Вынужденный союз

NC-17
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Миди, написано 22 страницы, 8 990 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник

Согласие

Настройки
      На следующее утро, Гавер ожидал скоя’таэлей вместе со своими доверенными стражниками, и неизменным помощником.        На улице моросило, было непривычно прохладно для июньского утра. Солнце, скрытое за серостью неба, уже встало из-за горизонта. — Где эти вшивые белки? Скоро до яиц промокнем! Говорю, нельзя этим ушастым доверять! -Молчать, — рявкнул Бернард на стражника, — нытья мне только вашего не хватало, — стражник тут же замолк, опустил голову, и что-то невразумительно промямлил. Через минут десять появились эльфы. Их было около пятнадцати. Впереди шел Седрик и темноволосый эльф, с чертами лица хищной птицы. Справа от них горделиво вышагивала эльфка, в глазах которой читалось чистое презрение. Позади троицы шли рядовые члены отряда: красивые молодые мужчины и женщины, прекрасные, как все эльфийские девы, в чьих глазах горел юношеский азарт. Шли они без оружия, если не считать короткие кинжалы, препоясанные к бедрам.        Седрик остановился на расстоянии вытянутой руки от Бернрда. Он посмотрел на стражников, занервничавших от близкого присутствия скоя’таэлей — Ты опоздал, — вместо приветствия сообщил Бернард Седрику. -Знаю, — сдержанно ответил эльф, — приступим к делу, — он указал рукой на поле битвы.       Местность, на которой проходило сражение представляла собой холмистую местность, испещренную рытвинами от снарядов, усыпанную металлическими обломками различных видов оружия. Везде, куда бы не упал взгляд, виднелись сгнившие обломки баррикад, части сожженных шатров, обломки копий с засохшей кровью. Трупы, вернее то, что от них осталось за время, что они пролежали не упокоенные под открытым небом, лежали вперемешку, и были везде. Были тут и сыны знатных домов, одетые в дорогие доспехи из Махакама. Были простые латники, пехотинцы, одежда которых уже успела истлеть.        Конечно, такое большое количество трупов, не могло не привлечь трупоедов. Но ведьмак из цеха волка, нанятый заранее, вместе со стражниками зачистил поле от гулей и накеров, разбивших тут гнезда. Стражники еще долго жаловались на дурной нрав ведьмака, и богатый словарный запас матерщины.        Собственно, Бернард должен был благодарить трупоедов, ведь именно благодаря им, все имущество, павших в бою, осталось нетронутым.        Надо было видеть своими глазами лица гордых сидхов, роющихся в полуразложившихся останках, снимающих доспехи, оружие и украшения, и складывающих их в одну большую общую кучу. Они много ругались на старшей речи самыми грязными и отборными ругательствами, проклиная dh’oine и весь остальной мир. Прекрасные черты их лиц были искривлены брезгливостью и отвращением. Однако, несмотря на всю отвратность происходящего, трудились эльфы на совесть. Одна длинноногая эльфка даже не испугалась заражения, хотя на руке у нее красовалась свежая рана. — Может перевязать? — Спросил Гавер, глядя на хрупкую фигуру, собирающую металлические обломки мечей, для переплавки, вокруг сгоревшего шатра. — Neen, — девушка повернулась к Бернарду. Он увидел, что внешне она была очень красива. Хотя, по-эльфским меркам она была весьма посредственной: длинные, до поясницы, прямые русые волосы, большие серые глаза, тонкие губы, прямой нос. Она смотрела на мужчину с некой безвольной злобой. Гавер ничего не ответил и не сделал на слова и взгляд девушки. Развернулся и ушел.        Он тихо подошел к Седрику и отвел его в сторону: -Расскажи, командир, о своих бойцах. — Тебя интересует кто-то конкретный? — Приподнял бровь эльф. -Да, — Гавер рукой указал на группу скоя’таэлей, присевших перекусить, — расскажи мне о том темноволосом эльфе, и о той эльфке, с раной на правом предплечье. Смотрят они недобро. — На то у них есть причины, — не дрогнув ответил эльф, — люди забрали у них дом, близких, детей. У Краль из-за постоянных издевательств со сторон людей, тяжелой работы и недоедания случился выкидыш. — Краль — это та, раненая? — Указал комендант на сероглазую эльфку, уже доставшую из небольшой сумки хлеб. — Да, это она, — ответил Седрик слегка покосившись на человека. — А что с тем эльфом, похожим на ворона? — О, Это Яевинн. Думаю, ты слышал о нем. Он был обычным оседлым эльфом, жил бок о бок с людьми. Но когда началась первая война и гонения на нелюдей, он примкнул к отряду скоя’талей и возглавил его. Потом, был в отряде самого Фаольтиарны. Он бывший офицер бригады Врихедд. Собственно, как и я. Думаю, ты помнишь, что сделали с офицерами Врихедда. Теперь, его тяжелый взгляд, которым он тебя наградил стал понятнее? — О, тогда становится понятно, почему он такой озлобленный. Хотя, хоть с поддержкой всех нелюдей и людей, черному солнцу никогда не захватить север! Нас просто так не одолеть! — Было видно, как горд Бернард за север, а особенно за Тимерию. — То же самое могу ответить я тебе, человек. Нас, aen seiedhe просто так не взять, не победить. По крайней мере, так думает Яевинн и подобные ему. — А что думаешь ты? Седрик? — Я предпочту оставить свои мысли при себе, — ответил эльф равнодушно, — возможно, через какое-то время, я расскажу тебе о них. Но пока, я не вижу в этом необходимости. Расскажи-ка лучше мне о себе. Мне интересно знать историю того, с кем мы вынуждены сотрудничать.        Чтобы занять время и наладить деловые отношения, Берард начал рассказывать о себе. Начал он, конечно, со своего происхождения, семьи, продолжил своей службой в армии во время первой и второй войн, получения званий и наград, и довел до логического конца своим постом коменданта небольшой фактории. — А твой помощник? Этот полукровка, откуда он? — Это лучше спроси у него. Могу тебе сказать, что он обязан мне жизнью, и потому, я ни капли не сомневаюсь в его преданности мне, — Бернард замолчал, посмотрел на эльфа и отвернулся в сторону «раскопок». Солнце уже начинало клониться в сторону горизонта. — Предлагаю сходить в город, взять некоторые необходимые вещи, -предложил комендант эльфу. Тот удивленно на него посмотрел. — Что смотришь? Я же говорил, что вы сможете появляться в городе и торговать с некоторыми торговцами. Так для этого нужно прощупать землю. Предлагаю тебе, сейчас, взять с собой нескольких проверенных членов твоего отряда, которые смогут появляться в городе. Но только несколько. Фактория маленькая. Новые лица быстро примелькаются в городе. Особенно, если уши у них острее обычного, — с этими словами он незлобно толкнул эльфа в плечо, тем самым предлагая последовать за ним.        Седрик сдержанно кивнул коменданту, и двинулся в сторону уже доедавших свою трапезу эльфов. Он остановился в двух шагах от нелюдей, которые, в свою очередь, встали с мест при виде командира. — Торувьель, Яевинн, — он оглядел взглядом присутствующих, — Краль. Идите за мной.       .Троица отделилась от других членов отряда и пошла за командиром, направляющимся в сторону небольших зарослей. Там, находились вещи эльфов, припрятанные на крайний случай. В основном, конечно, было оружие, но находились также и одежда с припасами. Седрик достал из вороха вещей, присыпанных сухой травой, четыре просторных плаща с объемными капюшонами. Цвета они были такого, чтобы не привлекать к себе внимания, а именно грязно серого. Седрик протянул им плащи и несколько простых крестьянских рубах, такого же цвета и качества: — Надевайте. Чтобы не привлекать к себе внимания. Мы идем в город. — Мы… что? — спросила Торувьель. — Я так полагаю, этот dh’oine, решил сдержать обещание, что дал Седрику вчера. Что удивительно, для таких, как он, — сказал Яевиинн с иронией в звонком, мелодичном голосе. — Яевинн, одевайся молча, — прервал его Седрик, — ты и сам прекрасно знаешь, что нам необходимы провиант, новое оружие, одежда, и другие необходимые вещи.        Ближе к вечеру, когда было решено закончить работу на сегодня, скоя’таэли отправились в лес, а комендант, вместе с четверкой в серых плащах и в сопровождении стражников направились обратно в факторию. Добираться пришлось недолго: кони, отдохнувшие за целый день, быстро довезли две повозки и всадников до ворот города.        Улицы уже начали пустеть, а лавки закрываться на ночь. Не пустела только главная площадь и прилегающая к ней таверна. — Какой смысл нам приходить в город ночью? Когда все уже закрыто? — спросила Торувьель из-под капюшона. — А ты предлагаешь явиться среди бела дня? Чтобы переполошить город? -спросил Яевин. — Даже в городе, где почти половина жителей является нелюдями, нужно быть осторожней, — ответил Седрик. — Сюда, — комендант махнул рукой в сторону таверны, — жена трактирщика полуэльфка. В этом же здании, находится бордель. Госпожа Гинура, чистая эльфка, заведует заведением уже более 50 лет. Кузнец и латник — братья краснолюды Зивар. Так же есть еще пара мелких торговцев. Это те, кто будет с вами сотрудничать. По всем вопросам обращаться к Дику. Да, и снимите эти капюшоны. Ночью это лишь привлекает внимание. — Считаешь нас недостойными твоего внимания? — подала голос, до сих пор молчаливая Краль. — Не в этом дело. Пойдемте.        На этих словах, четверо эльфов, один полукровка краснолюд и комендант двинулись в таверну. Она представляла собой крепкое двухэтажное здание. Первый этаж был из камня, второй же был деревянный. Над дверью, с аккуратными и чистыми ступенями, висела большая вывеска « под бочонком». А рядом с этой вывеской, была другая, поменьше, пестрившая красным цветом и девушками, в вызывающих позах. Зайдя в таверну, они увидели, что народу в ней достаточно, однако пара пустых столов в ней еще оставалось. Они прошли к пустовавшему столику в глубине заведения. Не успели они поудобней рассесться, как к ним подлетела официантка, молодая девчушка лет пятнадцати, по эльфьи красивая, но светлые волосы, убранные в высокий пучок, не давали усомниться в ее человечности. — Господин комендант, — она обвела юрким взором собравшихся, — и ваши гости чего-нибудь желаете? — Мария, позови мать, — ответил комендант, — и принеси нам пива с вяленой свининой.        Девушка кивнула и двинулась в сторону кухни. Через несколько минут вышла женщина. Она шла прямо и грациозно, светлые волосы ее спадали до середины спины, острые скулы, миндалевидные глаза, точеные черты лица выдавали в ней эльфку, если бы не улыбка, с ярко выраженными резцами, и маленькие морщинки вокруг глаз. Она подошла к столу и села напротив коменданта, рядом с Седриком. — Желали видеть меня, комендант? — Да, Гираэль. Я и мои гости, — он обвел широким жестом всех присутствующих.        Женщина обвела недоверчивым взглядом, своих больших зеленых глаз, всех собравшихся. — Странную ты себе компанию выбрал, Бернард, — серьезно ответила Гираэль, — из скоя’таэлей. Чего вам нужно? -Гираэль, прежде всего, позволь я представлю своих спутников, а то будет не очень учтиво. Познакомься: Седрик, — он указал рукой на эльфа, — Торувьель, Краль и Яевинн. Ты права, они скоя’таэли, однако, это не мешает нам принять их в нашем общем доме, к тому же, если гости только улучшат его, а не разрушат. — Бернард, — женщина улыбнулась, окончательно дав понять то, что чистокровной эльфкой не является, — я уважаю тебя, и мой муж, и мать — все мы выдохнули с облегчением, когда тебе отдали этот пост. Но сейчас, ты хочешь подвергнуть всех нас новой опасности. Неужели ты думаешь, что им кто-то тут рад? — она укзала глазами на собравшихся за столом, — от них пахнет смертью. Они не делали ничего хорошего, только разрушали. И все-таки, только ради нашего замечательного коменданта, я сделаю снисхождение: я не выгоню вас всех в эту секунду, а выслушаю. Мне даже самой интересно, какие дела могут быть коменданта со скоя’таэлями — Не много ли чести для одной anad’enel? — с вызовом спросила Торувьель, но Седрик пнул ее в бок локтем, давая тем самым понять, что лучше помолчать. — Скажем, они помогают мне в вопросе постройки стены. Без их помощи, строительство может прекратиться. А стена нужна городу, следовательно, и скоя’таэли тоже.        Женщину видно такой ответ не до конца устроил, однако, больше вопросов она не задала. Она постучала длинными ногтями по столешнице, смахнула пару крошек и сказала: — Хорошо, я не против сотрудничества. Вы можете покупать еду и выпивку со скидкой. Я скажу об этом мужу. Мне просить мать о сотрудничестве? — спросила она коменданта. — На твое усмотрение. Это не обязательно, но лишним не будет, — он посмотрел на эльфов оценивающим взглядом, — думаю, сегодня мы можем у тебя остаться. — Как скажите, — с легкой дрожью в голосе, сказвла женщина, — на чердаке осталось еще место.        Эльфы поднялись на чердак. Он представлял из себя одну большую, просторную комнату без окон, заваленную всяким нужным и ненужным барахлом. По правую сторону от входа стояли в ряд двухэтажные нары.Тут было темно и тихо. Не было слышно даже того, как мыши шуршат в углу комнаты. Гираэль подошла к столику, стоявшему напротив нар, чем-то чиркнула, и зажгла толстую свечу, стоявшую на столе. Тусклое освещение не давало увидеть всего, что хранилось в комнате.        — С рассветом вас здесь быть не должно, — ответила полуэльфка с легким высокомерием в голосе. Развернулась на сто восемьдесят градусов и начала спускаться по лестнице.       — На рассвет за вами зайдет Дик. Он отведет вас к братьям Зевар. Потом на рынок. К десяти часам я буду вас ждать на месте, — с этими словами комендант тоже спустился по лестнице.       Эльфы остались одни на чердаке таверны, в ореоле горящей свечи. Было видно, что каждый из них прибывает в неком недоумении и обдумывает свои мысли. Никто ничего не говорил. Каждый был глубоко в себе. Они молча, без какого-либо стеснения сняли одежду, оставаясь лишь в одном исподнем, легли по койкам, без постельного белья, и легли спать.       Утром их разбудил низкий хрипловатый голос: — Просыпайтесь! Пора! — то был голос Дика, помощника коменданта, несмотря на предрассветный час, он стоял на ногах и был, весьма, бодр и полон сил.       Первым встал Седрик. Командир всегда вставал раньше всех. Он толкнул Яеинна, спящего на соседней койке. Потом, он ткнул ногой вверх, туда, где лежала Торувьель. Краль, инстинктивно поднялась сама. — Одевайтесь, — сказал Седрик, кидая каждому верхнюю одежду, — нас ждут, — прокомментировал он, надевая сапог.       Закаленным суровой жизнью скоя’таэлям не впервой было быстро одеваться. Не успел Дик открыть рот еще раз, как перед ним уже стояли два собранных эльфа и две эльфийки. На горизонте появилась первая заря.        Они спустились вниз, и первое, что они увидели, вернее кого, была Гираэль: — Идите, я вас догоню, — сказал Седрик товарищам. Им ничего не оставалось делать, как послушаться.       Седрик подошел к хозяйке, подкладывающей дрова в печь. Она слышала его, поэтому, совершенно, не удивилась, когда он положил ей руку на плечо: — Я бы хотел купить у тебя еду со скидкой, как ты вчера говорила. — Что нужно? — Хлеб, десять буханок, сыр, пол головы, вяленое мясо и кости для бульона, — Гираэль скрылась в кладовой. Через несколько минут она вышла оттуда с большой котомкой. — Так, хлеб по четыре орена за буханку. Отдаю тебе по два. Того двадцать. Сыр — голова сорок оренов, половина двадцать. Со скидкой, пятнадцать. Мясо пять связок, по восемнадцать оренов каждая, с учетом скидки. Все вместе сто двадцать пять оренов. — Возьми, — Седрик протянул женщине небольшой мешок. Там, правда, сто двадцать. В следующую встречу отдам недостающее. — С процентами, — Гираэль убрала мешок в карман юбки. Губы эльфа искривила усмешка. Он кивнул головой, в знак согласия, нацепил на плечо котомку и удалился.        Ему не состояло большого труда найти кузню: на улице было еще совсем не людно, обзор был велик, к тому же чуткий нюх сидха, в купе с многолетним опытом прожитых лет, давал четкое представление о том, где плавили и ковали металл. Кузня представляла собой крепкое, отделанное металлическими пластинами, одноэтажное здание с двумя входами. Над одним из них висела большая вывеска в виде наковальни, подписанной надписью: «Кузня Зивар». « Мда… Не очень у краснолюдов с фантазией», — отметил про себя эльф. Он толкнул дверь, и та, без какого-либо скрипа, легко открылась. Представшая перед его глазами картина, выглядела немного комично: на лавке, возле небольшого окна, сидел Дик и два, практически идентичных, рыжебородых краснолюда, перед ними, стоял Яевинн, а позади него, облокотившись на большую наковальню, стояли Торувьель и Краль. С приходом Седрика, все взоры обратились к нему: — Ты чуть не опоздал, — заметил Дик, — братья Зивар хотят разговаривать только с командиром. — Чем другие хуже меня? — Седрик приподнял бровь. — Итак, я прибыл сюда. Комендант, Бернард Гавер, сообщил о том, что вы готовы сотрудничать. Каковы ваши условия? — Для начала, нужно представиться, остроухий. Или мать тебя не учила вежливости? Нам похрен, что там сказал комендант. Мы не будем вести дел с невеждами, — сказал тот краснолюд, который сидел близко к Дику. Седрик отметил краем глаза, что при этих словах Торвувьель взялась за кинжал на поясе. — Само собой. Простите мои манеры, cell’s. Ceadmeale. Essa Sedrick aep Finderael'. Командир отряда скоя’таэлей. Пришел с миром. Это мои братья и сестры: Яевинн, Краль и Торувьель. — Ну зачем так официально, сукин ты сын, шуток не понимаешь? Я Эргон, а это мой брат Аргон. Мы близнецы. Занимаемся кузнечным делом более двадцати лет. Мы не против сотрудничества, но на наших условиях. — Это каких же? — спросил Яевинн — Никаких скидок. Вы покупаете все по такой же цене, как и остальные. И присылаете нам двух помощников в подмастерья. — Какие подмастерья? Зачем? — спросила молчавшая до этой поры Краль. — Меньше вопросов. Так согласны? — Да, согласны, — ответил Седрик. — Отлично! — сказал Дик, и встал с лавки. Тогда закончим и отправимся на рынок.
9 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (1)