Вынужденный союз

NC-17
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Миди, написано 22 страницы, 8 990 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник

переговоры

Настройки
       Светало, в окна домов начинали биться первые лучи июньского солнца, заглядывая через тяжелые ночные шторы, прямо в кровати горожан, пробуждая их от приятных ночных грез.       Но был один человек в городе, который проснулся еще за час до рассвета, так как не мог больше спать от напряжения, беспокоившего его. Это был Бернард Гавер. Со вчерашнего вечера он не находил себе места, беспокоился об успехе сомнительного предприятия, которое сам же и затеял. Он знал, чтобы успокоиться, нужно поспать и встретить новый день с трезвой головой. Но он не мог. От силы ему удалось поспать часа три, не больше. И теперь он, одетый в легкие походные штаны, сапоги на шнуровке, дорожные латы, сидел в своем большом кабинете, за прочным дубовым столом, освещаемом лучиной и рассветным солнцем, и нервно стукал пальцами по ламинированной поверхности стола. Весь в напряжении, он не мог думать ни о чем другом.        Вдруг, дверь распахнулась. Комендант напрягся, как струна в лютне, и весь сосредоточился на том, кто вошел. Нельзя передать словами облегчение и некую радость его, когда глазам предстал его непосредственный помощник. Полу краснолюд, щекастый, непонятного возраста Дик. Он был весь в пыли и в сухих ветках, но точно живой и без стрелы в жопе или каком, другом месте. - Господин Гавер... - Ты живой! - не дал договорить ему Бернард, - Стало быть, затея удалась? Скажи, они приняли золото? Что-то сказали? Место их устроило? Ах, я завалил тебя вопросами, садись, - он показал на стул, находившейся напротив стола, - а я прикажу подать нам завтрак. И ты мне все расскажешь, во всех подробностях.        Через минут двадцать, может тридцать, в кабинет вошел слуга с большим подносом, на котором гордо возвышались, кувшин теплого молока, омлет и колбаски. За это время собеседники добрались до того момента, как Дик рассказывал эльфу причину своего визита: - И что ты конкретно ему сказал?- спросил Гавер, наливая себе в кубок молока. - Сказал то, что Вы и просили меня сказать: " наш комендант хочет сотрудничать с вами. Он попал в сложное положение, и через два месяца ему нужно вернуть достаточно крупную сумму. Он примерно представляет, где можно достать деньги, но не может, ибо это будет марать его безупречную репутацию, по тому предлагает вам сотрудничество на равных условиях..." - Мда... переговоры - это явно не твое, - прервал его Бернард,- Пара слов, но они все испортили: марать его репутацию. Ты понимаешь, что они подумали, что я ищу того, кто выполнил бы за меня грязную работу. А это не совсем так. Для грязной работы есть наемники. Да и не совсем на равных: им от этого будет больше пользы, мне же больше проблем и риска. Но оставим. Что дальше? - комендант с нетерпением посмотрел на Дика, накладывавшего себе в тарелку омлет. - Дальше... он пытался расспросить меня о том, какого вида сотрудничество и условия вы предлагаете. Я рассказал ему то, что знал. И добавил, что все подробности можно будет узнать при личной встрече с Вами, господин Гавер. - А он что?, - Бернард с увлечением слушал, попутно, не забывая класть себе в рот сочные кусочки свиной колбаски. - Честно сказать, он колебался. Но, после того, как я дал ему знак доброй воли, он решился, и согласился явится на указанное место. Только... - Только что? - Он выставил несколько условий: встреча будет происходить после заката, чтобы никто не видел, и никаких лишних ушей. То есть встреча один на один.        Комендант улыбнулся: - Я так, в принципе и планировал. Это отличные новости, Дик. Ты хорошо справился со своей задачей. Признаться честно, я ожидал худшего, а ты вон: живой, да вдобавок и с хорошими новостями, я не прогадал в тебе. Будь уверен, по окончании сей встречи, ты получишь щедрую награду. А пока можешь быть свободен. - Как скажите, - мужчина улыбнулся и встал из-за стола. - Напомни мне только, как зовут этого командира, - Бернард окликнул Дика, уже подходившего к двери. - Седрик,- мужчина повернул ручку двери и вышел из кабинета. “По крайней мере так к нему обращалась та эльфка”- промелькнуло него в голове. -Седрик, - повторил эхом Гавер,- ну что, эльф, сегодня нас ждет разговор.

<center>***

</center>        Солнце, поднялось в зенит. Его лучи проникали в самые темные уголки зеленого леса. Тени испуганно отступали от них, и жались к своим хозяевам, как можно ближе.        На небольшом валуне, на потрепанном кушаке, сидел скоя'таэль. Он был занят тем, что начищал о камень, и полировал до состояния зеркала свое оружие: одну саблю и два кинжала. Лицо его было сосредоточено, и напоминало, скорее, каменную маску.       Ничто во внешнем виде его не выдавало волнения или какого-либо напряжения: движения его, как обычно, были точными, и плавными, доведенными до автоматизма временем, которого, к счастью, у эльфов было предостаточно. Но это только внешне. Изнутри же, эльфа разрывали сомнения: правильно он сделал, что согласился, может стоило убить мужчину на месте, или настаивать на встрече в лесу, как сказать братьям и сестрам о том, что он сделал. Но вернуть было уже ничего нельзя. Оставалось только готовиться к самому худшему и быть во всеоружии. Как же его раздражал тот факт, что видения, которые все чаще мучали эльфа, не появлялись тогда, когда это действительно нужно. И не предупреждали его, какое решение будет являться безопасным в этот момент.        Седрик услышал чьи-то невесомые шаги, оторвался от оружия и посмотрел в ту сторону, откуда доносился звук. Перед ним, стояла Торувьель с палкой, на которою была вздета половина зайчьей тушки. - Время обедать, - она протянула ему мясо, - надо есть, пока есть что. Голодать сможешь зимой. - Сказала эльфка на старшей речи. - Я не голоден,- сухо ответил эльф, - у меня, сейчас, есть дела поважнее, чем набивать живот. Иди к сестрам, займись чем-нибудь. - Уж извини, но может я сама решу что делать? - Будешь оспаривать приказы командира? - на губах мужчины мелькнула горькая усмешка, - Впрочем, ты можешь мне сегодня помочь. Только никаких вопросов. Я все расскажу, когда придет время. А пока, повторяю, иди к сестрам и займись чем-нибудь. Это приказ.        Видно, у Торувьель не было никакого желания спорить, и она пошла в направлении лагеря.э - Стой!- Крикнул ей в след эльф. - Зайца оставь. - Эльфка подошла и положила тушку на кушак, выражение её лица в это время выражало некую смесь победоносности и раздражения.

<center>***

</center>        Солнце клонилось уже к закату, когда к большому кургану, вокруг которого колосились еще не созревшие колосья пшеницы, подошел комендант, в сопровождении из одного лишь верного помощника. Конечно, чуть поодаль, находилось человек десять стражников. На крайний случай, Гавер бы пустил в небо сигнальную штуковину, которую он заказал, однажды, у одного чародея из Оксенфурта.        Они не спешили, шаг их был медленный и размеренный. Шли и вели мирную, непринужденную беседу о пользе грибной похлебки, чтобы хоть как-то развеять напряжение, висевшее в воздухе, давившее на каждого, пяти пудовой ношей. <Tab> В отдалении, за раскидистым кустом кустом вереска, ждал заката скоя'таэль. Рядом с ним, сидела темноволосая эльфка и слушала, не перебивая, хрипловатый голос эльфа. Внешне она была абсолютно спокойна, но внутри нее росло большое желание ударить чем-нибудь потяжелее этого anad'enel, послать все в aep arse, и пойти убивать обнаглевших dh'oine. Но благо, здравый смысл держал вверх над безрассудными желаниями. - Ты все поняла? - прервал, внутренние раздумья Торувьель, Седрик. - Да. До последнего не вмешиваться. Но ты же сам понимаешь, что это... - Я понимаю, что это шанс улучшить дела нашего отряда. Надо давать шанс, даже dh'oine.        Солнце давно зашло, догорали последние искры сумерек, когда эльф, совершенно один начал свое движение, по морю пшеницы, в сторону кургана. Он еще при закате, увидел того, с кем ему назначен был разговор. Но теперь, в тлеющих лучах, давно ушедшего солнца, он мог разглядеть оппонента, во всех подробностях, пока шел ему навстречу. На него смотрел хорошо сложенный, высокий детина, в легких дорожных латах. Лицо его было довольно привлекательно, хотя по меркам эльфов, являлось весьма грубым и топорным. Но одно, эльф заметил сразу: взгляд. Таким взглядом мог обладать только уверенный в себе человек. Такой, который умеет добиваться своей цели. Он смотрел на эльфа, и медленно, уверенно шел ему на встречу, на всякий случай держа правую руку на рукоятке меча.        В свою очередь, Бернард рассматривал, эльфа, который, казалось, плыл, а не шел, ему навстречу по пшеничному полю. Лицо эльфа было красиво, обрамлено с обоих сторон тонкими косичками. Одетый в зеленый жакет, он хорошо контрастировал с золотым полем. Из-за плеча эльфа виднелся лук, а на поясе болталась сабля времен Врихедд. “Непросто нам будет договориться”,- мелькнула мысль в голове у коменданта.        Эльф и человек подошли друг к другу на расстояние вытянутой руки и остановились. Каждый из них был напряжен, каждый смотрел на другого с недоверием, каждый из них был готов. - Приветствую. Мое имя Бернард Гавер, из рода Гаверов. Я комендант этих земель, герой войны, защитник угнетенных. Могу я узнать твое имя? - Ceadmeale. Essa Sedrick aep Finderael'. Командир отряда скоя'таэлей, бывший офицер бригады Врихедд, сумасшедший, сын своего народа. - Мой помощник доложил тебе причину моего интереса к вам? - Да, но хочу сказать тебе, Бернард Гавер, что мы не наемники, и выполнять грязную работу не будем. - О, нет. Мой помощник меня неправильно понял. Я хочу предложить сотрудничество, на выгодных условиях, - Седрик приподнял бровь, - как уже сказал тебе Дик, то у меня есть некоторые проблемы, из-за которых, я вынужден прибегнуть к крайним мерам. И не смотри на меня так, бывший офицер Врихедд. Все знают, что за вашими головами охотятся специальные отряды, а так же за головами тех, кто помогает скоя'таэлям. - Так зачем же ты с нами связываешься, а комендант? - Все дело в том, что, как не парадоксально, но именно белкам я могу доверять. Наемники, если бы узнали о моем плане, забрали бы все, что им удалось добыть, и сбежали со всем добром, которое им удалось бы заполучить. Скоя'таэли - это другое. Вам бежать некуда. Этот лес прекрасное место для вас: тут и спокойно, специальные отряды не рыскают по округе, проходит тракт, много купцов, которых можно грабить, и подумать только, комендант местного поселения готов к сотрудничеству. Зачем же рисковать? Поэтому, я обратился именно к эльфам. - Допустим, в твоих речах есть здравое зерно. Но что ты хочешь, конкретно от нас? - Было видно, что скоя'таэль немного расслабился, а посему, позволил правой руке сползти с рукоятки сабли. - Как тебе уже говорил Дик, у меня некоторые финансовые трудности. Поэтому, я предлагаю, совместно их решить, - Бернард достал из бокового кармана потрепанную карту, положил на возвышение, и ткнул пальцем вверх карты, - вот тут, во время первой войны было довольно масштабное сражение: воевали рыцари, копейщики, аристократы. Ночью, лагерь нильфов подожгли тимерцы, и много знатных мужей сгорело заживо. Однако, никто еще не разгребал завалы, и там, несомненно, есть чем поживиться: золото, мечи, седла, доспехи, каменья, - комендант сложил помятую карту, и убрал ее обратно в карман, - я предлагаю сотрудничество: я указываю вам место, высылаю с вами своих людей, а вы отдаете мне то, что нашли. В пропорциях 70/30. Но это не все: еще вы сможете торговать с городом, через посредников. - Хм... предложение интересное. Но эти условия не очень меня устраивают. 60/40, и ты предоставляешь нам убежище в городе. - 75/25, и вы можете торговать с городскими нелюдями в черте города, естественно, не как белки, а как обычные эльфы. Подумай, сидх, кто еще тебе предложит такой союз. Сдается мне, что раньше вы еще и доплачивали тем людям, которые готовы были с вами сотрудничать. - Хорошо, - лицо эльфа было каменным и не выражало абсолютно ничего. Только, по бегающим желвакам можно было понять, что для него это было тяжелым решением, - мы согласны на эти условия, когда будем начинать? - Завтра утром, на том месте, которое я показал, - проговорил комендант, - а пока, предлагаю пожать руки в знак сотрудничества, - Бернард протянул крупную ладонь, скоя'таэль, не колеблясь, протянул навстречу свою ладонь, с нечеловечески длинными пальцами. Обменявшись рукопожатием, они посмотрели друг другу в глаза ,сдержанно, кивнули друг другу. И разошлись в противоположные стороны. “Получилось”, - мелькнула победная мысль, в голове у Гавера.
9 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник