ID работы: 5151023

В погоне за тобой...

Гет
PG-13
В процессе
47
_Ярость_ бета
Размер:
планируется Мини, написано 57 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 77 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть - 10. Уже не та. Совсем не та.

Настройки текста
      — И как ещё долго он будет дрыхнуть? — спросил разъярённый Сморкала, наблюдая, как близнецы развлекаются с пленником в отключке. — Астрид, это уже продолжается два часа. Два часа, Астрид, два!       — Сморкала, сейчас не до тебя, отвали, — отрезала девушка, затачивая секиру. — Если ты такой нетерпеливый, то мог бы сам слетать и завалить его. Это во-первых. А во-вторых, — проведя по лезвию без особого усилия пальцем, проверяя на наточенность оружие, девушка развернула окровавленный палец в сторону Йоргинсона, — это я ещё невесомо провела, — уточнила блондинка. — А во-вторых, есть ещё какие-либо претензии или пожелания?       — Один: ноль, — тихо объявил Задирака, поглядывая на сестру.       — Погоди, а где Иккинг? — неожиданно спросила Торстон. — Он пропустит самое интересное.       — Всё таки полностью вернулась память, — буркнул под нос Сморкала. — Астрид, милая, а ты раньше меня боялась, — заявил Йоргинсон на глазах команды, на что Рыбьеног усмехнулся, парень хотел было что-то возразить, но как увидел молнии в глазах Сморкалы, замолчал. В этот момент зашёл Вождь. Парень заметил, но не обратив внимания на новую стычку его невесты и кузена. — А ещё ты умоляла меня, чтобы я женился на тебе, — на этом предложении Вождь обернулся, так и не дойдя до любимого стула у окна, который ведёт вид на океан с военными кораблями, саркастично подняв бровь и уставившись на брюнета. — Но я отказывал! По этому, дабы отомстить мне, ты решила обручиться с Хэддоком, — закатив глаза, Иккинг дошёл до стула и с важным видом, не проявляющим никакого интереса, стал слушать бредни парня. — Но после этого ты всё равно за мной бегала, -закончил небылицу Сморкала, повернувшись к шатену. — Всё ведь именно так, Иккинг?        — Я пока послушаю, Смокала, продолжай, — сделав вид, что он увлечён бредом кузена, Вождь внимательно смотрел на Астрид, после перевёл взгляд к океану, потом Йоргинсон стал озвучивать выдуманную жизнь, даже не заметив, что его девушка, на которую он хотел произвести впечатление, ушла.       — Прошло два часа, а они не бьют тревогу, что их Короля нет, — озвучила мысли только что подошедшая девушка. — Но хотя бы они остановили боевые действия, что уже довольно-таки хорошо. Но это очень…       — Странно, — закончил за неё шатен. — Извини, что перебил, — увидев недовольство в глазах блондинка, парень поспешил извиниться.       — Два: ноль. В пользу Астрид, — на этот раз результаты объявила Забияка.       — О, Тор, неужели это всё правда? Может я всего лишь сплю, а это ужасный кошмар? — присев на скамью рядом с Иккингом, выразила мысли девушка.       — В таком случае, я бы тоже хотел чтобы всё это было всего лишь сном, — внимательно взглянув в глаза воительницы, парень вновь перевёл взгляд на корабли. — Но я рад, что ты вернулась. Вернулась не телом, а душой и памятью, — не отрывая взгляда от гонимых ветром волн, проговорил зелёноглазый.       — Я тоже… Наверное… — блондинка всё время бегала глазами по образу парня. Она вспомнила, что он — её жених, она чувствует к нему влечение, но… что-то всё равно не так.       — Почему «наверное»?       — Всё слишком быстро меняется, только я к чему-то привыкну, так не пойдёт и недели и снова что-то произойдёт. Всё это пугает, я помню, что раньше меня это только забавляло, я рвалась в бой, но то, какой я стала сейчас… Я боюсь сама себя. Я не знаю что мне делать с моей прошлой жизнью и настоящей. Я не знаю что выбрать, как выбрать. Я ничего не знаю. Я всегда гадала откуда эти многочисленные ожоги и раны. Я ничего не понимала, даже сейчас не понимаю. Я чувствовала, что я забыла что-то важное, оказывается, я очень много важного забыла. Но… Сейчас… Какую жизнь выбрать, я не знаю. Что мне делать Иккинг, — осторожно дотронувшись до его ладоней, девушка взглянула ему прямо в глазах. В них виделись смятение и страх.       — Воу… Это действительно… трудно. И я не мастер по таким делам… Лучше приходи ко мне за новой секирой или мечом, но никак не с вопросами о двойной жизни, даже о тройной. Об этом тебе лучше поговорить с моей матерью, надеюсь, ты её вспомнила? Валка…       — Да, я помню.       — Она точно знает что делать, по крайней мере поможет с советом.       — Спасибо, я…       — И именно поэтому, повторюсь ещё раз, — повысив голос, всё повествовал Сморкала, от чего близнецы уже уснули, а Рыбьеног начинает дремать, — я позволю тебе, Астрид, за мной ухаживать.       — Иккинг, — девушка сидела спиной к Сморкале, медленно набираясь терпения и воздуха, — подай секиру.       — Астрид, нам пока что он нужен.       — Астрид, я же лучше него, пока я даю шанс вернуться, не грех воспользоваться, по второму кругу шансов не даю. И вообще, ты этого идиота не помнишь, — констатировал парень.       — Я не идиот, — подняв руку, без интереса заверил Вождь.       — И того два: один, — подал голос сонный Задирака.       — Я всё вспомнила. И хватит меня путать.       — Тогда поцелуй своего «женишка», — показывая кавычки в воздухе, заставил Йоргинсон.       — Без проблем, — фыркнула девушка, поцеловав своего идиота.       — Три: один, — пробормотала Забияка, поворачиваясь на другой бок.       — Ничего, Сморкалик, — зевнув начал Задирака, — и на твоей улице будет бульвар, — хлопнув по плечу товарища, закончил Торстон.       — Праздник, вообще-то, — прохрипел очнувшийся Асфер.       — О, очнулся! — завопил Задирака, пугая Ингермана.       — Как всегда во-время, — прошипела Хофферсон, оторвавшись от своего жениха.       — Милая, а я думал, что я твоя единственная и неповторимая любовь, — засмеялся Беспощадный. — А ты, оказывается, гетера или самая обыкновенная продажная девка.       — За языком последи, Король, — усмехнулся Иккинг, передвигая стул к лицу заключённого в колодки, предварительно остановив Астрид.       — А-а-а, Вождь Племени Лохматых Хулиганов, извините, Иккинг, поклониться в ноги мешают колодки. Чем могу быть обязан?       — Я рад, что ты помнишь меня.       — Как тебя можно забыть, парень? Ты похитил мою невесту…       — Что?! Какую ещё невесту?! — вскипела девушка.       — Спокойней, Астрид, это обычная провокация, — остудил её пыл Хэддок. — Продолжай.       — Похитил мою невесту, напал на мой остров и я…       — Глупая месть, — фыркнула Хофферсон, после чего стали поддакивать близнецы.       — Нет фантазии, — начала Забияка.       — А также тактики. Нападать без плана бессмысленно, — пожал плечами Задирака.       — Но они превосходят нас числом, — подал голос Ингерман.       — Мог бы и промолчать, Рыбик, — рявкнул Йоргинсон.       — Они всегда такие… умственно отсталые? — устало спросил Беспощадный.       — Нет, Милорд. Их готовили к Вашему приезду, Ваше величество. Разве Вам не нравится? — наигранно поинтересовалась Астрид.       — А ты мне такая больше нравишься, — оценивающим взглядом проходясь по девушке, усмехнулся пленник.       — Не-а, стоп, она моя. Поздно, — заверил Хэддок, — я так, для справки.       — Эстер, я, конечно, благодарен тебе за спасение моей сестры, но если бы не это чертово дерево, я бы преподал тебе пару уроков на глазах команды.       — Так что же ты на корабле мне не преподал уроки? — вытесняя Вождя с любимого стула, вновь вскипела девушка.       — Стульчик… — протянув руки к предмету, наигранно обиженно протянул Иккинг.       — Во-первых, там скучно, а во-вторых, я был не готов.       — Нужно быть ко всему готовым. Всегда, — резко схватив секиру, девушка отразила удар Короля.       — Ты права, стерва.       — И так, делаем ставки кто кого: Астрид или этот тип, — повысил голос Задирака, дабы перекричать скрежет металла, ударяющегося друг об друга.       — На счёт того, что нужно быть готовым ко всему, ты права, Ас… Аст… Как там тебя? — задумавшись, спросил парень.       — Астрид! — закричала девушка, занося секиру.       — Но-но, дорогуша. Меч об меч.       — С каких это пор ты стал чтить кодекс воинов? — вспомнив об этом правиле, спросила девушка.       — Определённо с этой минуты, Астрид. У тебя больше преимуществ. Ты отлично владеешь секирой, всю жизнь ты сражаешься ею, по этому у тебя отлично отточены навыки секиры. Также это оружие массового поражения, как и меч. Согласен, тут один: один. Но секира большая и вдвойне опаснее. Так думает этот парень. По этому он тебя обламывает, чтобы быть одного уровня по оружию, — заключил Задирака. Половину минуты тишины, а после:       — Чего это он такой умный? — выпрямляясь, в недоумении спросил Асфер. — Я думал он тупой. Я был уверен. — воспользовавшись замешательством противника, девушка отбросила секиру и быстро вытащила меч из ножен Иккинга.       — По себе людей не судят! — закричала девушка занося уже меч.       — Да ладно! — как маленький ребёнок топнув ногой, вскрикнул Асфер, — Откуда он здесь?! — Иккинг и Астрид переглянулись, Сморкала и близнецы синхронно повертели пальцы у виска, а Рыбьенок стоял в непонимании.       — Из ножн…       — Я, конечно, не так буквально говорил, Астрид.       — Я знаю, Иккинг, извини, — пожав плечами, пока шоврал замахивался, ответила девушка. И как только этот король взломал колодки?       — Парень, ты явно не знаешь девушек с Олуха, они и тебя заберут не спросят, — усмехнулся Сморкала.       — Помолчи, тюфяк, — огрызнулся Асфер, еле отразив удар девушки.       — Я тюфяк?! Разве я похож на тюфяка?! — закричал Йоргенсон, на что близнецы синхронно закивали.       — Абсолютно, приятель, — добавил Задирака, стараясь перекричать звуки мечей.       — Тебе не стоило здесь появляться, Асфер! — кричала блондинка, то отражаясь, за занося удары меча.       — О, Тор, дай мне сил и терпения, — наблюдая в сторонке над всем этим цирком, простонал Вождь. Близнецы вновь напали на Сморкалу, а Астрид дерётся с Асфером. — Отличное двойное представление…       — Так же как и тебе, когда этот сукин сын попал ко мне в темницу! — в ярости ответил воин.       — Возражаю! — подняв руку, устало перекричал все звуки Хэддок. — Я не сукин сын. Я сын Стоика Обширного и Валки Освободительницы Драконов.       — Замолчи, троллин сын! — вновь оскалился шоврал.       — Не-а, — упрямо ответил Вождь, — и я не троллин сын, а…       — Я понял, я не тугодум! — опустив меч, закричал Король.       — А очень похож, — без энтузиазма ответил Хэддок, вовсе не смотря на заключённого.       — Но я не тугодум!       — Тугодум.       — Это ещё почему?!       — Ты уже раза три опровергаешь слова сукина сына, — усмехнулся сам себе Иккинг. — Но заметь, чертовски отличный сукин сын получился. О! Стульчик, — усевшись на любимый стул, Командир команды ввёл всех в заблуждение.       — Он его сделал, — тихо восхитился Задирака.       — Это определённо сто: ноль, в пользу Иккинга, конечно, — поддакнула Забияка.       — Ребят, мне долго ещё ждать? — сомнительно взглянув на команду, спросил Вождь.       — Чего? — хором спросили все.       — А-а-а… Ясно, хочешь что-то сделать — сделай сам.       — Ваше Величество, прошу Вас сесть вот сюда, — мило попросил Вождь. — А теперь королевскую руку… другую. Отлично! — улыбаясь, воскликнул шатен. — Идиот, — фыркнул Иккинг, моментально снимая «маску добродушия». — Даже неинтересно как-то, — буркнул Покоритель Драконов. Пройдя по комнате, Иккинг кое-что заметил, — Это мой стульчик! — закричал Вождь, спихнув поражённого Сморкалу на пол. Усевшись, парень расслабился.       — Что это с ним? — тихо спросил Ингерман.       — Похоже это его новая фишка, — начал Задирака.       — Как приручение драконов, — закончила Забияка.       — Как?! Как?! — стал кричать шоврал. — Как ты это сделал?! — и шатен просто пожал плечами, устало вздохнув.       — Что вы с ним сделали, пока меня не было? — в замешательстве спросила блондинка с мечом в руке.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.