Цветы для Джона Ватсона

NC-17
Завершён
2115
2
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
49 страниц, 14 912 слов, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2115 Нравится 327 Отзывы 486 В сборник

XII.

Настройки

*****

Единственное, что хотелось делать, лежа в теплой и уютной постели, да еще и утром – это оставаться в ней как можно дольше… В последние дни Джон чувствовал себя морально вымотанным, а если прибавить к этому еще и бесконечное ожидание вестей от Холмса, то в результате выходила шипучая и омерзительная смесь. Одно хорошо, после смерти Джеймса Мориарти Джона больше не тревожили кошмары, как и отпала необходимость в трости, которую он искренне и от всей души ненавидел. Джон предпочел бы лежать в постели, лениво разглядывая трещинки на потолке и размышляя, тем самым пытаясь скоротать время, но настойчивый стук в дверь, разбудивший его, вынуждал вновь сбросить с себя одеяло и направиться в сторону входной двери. Он даже не взглянул на часы, но отчего-то знал, что сейчас половина восьмого утра, а за дверью – привычный курьер, вновь совершающий набег с цветами на его квартиру. Эта мысль успокаивала. Кажется, все возвращалось на круги своя. Джон зевнул и заглянул в дверной глазок: за дверью была лишь темнота подъезда и что-то красное, не позволяющее разглядеть лица. Розы? Значит, это точно курьер, по которому Джон уже успел соскучиться. Ватсон улыбнулся, поворачивая ключ в замке, и открыл дверь. Сперва перед ним предстал увесистый букет красных роз, а затем настиг и голос того, кто их принес. – Цветы для Джона Ватсона.

*****

– Давай уже заканчивать! Действие последнее – крыша высокого здания, отлично подходит. – «Подходит»? Для чего? – Шерлок замолк, а затем мучительно медленно обернулся. – О… Ну конечно. Самоубийство. – Гениальный детектив оказался прохвостом. В газетах написали, значит, это правда. Ох, я люблю прессу, все ее сказки… Шерлок медленно подходил к краю крыши, и Джон едва удерживал себя, чтобы не кричать во весь голос: «Отойди, черт возьми!». Он должен был не вмешиваться и ждать сигнала от Шерлока. – И сказки братьев Гримм тоже, – Мориарти кошачьей поступью подошел к Холмсу, с интересом разглядывая улицу. – Я докажу, что ты сумел создать несуществующую личность! – О, покончи ты с собой! Меньше усилий… Ну что? Уважь пожалуйста! – Джон вздрогнул, когда Шерлок бросился к Мориарти, хватая его за ворот пальто и толкая к краю крыши. Одно движение – и они оба свалятся вниз. – Шерлок, тише, – проговорил Джон шепотом, мягко и спокойно, словно пытаясь передать все это самому Холмсу. – Возьми себя в руки… – Ты сумасшедший, – прошипел Холмс, вновь делая толчок, отчего Мориарти хватается за его пальто. – О, ты только заметил? – Черт, Шерлок! Отойди от гребанного края! – приказ, заставляющий подчиниться. Шерлок издал звук, напоминающий недовольный рык, и все же притянул к себе Мориарти, отходя от края крыши. Джон облегченно вздохнул. – Ход пьесы ничто не прервет, – Джеймс отошел от Шерлока, поправляя свое пальто, а затем плавно двинулся, заходя ему за спину. – Только если… – Я не покончу с собой, завершая твою сказку, – закончил за него Шерлок, скользнув взглядом по зданию, где затаился Джон, ожидая своего выхода на сцену. – Возбуждает, не правда ли? – И уйду я опозоренным… – Ну, в этом же и смысл. О, появились зрители. Твой выход, действуй. Я уже рассказал тебе, как все закончится. Шерлок вновь шагнул к краю, заставляя Джона ощутимо занервничать. Мориарти стоит сделать одно-единственное движение рукой, и Холмс разобьется… – Блять, Шерлок! – Холмс лишь усмехнулся, вновь скользнув взглядом в сторону другого здания. – Чертова Королева Драмы… – Ну же, убей себя. Я-то точно этого делать не буду. Джон чертыхнулся – Мориарти словно знал, что, находясь за спиной Шерлока, он в безопасности. Он не рискнет стрелять, зная, что при этом может задеть и Холмса. Кажется, знал это и сам Шерлок. – Подари мне… одну минуту, пожалуйста. Одну минуту в одиночестве. Пожалуйста… – Подарю. Мориарти сделал несколько шагов назад, и Джон взял его на прицел, ожидая сигнала от Шерлока. Внутри него все буквально звенело от напряжения, но военная служба принесла свои плоды: он смог взять себя в руки, сохраняя холодное спокойствие и внимательность, и был готов нажать на курок в любую секунду. Внезапно Джон услышал тихий смех Шерлока, который донесся и до Мориарти. – Что? – Ты-то точно этого делать не будешь, – Шерлок спрыгнул с края крыши, подходя к Джеймсу и вновь закрывая его своей темной фигурой. – Так почему я должен? У тебя есть снайперы, которые держат на прицеле моих друзей? Моего брата? – Джону не нужно было видеть лицо Мориарти, что понять, что тот впервые растерялся. – Что может заставить меня спрыгнуть с крыши? Умнейший злодей, а не продумал такую мелочь. Шерлок сделал пару шагов назад, но этого было откровенно недостаточно из-за сравнительно небольшой разницы между крышами зданий. Мориарти зловеще улыбнулся, а через мгновение Шерлок уже был на прицеле. – Ну, выбор у тебя все равно невелик. Либо ты спрыгнешь, либо я сам сброшу твое бездыханное тело с этой крыши. Согласись, первое будет гораздо эффектнее. – Твою мать! – Джон напрягся всем телом, так как теперь угроза для Шерлока была более чем существенная. – О, – Шерлок поднял ладони в сдающемся жесте. – Этого я, признаться, не ожидал. – Ну, я ведь такой… непостоянный и непредсказуемый, – Джим улыбнулся. – А теперь прыгай, будь любезен. – Шерлок, послушай меня. Делай что хочешь, но, черт возьми, уйди с линии огня! – Ладно, но только… У меня есть пари. – Не тяни время! – Ну же, всего одно пари, последнее. Оно тебя не разочарует, – Шерлок плавно, едва заметно качнулся вправо. – Пожалуйста. – И что за пари? – Джим не сводил с него внимательного взгляда, чуть прищуренного, но с ощутимым любопытством, пока продолжал держать Шерлока на прицеле. – Давай поспорим, что я – это ты. Что я могу быть непредсказуемым и делать то, чего не сделают обычные люди. – О, треп и бравада. Ты зауряден, Шерлок. Как и все они… – И все же, давай поспорим, – шаг вправо, – что у меня нечто, что закончит спектакль в мою пользу. Выиграю – умрешь ты. Проиграю – прыгну с крыши и завершу твою сказку. Джим прищурился, но на губах появилась улыбка. Он кивнул, принимая условия пари, уверенный, что у Шерлока не найдется козырей против направленного на него пистолета и пули, способной за мгновение лишить его жизни. – Хорошо. Удиви меня, Шерлок. Удиви меня в последний раз! Шерлок сделал еще один шаг, полностью уходя с линии огня и открывая Джону Мориарти. – Ты будешь смертельно удивлен. Джон! Секунда – и пуля разрезала воздух.

*****

– Мертв. Абсолютно точно мертв и чист, никакой прослушки, – прошептал Шерлок, наклонившись над телом Мориарти. – Прекрасный выстрел, Джон. – Д-да… Спасибо. Эм-м, Шерлок? – Да? – Если он мертв, может… Ты просто спустишься? Не обязательно прыгать, даже если ты приземлишься на какой-нибудь чертов батут. Не обязательно делать все это… – О, Джон, – мягко и с нежностью. – Мориарти – паук, и у него есть паутина, которая среагирует на смерть своего создателя. Я инсценирую свою смерть не по собственной прихоти. Это необходимость. Шерлок поднялся на ноги и неспешно двинулся в сторону крыши, заставляя сердце Джона, все еще наблюдающего за ним через прицел снайперской винтовки, сжаться в крошечный комок. Шаг, еще один. И еще… Шерлок замер на самом краю, раскинув руки в стороны. – Джон? – Да, Шерлок? – Возвращайся домой. – А ты?.. – У меня еще есть дела, связанные с собственной смертью. Антея привезет кое-что из твоих личных вещей. Я… я заберу тебя, как только буду уверен, что тебе ничто не угрожает. – Ох, Шерлок… – Знаю, знаю. Королева Драмы, – Холмс улыбнулся, устремив взгляд в сторону Джона. – Люблю тебя. – И я тебя люблю…

*****

– Цветы для Джона Ватсона. Джон невольно сделал шаг назад, не веря собственным глазам. Чертов Шерлок Холмс с чертовыми цветами! Это казалось настолько удивительным, совершенно невероятным, что Джон протянул руку, кончиками пальцев касаясь теплой щеки. Шерлок с улыбкой накрыл его ладонь своей, чуть прохладной, и оставил легкий поцелуй на внутренней стороне ладони. Это был он, настоящий, живой и прямо тут, в его старой квартире. – Боже, – Джон шагнул ближе, завороженно заглядывая в глубину серо-голубых глаз. – Это на самом деле ты… – Я ведь обещал, – тихо, раскатисто, сопровождаясь движениями ладоней по спине. Джон лишь улыбнулся, встречаясь губами с этим невероятным мужчиной, запуская пальцы в его мягкие темные кудри, облегченно выдыхая и ловя губами его нетерпеливый стон. Джон обнял Шерлока за плечи, начиная медленно двигаться в сторону гостиной – пол коридора не очень подходил для того, что кружилось в голове обоих мужчин. Нетерпеливыми движениями они срывали друг с друга одежду, отчаянно-страстно целовали заалевшие губы и не могли насытиться видом друг друга, прикосновениями к коже и чувству бесконечного спокойствия, что принесла с собой столь долгожданная встреча. Приглушенные полустоны-полурычания и стоны взаимного удовольствия, прикосновения и восхитительные губы, низкий бархатный голос и темные, поглощенные чернотой радужки глаза – ради этого стоило пройти через все это. Джон улыбнулся, позволяя Шерлоку делать с собой все, что ему заблагорассудится. Целая Вселенная, весь чертов мир перестал иметь какое-либо значение. Сейчас были важны только они вдвоем на этом диване, ненасытные и предназначенные друг другу, только их чувства имели значение. Это было до одури хорошо, правильно, отчаянно-сладко… Это было поразительно…

*****

2115 Нравится 327 Отзывы 486 В сборник
Отзывы (52)