - спокойно говорит детектив. - Они хотят, чтобы я пошла. - Кто они? Молчание. Лидия не любит слишком часто говорить, что не знает, но это было понятно. - Ты схо.. - Не смей говорить мне этого! - яростно выплевывает девушка. - Ладно, - соглашается Холмс, опуская подбородок, - Я пойду с тобой. Лидия молчит, смотрит на детектива без всяких эмоций. Ватсон с недоверием наблюдает за ними, но не решается сделать и шага вперед. Взгляды наполнены холодом и чем-то неизвестным в один миг приходится забывать о принципах и просто идти вперед. Мартин обвивает его большую руку холодными пальчиками, из-за чего Холмс с непониманием опускает взгляд на соединенные руки. - Так спокойнее, - произносит Лидия на выдохе и переводит взгляд на реку. Спокойная, но в то же время буйная. Шаги. Ноги сводит от холода. Шаги. Кажется, что вот-вот ампутируются конечности. Шаги. Ватсон подбегает к берегу, уверяя сумасшедших вернуться обратно. Шаги. Лидия слышит отчетливые голоса. Шаги. По пояс в воде. Ша.. Что-то с неземной силой тянет Холмса ко дну, зарывая его с головой. Лидия вскрикивает, но не отпускает руку детектива. Джон, что есть мочи, мчится в воду. Ветер усиливается. Девушка тянет вниз, но она держит руку детектива до тех пор, пока что-то не впивается в локоть Банши, из-за чего она кричит. Поднимает руку и видит отпечатки человеческих детских зубов. - Шерлок! - кричат девушка и мужчина. Момент и Джон пропадает из виду. Лидия одна. Ей никто не поможет. - Нет.. Нет..Нет! - она начинает опускаться вниз, хвататься руками за ил. - Окажи мне услугу, - знакомый язвительный голос заставляет Лидию обернуться. Перед ней оказывается Мориарти с окровавленными глазами и бледным лицом. - Покричи. -Глава 10. Дом с привидениями. Сказка о добрых детях.
19 июня 2017 г., 22:51
Шерлок мысленно отмеряет каждую секунду времени, проведенного Мартин в бессознательном сне. Он внимательно наблюдал за дыханием рыжей. Оно было прерывистым и тихим, в то время, как пульс то бушевал, то становился чуть-заметным. Миссис Хадсон в панике металась по дому не в силах противостоять грубому наказу Шерлока.
Он просил не вызывать скорую, ведь, как эти идиоты смогут спасти человека, который навлекает на себя нечеловеческие муки. Дом был наполнен нервными возгласами Миссис Хадсон и тихими подсчетами Холмса, который всё это время провел рядом с Лидией. Она почти захлебнулась морской водой. Но как это возможно? Посреди комнаты.. Этому не мог дать объяснения даже сам Шерлок Холмс. Но он не был озадачен этим, скорее наоборот. Потрясен.
Спустя несколько часов в дом заявился редкий гость. Он согласился приехать лишь после того, как услышал имя пострадавшей. Ватсон поклялся, что не под каким предлогом не вернется на Бейкер Стрит, но как быстро его удалось разубедить, когда дело касалось смерти другого человека.
Его тяжелое дыхание и грязь на ботинках и брюках говорили о том, что он бежал. Без лишних слов доктор рванул в комнату Холмса.
- Боже, она же вся синяя, - прикладывая руку к губам, произнес мужчина, рвано выдыхая.
- Она дышит.
- Почему? Почему ты не вызвал скорую, черт возьми.
- Я вызвал тебя, - холодно ответил мужчина.
Джон присел на корточки рядом с лицом Лидии и начал аккуратно бить её по бледно-голубым щекам, произнося её имя. Реакции не было.
- Что произошло? - мужчина поднял два пальца к её шее.
- Она утонула.
- Что? - Джон, удивленно и ошарашенно взглянул на детектива, - Черт возьми, Шерлок, она же живой человек, понимаешь? Она не ты! - разъяренно выпалил Джон, дрожащими руками вытаскивая из кармана куртки мобильный телефон.
- Она не человек, Джон, - безэмоционально ответил мужчина.
- К черту твои игры, Шерлок, я вызываю скорую.
- Нет, постой! - сыщик тут же вырывает из рук Ватсона мобильным.
Мужчина одаривает его раздраженным и свирепым взглядом, но сыщик не сдается.
- Отдай мне чертов телефон, - сквозь зубы проговаривает Джон, протягивая руку.
- Нет, - спокойно отвечает Шерлок.
- На твоей кровати умирает человек, Шерлок. Я понимаю, что тебе плевать. Но именно поэтому я здесь. И если ты не отдашь мне чертов мобильный, я отберу его силой.
- Я бы никогда не стал рисковать жизнью Лидии, Джон.
- Нет, стал. Ты сейчас это делаешь. Люди боятся тебя, Холмс! - взрывается мужчина, нападая на детектива.
Но тот не сдаётся, упорно пытается держать мобильный с цепких руках. Ватсон со всей силой ударяет Шерлока, но тот упорно отказывается отдавать телефон. Секунда и устройство вылетает в окно.
- Какого дьявола ты делаешь!? - доктор сильно ударяет бывшего друга в живот.
- Я объясню Джон, выслушай, - хриплым голосом отзывается сыщик.
- Нет, даже не начинай! - свирепо шипит мужчина.
- Если ты мне не поможешь, то это может стоит жизни Лидии Мартин.
- Сукин ты сын, - выпаливает Ватсон спустя пару секунд и отходит от потрепанного Холмса.
- Коснись её лба.
- Что? - ещё секунду и Джон просто сойдет с ума.
- Прошу, Джон, сделай это.
Он выжидающе смотрит на детектива, но затем резко поворачивается к кровати на которой лежало побледневшее тело рыжей. Его дрожащие от злости пальцы касаются холодного лба Мартин.
- Поговори с ней.
- Ты издеваешься?! - его глаза налились кровь.
- Прошу, Джон, сделай так, как я говорю, - сыщик подходит с другой стороны и усаживается на колени, наблюдая за Ватсоном со стороны.
Он не верит Шерлоку, но всё же решается на действия.
- Лидия, - прочистив горло, проговорил мужчина, - Очнись, - опуская взгляд в пол и напряженно сжимая губы, говорит он.
Реакции нет.
- Что ты говорил ей, когда она в подобной, - он замолк, - ситуации.
- Я не знаю, черт возьми! - вновь сорвался доктор.
Джон чувствовал, что страх и ненависть переплетались в невидимую, но тяжелую паутину внутри тела. Он прекрасно понимал, что для Шерлока человеческие жизни не были столько драгоценной ценностью, но посмотрев в его глаза, Ватсон заметил нечто странное.. То, чего не видел никогда раннее. Беспокойство.
- Куда.. - хриплый голос Мартин заставил обоих мужчин синхронно повернуть головы.
Её кожа по-прежнему была холодной и бледной.
- Говори с ней, - подтолкнул доктора сыщик.
Тот одарил его яростным взглядом.
- Я в этом не силен, ты знаешь..
- Лидия?
- Куда ты меня привел, Кол? - её дрожащий голос заставил детектива резко выпрямиться и коснуться рукой переносицы.
Ватсон знал этот жест наизусть.
- Кто такой Кол.
- Это неважно, - глубоко вздохнув, ответил Холмс, - Продолжай говорить.
- Лидия, где ты?
- Я не знаю, - тихо произносит рыжая, - Я не знаю..
Она раскрывает глаза и делает глубокий вдох, после которого следует тяжелая и долгая одышка. Кожа холодеет. Вода неприятными каплями спадает с волос и одежды. Лидия не знает, где находится.
Она касается рукой пола, на котором сидит и чувствует, как от него неприятно отдаёт холодом. На руках остается грязь. Лидия пристально смотрит на свою руку, пытаясь разглядеть её сквозь мрак, но звонкий голос мальчишки заставляет её тут же вздрогнуть и перевести внимание на дверь.
Кол стоял в проеме, махая рукой и радостно улыбаясь. К горлу подступает ком.
- Идём играть, - он улыбается и зовет её за собой.
Рыжая поднимается с пола и дрожащими ногами неуверенно следует за мальчишкой. Он срывается на бег и Лидия следует его примеру. Пространство вокруг меняется.
Вдруг, Кол резко останавливается, оказываясь у самого края бассейна. Он смотрит вниз и по его позе можно понять, что мальчишка собирается прыгать.
- Не прыгай, Кол, пожалуйста, - сдавленным голосом произнесла Мартин.
Он молчал. Лишь смотрел на своё отражение в воде.
Лидия стояла в нескольких метрах от него. Она сделала несколько шагов и странный запах неприятно ударил в нос. Банши обернулась и увидела, что возле огромного и старого бака с водой лежит человек в собственной луже крови. Она судорожно вдыхает носом воздух и вновь поворачивает голову на мальчика.
- Куда ты привёл меня, Кол? - дрожащим голосом произносит.
- Оу, - произносит голос позади, заставляя Лидию замереть на месте, - Нет, - послышались звонкие шаги по воде, - Это был я.
Банши заставляет себя обернуться. Внутри словно рассыпали кучу иголок, которые тут же пронзили тело юной девушки. От страха она отшатнулась назад.
Перед ней стоял тот самый труп, но в лице Мориарти. Кровь стекала по его дорогому костюму, он лишь с неприязнью потер пальцами плечо и вновь кинул взгляд на Лидию.
- Теперь мы снова вместе, рыжая, - его лицо озарила заговорческая улыбка, - На-все-гда, - сдавленным голосом проговорил Джим.
- Ты умер.
- Нет, даже не начинай, - он поднял руки в жесте "сдаюсь", - Ты и правда думала, что глупенькая и маленькая Банши может перехитрить меня. Кажется, это становиться какой-то игрой. Забавной игрой, - он делает два широких шага по направлению к девушке, заставляя её отступить назад, но почувствовав, что позади пола нет, она тут же останавливается, - Только, знаешь, - он подошел так близко, что Лидия могла разглядеть каждую жилку на его напряженном лице. Мориарти коснулся окровавленного виска из-за чего на пальцах осталась темно-алая жидкость, - Мне надоело постоянно умирать, - он касается её щеки, оставляя на ней красные отпечатки, тем самым заставляя Лидия со страхом зажмурить глаза и губы, - Твоя очередь, вишенка.
- Лидия, - мужчина касается её шеи, чтобы в очередной раз проверить пульс, но в этот раз ответом служит громкий и испуганный вдох.
Девушка резко оказывается в сидячем положении.
- Черт возьми, - вздрогнул Джон, глядя на напуганную Лидию.
- Ты в порядке? - произнес сыщик, заглядывая в глаза Банши.
Она не отвечала. Лишь судорожно вдыхала ртом воздух и озиралась по сторонам.
- Обещай мне, - произнесла рыжая спустя пару минут молчания, - Обещай, пожалуйста..
- Что? - Шерлок внимательно рассматривал лицо рыжей.
- Обещай мне, что раскроешь это дело.
- Я не могу иначе, Лидия, - покачав головой, произнес детектив, продолжая изучать лицо Мартин.
- Боже, может объяснишь, какого черта это было.
- Я.. - девушка помотала головой, - Я должна прийти в себя. Пару минут.
- Мы будем снаружи, -коротко бросил детектив, хватая бывшего приятеля и буквально вытаскивая его в гостиную.
Джон чувствовал себя жалким щенком среди этих странных собак. То, как они быстро успели понять друг друга с полуслова. То, как два сумасшедших сошлись в одной комнате. Он просто не мог в это верить.
- Ты оставил её? - непонимающе нахмурив брови, спросил Ватсон.
- Да, она же попросила, - немного пожав плечами, ответил Шерлок.
- Ей не станет хуже? - с надеждой спросил мужчина.
- Думаю, это было что-то вроде транса, самовнушения.
- Она тонула.
- Я знаю, - нервно выдохнул мужчина, - Я думал, что она погибнет, - он подошел к окну и чуть-слышно выдохнул.
- Ты волнуешься за неё, Шерлок, - холодно произнес Джон, - Можешь отрицать сколько хочешь, но..
- Чувства - это дефект, сбой в работе тонко налаженного инструмента, сводящий его звучание на нет. Я не могу ничего чувствовать Джон, даже по отношению к ней, - он был раздражен.
Джон впервые за долгое время почувствовал, что готов говорить с Шерлоком без всякой неприязни, но оправдывал это лишь тем, что дело касалось Лидии.
- Что значит даже по отношению к ней? - процитировав сыщика, произнес Джон и присел на кресло, которое уже давно покрылось пылью.
- Я ничего не чувствую, - сухо произнес детектив.
Но Джон не сдержался.
- Ты не машина, Шерлок! Ты чертов человек.
- Хватит, Джон, - спокойным, но в то же время холодным голосом ответил мужчина.
Как только их голоса затихли, в комнате послышались чуть слышные шаги девушки, которая, скорее всего, зашла в комнату только несколько секунд назад.
- Маунтиндейл. Точнее, река. Именно так была названа деревня. В честь реки, - охрипший голос Лидии заставил детектива и доктора обернуться. Девушка стояла в коридоре, перекачиваясь с ноги на ногу и нервно теребя какую-то старую книгу в толстом переплёте, - Был основан в 1965 году. До этого там жили преимущественно чернокожие.
- И что? - Шерлок нахмурил брови.
- Откуда у тебя книга и как ты.. - Ватсон состроил непонимающее лицо и развел руками.
- Они топили всех больных, хилых и белых в этой реке. Со дна достали множество трупов, - рыжая листала страницы с невероятной скоростью, вчитываясь и замирая на некоторых страницах, - Ходили легенды, что после основания города в реке утопал каждый второй ребенок деревни. И ни одного взрослого. Дети сами плыли ко дну, а мертвые дети держали их тело до тех пор, пока они не погибнут.
- Всего лишь сказка, - холодно ответил Шерлок, за что получил неодобрительный взгляд со стороны Лидии.
Джон заметил, как изменился Холмс. Он тут же выпрямился, несколько раз поморгал и отвел взгляд в сторону. По привычке поправил свой пиджак и чуть мягче произнес:
- Но, пожалуй, стоит проверить. Собирайся.
- Я готова, - без всяких эмоций ответила Лидия и босиком пошагала к выходу.
Не долго думая, Шерлок направился за ней.
- Господи, да вы сумасшедшие! - возмутился доктор, глядя куда-то в потолок, - Только что на моих глазах Лидия погибала.. А сейчас вы уже собираетесь черт знает куда, чтобы узнать какую-то сказку?
- Ты с нами, Джон? - проигнорировав возмущения друга, спросил детектив.
- Ну, естественно, - жалобно выдохнув, ответил доктор.
Примечания:
О, да! Милка снизошла. Да-да. Знаю, сколько гневных слов можно сказать в мой адрес. Спустя 4 месяца здрасте, как говорится. Обещаю, что теперь главы будут чаще)
Если кто-нибудь еще читает, то я буду рада видеть вас у себя в группе:
https://vk.com/public121984637