Глава шестая
26 октября 2013 г., 15:04
Утро – ужасное явление природы. Особенно по понедельникам. Я так и не смог заснуть после вчерашнего. Некоторое время мне казалось, что все произошедшее – глупый сон. И все-таки неглубокие ссадины на запястьях доказывали, что все случившееся произошло в реальности, а не в дебрях моего сознания.
Я нравлюсь Ремусу.
Кажется, это было единственное, что я запомнил. Мысли, которые вихрем проносились в моей голове, не давали мне покоя. Я до сих пор не могу поверить, что все взаимно. Это слишком неправдоподобно, слишком нереально. Слишком сладко и волшебно для меня.
Наспех приняв душ и одевшись, я спустился в гостиную Гриффиндора, ожидая увидеть лицо старосты, но его не оказалось на месте. Где же он?
- О, уже проснулся? – раздался беззаботный голос за мной, и я почувствовал, как мою шею стиснули рукой.
- Джеймс, почему ты такой радостный с утра? – недовольно спросил я, зашипев от боли.
- А ты почему такой злой, малыш Сири? – родительским тоном прощебетал друг, и, развернув меня к себе, воскликнул. – Вау!
- Что «Вау»? – удивленно вскинув брови, произнес я.
- Кто эта умелая девица, которая довела тебя до такого состояния? - восхищенно спросил Джеймс. – Да ты себя видел?
- Как-то не успел, – уклончиво начал я. Конечно же я знал как выгляжу. Ночью Ремус слишком яростно целовал мои губы, и очевидно, это отразилось на их внешнем виде. Да и засосы на шее саднят не хуже, чем раны на запястьях, поэтому я расстегнул несколько пуговиц рубашки, чтобы раны не терлись о края воротника. Не заметит такое разве что слепец. Но и скрывать этого не хотелось.
- Темнишь, Сириус, ох как темнишь! – заговорщицким шепотом провещал Поттер, после чего стал громко улюлюкать на всю гостиную. И все бы ничего, если Джеймса не прервали легким ударом учебника по затылку.
- Что ты шумишь с утра, Джеймс? Веди себя приличнее, на тебя вся гостиная смотрит, – прошипел Ремус. Я затаил дыхание.
- А ты посмотри на нашего друга. Смотри, до чего доводит любовь! – укоризненным тоном проговорил Джеймс и прыснул от смеха.
Люпин наспех посмотрел на меня, удивленно взирая на результат своей работы, после чего быстро отвел взгляд. Я же заметил, как в бездне карих глаз плескалось лишь одно чувство: стыд. Неужели вся его дерзость, которую он продемонстрировал ночью, канула в лету? Вновь решив посмотреть на меня, взгляд Люпина заторможено устремился с моих потрескавшихся губ за ворот рубашки, где отчетливо краснели засосы. Я не удержался от такой детской реакции и ухмыльнулся, на что уши Ремуса отчетливо стали приобретать красный оттенок.
- Идемте на Трансфигурацию, иначе мы опоздаем, – проговорил Джеймс и устремился к выходу. Люпин, быстро оглянувшись на Поттера, направился вслед за ним. Меня же вид раскрасневшегося Ремуса настолько вдохновил, что я, не удержавшись, решил воплотить в жизнь маленькую шалость, которая неожиданно возникла у меня в голове.
Джеймс уже вышел из гостиной, когда я быстрым шагом догнал Люпина и приобнял за талию:
- Мне нравятся твои метки, Ремус, – прошептал я ему в ушко, незаметно при этом вдохнув свежий запах кожи. Люпин, не ожидавший таких действий, споткнулся о дверную перегородку. Быстро среагировав, я крепче прижал его к себе, не давая тем самым старосте упасть.
- Блэк, ты с ума сошел?! – ошарашено воскликнул он. Я с удовольствием отметил, что покраснел староста Гриффиндора еще больше.
- Да где вы там застряли? – крик Поттера оглушил нас обоих, на что Ремус резко отдернул мои руки и поспешил за ним.
«Я докажу тебе свою любовь», - подумал я, смотря вслед уходящей быстрым шагом фигуре.