ID работы: 5139748

Ко мне навстречу, ангел мой, поспеши...

Слэш
R
В процессе
41
Размер:
планируется Мини, написано 17 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 20 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 5. Сбежавшая "невеста"

Настройки текста

Как нежная скрипка, В душе поет любовь. Но счастье так зыбко — Оно боится слов. И порою глаза Способны сказать, О чем мы молчим С тобою в ночи — Мир затихает, когда любовь звучит… © Сборник советов для влюблённых

«Иногда один поцелуй говорит больше, чем тысяча слов. Или же сильнее запутывает.» Граф покинул его столь же быстро, как и появился. Что же за напасть такая? Его оставили под чутким надзором горбатого Куколя, чья внешность казалась Альфреду такой жуткой, что он предпочитал смотреть куда угодно, но только не на графского слугу. Смотреть же приходилось в потолок, там висело широкое полотно паутины с огромным пауком в самом углу. Не слушая возражений, Куколь раздел его до гола, кожа тут же покрылась мурашками от холода. Давно Альфреду не приходилось столько краснеть, его загнали на табуретку, осматривали словно диковинную зверушку, прикладывая то здесь, то там какую-то ленту или веревку. Стыдливо прикрывая руками пах, Альфред переминался с ноги на ногу, но стойко терпел. Даже прикосновения шершавой ладони слуги он старался переносить без содрогания. — Ыоо хоыо хые, — ему в руки сунули стопку вещей. Он пробежался по белоснежным одеждам взглядом и охнул от восхищения, камзол был расшит серебряной нитью, и бриджи были в том же стиле. Наряд… невесты? Или жениха? Должно быть он слишком долго размышлял, и оттого Куколь грубовато сдернул его с табурета, отобрал одежду и принялся сам одевать Альфреда, будто тот был малолетним мальчишкой. Белый… Неприятный тычок в спину и он с трудом заставляет себя открыть глаза, чтобы увидеть собственное отражение. Чем не принц? Даже самому себе он показался довольно хорошеньким. Белоснежный наряд ему на удивление шел. Рука сама потянулась к шейному платку, завязанному слишком туго. Вот так будет немного легче дышать. Хотя навряд ли это имеет хоть какое-то значение. На балу с него сорвут платок, а наряд, сверкающий будто снег на солнце, испортят алые капли крови. Нет-нет! Он не хочет быть жертвой. Бежать! Надо срочно бежать! Он сильнее развязал платок, не обращая внимание на недовольное бурчание слуги. Дышать было тяжело, в этом замке он просто задыхался. Граф играл с ним, как змей с мышкой, глупой маленькой мышкой, позволившей себе на миг поверить. Смех, с его губ сорвался смех сродни зарождающейся истерике. К чёрту всё! — Ыхоы! — лапища слуги сомкнулась на его запястье, в таком сочетании оно казалось таким хрупким и тонким, но это было ложное впечатление. Профессор не зря выбрал среди всех именно Альфреда, он не был слабым юношей, просто скромным и робким, да к тому же совестливым. — Отпусти! — холодно процедил сквозь зубы он, ловким движением вырывая руку из захвата. У него будет только один шанс, один единственный шанс и даже тот слишком призрачный. И он рванул к ближайшей двери, побежал со всех ног, та поддалась без особых усилий и он вылетел в большую залу. Она была пустой, гости ещё не собрались, а значит ему может повезти. Танцевальные туфли предательски скользили, грозя уронить его на пол в самый не подходящий момент. Он пролетел весь зал, распахнул очередные двери и побежал по коридору. Погони слышно не было. Неужели Куколь позволит ему сбежать? Или он вновь несется прямиком в очередную ловушку графа? Неприятно закололо в боку, но Альфред упрямо продолжал бежать, очередной коридор показался ему знакомым. Неужели фортуна в этот раз на его стороне? В удачу так хотелось поверить, и в то же время страх жил в глубине души. В нескольких метрах от него были те самые огромные двери, ведущие прочь из замка. Да! — И далеко это наша птичка летит? — спокойный голос нежданного свидетеля его побега застал Альфреда врасплох, он оглянулся. Высокий светловолосый вампир, разодетый в богато украшенный сиреневый камзол, стоял у стены и рассматривал кружева собственной рубашки. — Крылышки отморозить не боишься? Там не май месяц. — Я… — хрип вырвался из горла Альфреда, замершего у призрачного пути к спасению. Неужели он сам себя обманывал? Его ждали… Как глупо. — Успокойся, отдышись, — обманчиво ласковый голос, теплый взгляд, хотя нет, взгляд пожирающий, вон и клыки в улыбке видны. Не сбежать. Этот не отпустит. — Мне… н-надо, — промямлил он, не в силах отвести взгляда от острых игл клыков. Шаг, ещё шаг, пока спина не уперлась в холодные камни стены. Бежать больше некуда. Он в ловушке. — Да-да, надо расслабиться и сделать правильный выбор, — широкая улыбка Герберта явственнее показала его клыки во всей красе, кончик языка вампира скользнул по ним и Альфред забыл как дышать от парализовавшего его страха. — Тише, мой маленький друг, — шепот вполне человеческий в воспаленном мозгу юноши преобразовался в шипение змеи, планомерно приближающейся змеи. Холодные длинные пальцы вампира коснулись его щеки, заставив юношу зажмуриться. — Мне известно, что отец пригласил тебя на бал и ты, мой хороший, по своей исключительной наивности его принял, — от очередной ласки Альфред ускользнул, резко отвернувшись, и губы вампира мазнули его по щеке, — Глупый, отец всегда умел заманивать подобных тебе, играл до самого бала, а потом бросал на растерзание голодным гостям. К тому же, графу не особо нравятся мужчины. А вот я, мой сладкий, я одарю тебя своей любовью, — когти вампира царапнули по шее, оттягивая платок. Альфред ожидал чего угодно, но только ни того, что Герберт проведет языком по его шее, так нежно, слишком нежно. Кажется, он вновь стал дышать, еле-еле, урывками получая необходимые дозы кислорода. — Доверься мне, я спасу тебя от оголодавших за столетие вампиров. На балу я подам тебе знак, и как только отец отведает твоей крови, и свершит ритуальный круг с тобой на руках, прими мое приглашение на танец. Я не позволю более никому прикоснуться к тебе, мой юный друг. — Сар-ра? — сумел выдавить из себя Альфред, почти поверивший в искренность Герберта. Что же будет с Сарой? Разве не она должна была быть дамой графа? — Ты перрреживаешь за девчонку? — буквально прорычал вампир, с силой вжав его в стену. — Не сссмей даже думать о ней! — шипение прозвучало так громко, что Альфред вновь вздрогнул от новой волны страха. — Герберт, — от голоса графа по спине разлился неприятный холодок. Ему до глубины души не хотелось оказаться меж двух огней, а потому было куда проще провалиться сквозь землю. Эх. — Отец, какая встреча! — радостно улыбнулся светловолосый, мгновенно отлипнув от Альфреда, — Пожалуй, мне пора. До бала осталось совсем ничего, прическу бы подправить, ногти подпилить, — вампир легкомысленно помахал им рукой и величественной походкой удалился. Каким чудом Альфред удержался на ногах, а не сполз по стене на пол, он и сам не понимал. Один вампир изволил покинуть его, а вот второй никуда не спешил. Как там говорил Герберт, отец любит играть со своими жертвами? — Куколь был весьма обеспокоен вашим поспешным уходом, Альфред, — не двигаясь с места, назидательным тоном произнес граф. Его отчитывали? А быть может беспокоились? Ага, боялись, что сосуд с кровью сбежит и достанется волкам. — Вам ли не знать, что замок для вас не самое безопасное место в ночное время суток. Разве профессор не рассказывал вам, что… — Да-да, я знаю. Мне просто захотелось прогуляться. Докатились, теперь его и вампиры отчитывают за неосмотрительность. Не чудеса ли? — Нагулялись? — на какое-то мгновение Альфреду почудились смешинки в темных глазах графа. Показалось, должно быть. — Более чем. Хотя не отказался бы пройтись по свежему воздуху, — наглеть, так наглеть. Если откажет, значит придется возвращаться обратно к паутине и Куколю. А вдруг разрешит? — Знаете, юноша, в такую ночь я не откажу вам. Накануне очередного бала мне нравится наслаждаться лунным светом и неспешно прогуливаться среди могил. Как правило, я это делаю в одиночестве, но для вас сделаю исключение. Вы составите мне компанию? Выбор был невелик или среди могил с графом, или в компании с Куколем и пауком. Выбора снова не было. Он вложил свои дрожащие пальцы в протянутую руку графа, согласно кивнув. Они не вышли через те огромные двери, как полагал Альфред. Граф повел его малознакомым коридором, времени прошло совсем немного, ровно столько, чтобы юноша сумел совладать с собой и успокоиться. Они остановились перед неприметной дверцей, если бы не граф, он бы непременно прошел мимо. Прежде чем открыть дверь, граф заботливо накинул на плечи Альфреда свой плащ, очень тяжелый плащ. Закутавшись в черный бархат, юноша последовал за графом в небольшой дверной проем, который вывел их сразу на улицу. Морозный воздух тут же принялся щипать кожу лица, и Альфред мысленно поблагодарил графа за плащ. Вслух не решился. В нем до сих пор жили сомнения. Ведь с ним просто играли, не так ли?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.