Обещай мне

Перевод
R
Заморожен
53
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
24 страницы, 8 574 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
53 Нравится 29 Отзывы 29 В сборник

Эддард I

Настройки
      Солнце, пробиравшееся сквозь алую листву сердцедрева, нежно освещало поверхность пруда, на берегу которого сидел лорд Винтерфелла — Эддард Старк. Вернувшись домой после тяжелого дня, он тихо читал молитву Старым Богам в надежде, что те услышат его и поймут.       Сегодня на рассвете прошла казнь убийцы и насильника, ускользавшего от цепких лап правосудия в течение двух лет до тех пор, пока Рикард Карстарк не поймал его недалеко от Волчьего леса. Несмотря на то, что этот преступник совершил сотни убийств, Хранителю Севера было нелегко выносить ему приговор, опуская Лед на шею мужчины. Казнь никогда не приносила Неду удовольствия. Ему было нелегко слышать предсмертные слова приговоренного, смотреть, как жизнь увядает, а дух покидает бренное тело. Кому это может приносить душевное спокойствие? Только безумцу.       Из раздумий его вывел тихий шелест листвы под ногами. Кто-то приближался к нему. Не обратив буквально никакого внимания на крадущегося незнакомца, Эддард продолжил вдумчиво смотреть на свое отражение в воде. Когда гость подошел совсем близко, мужчина, не оборачиваясь, спокойно произнес:       — Кейтилин, любовь моя, — улыбнулся он, повернувшись к любимой жене лицом.       — Прости, Нед. Я не хотела прерывать твою молитву, но… — Ее голос дрогнул. Она, опустив свои кристально-голубые глаза в пол, продолжила: — Прибыл ворон из Королевской Гавани.       Темные крылья несут темные вести.       Не читая содержания письма, Эддард сразу же понял, что ничем хорошим это послание ему и его семье не сулит.       Обычно содержимое всех полученных писем от его королевского величества было однообразным. Его — лорда Винтерфелла и Хранителя Северных земель — требовали либо на очередную войну, либо в столицу, показать Роберту Баратеону, первому его имени, что Север — часть его королевства, а Старки — его вассалы. Прошлый раз не был для него исключением. Ворон принес письмо Неду с ошеломляющей новостью: дети короля являются бастардами Джейме Ланнистера.       Джон Аррен и Станнис Баратеон, не упустив своего шанса, преподнесли его величеству весомые доказательства о факте кровосмешения королевы и ее брата-близнеца. Узнав о предательстве собственной жены, Роберт, недолго думая, заточил бывшую королевскую семью в темнице Красного замка. Как и стоило полагать, Тайвин Ланнистер, услышав о подобном обращении со своими детьми, пришел в ярость и созвал знамена, подняв восстание против короля-узурпатора. Не медля ни минуты, Роберт также начал приготовления к предстоящей войне и потребовал всех лордов, присягнувших ему на верность, явиться в столицу и преклонить перед его высочеством колено.       После Западного Восстания отношения двух старых друзей претерпели фатальные перемены. Роберт, как и ожидалось, сокрушил Тайвина, одолев числом, но на том не остановился. Нед, как доверенное лицо, просил Баратеона-старшего предпринять следующие меры с близнецами и их детьми: Джейме отослать на Стену, а Серсею и детей вернуть в Бобровый Утес к Тириону Ланнистеру, новому Хранителю Западных земель. Там он мог бы приглядеть за сестрой и племянниками. Роберт же, проигнорировав лучшего друга, поступил по-своему и приговорил близнецов и бастардов к смертной казни. Тогда-то Эддард и осознал, что король уже не тот Роберт Баратеон — лучший друг юности лорда Старка, и это был переломный момент в их отношениях. Нед просто не мог простить ему убийство ни в чем не повинных детей.       Даже смерть юных Таргариенов не столько шокировала его, как прилюдная казнь бастардов сира Джейме. Эйгон и Рейнис погибли от рук Ланнистеров — это знал каждый. Джоффри, Мирцеллу и Томмена убил Роберт, собственноручно подписав указ.       Вскоре после казни детей и их родителей Роберт изменился в худшую сторону. Он стал держать Эддарда как можно дальше от власти и короны на протяжении трех лет. Король, не слушая приближенных к нему людей, вершил самосуд над Семью королевствами, с каждым днем все сильнее и сильнее напоминая Безумного Короля, Эйриса II Таргариена.       Получив письмо от Роберта, Нед ощутил коктейль горечи и страха. Что в этот раз пришло в голову короля-узурпатора, лорд Старк не знал, поэтому как можно хладнокровнее взял письмо из рук леди Старк и принялся внимательно читать послание.       — Что случилось, Нед? — взволнованно произнесла Кейтилин.       — Джон Аррен мертв, — ответил ей Эддард, свернув лист бумаги и положив его себе в карман.         — Мне жаль. — Рука леди Старк опустилась на плечо любимого мужа. — Он заменил тебе отца в свое время.       — Да, — согласился он, — но это еще не самое худшее. Роберт на пути в Винтерфелл.       Взглянув в голубые глаза любимой, он увидел, как сильно женщину ошеломила эта новость. Зная, что отношения ее супруга и короля в последнее время не очень складывались, она готовилась к худшему.       — Зачем ему вздумалось приезжать к нам спустя столько лет? — спросила леди Старк, пытаясь хоть как-то успокоить себя.       — Не знаю, Кет, но нам нужно быть готовыми.       Предполагая, зачем его величеству взбрело в голову навестить старого друга, Эддард остановился на одной теории. «Надеюсь, я ошибаюсь», — взмолился он, бросив взгляд на лик чардрева.       Зима близко.
Примечания:
53 Нравится 29 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (10)