ID работы: 5146436

Остерегайся тихой воды

Джен
PG-13
Завершён
8583
автор
Размер:
272 страницы, 50 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8583 Нравится 1397 Отзывы 4096 В сборник Скачать

Окончание

Настройки текста
"Переход в новое тысячелетие - это событие которое бывает безумно редко. И специально для всех подписчиков, "Энтузиасты Магии" дарят бесплатное издание всей серии "У истоков издательства". Каждая книга посвящена одному из двенадцати основателей "Энтузиастов Магии" и охватывает все периоды их жизни. Эксклюзивные интервью с близкими друзьями и родными, архивные фотографии и ранее нераскрытые переписки! Успейте оформить подписку до декабря последнего года двадцатого века! - Это все еще работает? - Кэри смотрит на свежую листовку и поднимает бровь. - Это классика, Мастер Кэри. Чарити редко сталкивается с тем, насколько разительна разница между среднестатистическим волшебником, мастером магии и магглом. Но это именно тот момент, когда она понимает о чем говорят люди. Алиса Кэри была на похоронах Грега Холидея двадцать лет назад и с тех пор ни капли не изменилась. У неё та же прическа, тот же пронзительный взгляд серых глаз, те же острые скулы и общая аура чего-то потустороннего. Она на секунду отводит взгляд в сторону, а потом говорит: - Ну, главное, что это работает. Значит у издательства нет проблем? - Нет, Мастер Кэри, - Чарити качает головой, - Спасибо что подписали все эти книги. - Расслабься, - она встряхивает руку, - я создала для себя ручку не ради того, чтобы от письма у меня сводило запястье. Подумаешь, сотня с лишним автографов. Эд прислал свою партию? - Да, как и Мастер Хардвин. - Прекрасно, - она улыбается. Алиса Кэри теряется среди людей Косого переулка, и только после этого все остальные сотрудники возвращаются из "курилки", "столовой", "туалета" или куда бы они не сбегали в эти дни. - Это не смешно, - Чарити Бербидж поджимает губы, смотря на своего заместителя. Квиринус Квиррелл соглашается, а потом пожимает плечами. Этот разговор повторяется каждый раз, когда в издательство заглядывает кто-то из оставшихся основателей. Стоит только Ампелиусу Прюэтту появиться в камине, как сотрудники разбегаются. - Босс, не у всех нас есть ваши стальные нервы, - смеется её второй заместитель. - Мы простые смертные, которые хотят восхищаться кумирами издалека и не плавиться в обожающие лужи в тот момент, когда они просто посмотрят на нас. - Ха, ха, ха, - сухо смеется Чарити и взмахом палочки вырывает недавно подписанные книги из сумок персонала, - раз у вас нет моих нервов, то ждите до Рождества. - Если я соглашусь остаться на встрече с Мастером Стюартом, то могу забрать его книгу раньше? - Квиринус проводит пальцами по свежей обложке с тиснением из условных ритуальных кругов. - Моя жена мечтает об этом подарке с тех пор, как узнала о серии. - Только если ты останешься, - соглашается Чарити и возвращается к работе. * Дамблдор уходит с поста директора в середине года. Он объявляет об этом на Рождественском пире, перед немногими учениками и учителями, кладет перед Минервой заявление о назначении на пост директора и исчезает, схватившись за хвост своего феникса. Макгонагалл едва успевает не то что запротестовать, но даже осознать такой поворот событий, как взрываются рождественские фейерверки. В новое тысячелетие Хогвартс приходит с новым директором. Она более чем уверена, что Альбус сделал это не просто специально, но и с намерением остаться в истории как чудной старик, которого запомнят не по знаменитой дуэли или изобретениям, а потому, что он передал пост в рождественскую ночь. * Алиса выпивает кубок шипучего игристого на Зимнем Балу, который, ради знаменательной даты, поставили в ночь с тридцать первого на первое, и осматривает зал в поисках следующего партнера по танцам, когда её взгляд цепляется за Альфарда Блэка. Он смотрит прямо на неё и салютует полупустым бокалом с красным вином. Они встречаются около одного из тех укромных уголков, что отведены специально под слишком неприличные встречи. - Это намек? - Только если ты хочешь его так увидеть, - шутит Блэк, - слышала про Дамблдора? - О, нужно найти того, кто этого не слышал. Интересно, увидим ли мы его на следующем балу, или он решил окончательно уйти на пенсию? - Трудно будет представить мир без него. - Разве? Он просто директор школы, Альфард. И я слишком давно её окончила, - бокал белого вина легок в её руках. - Действительно, что это я. С праздником, Алиса! - С праздником, Альфард! Они чокаются бокалами с тихим звоном, теряющимся в гуле смеха, как и их дальнейший разговор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.