Yumegen (устаревший вариант)

NC-17
Завершён
63
2
автор
Фэндом:
Размер:
205 страниц, 65 856 слов, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 67 Отзывы 14 В сборник

Глава 21 - Заварушка в Данасаве: Часть 2 - Очередные похороны

Настройки
— Господи, зачем ты забрал его душу? Почему всегда уходят лучшие? Он был страшно хорошим человеком. Как же мы теперь без тебя, дорогой ты наш. Я буду вспоминать тебя всегда хорошим словом. Мы никогда тебя не забудем. Мы верим! Верим, что ты попал в лучший мир! Ты обрёл покой, Даката! Ты заслужил этого. Словно святой отец, Райцуги, провёл похоронную церемонию. Вокруг могилы стояли его «друзья» и оплакивали его всей душой. — Видите, сама природа плачет, что ты умер. Нет, она в истерике! Гром бьёт в уши, а молния в глаза! Она не может без тебя, Даката, как и мы. Ну почему ты покинул нас, дорогой Даката! Райцуги продолжил рыдать, упав на колени. Его руки бережно взяли землю, и, пролив на неё слёзы, он сжал её и положил обратно. — Ты всегда будешь в наших сердцах, Даката… На этой фразе Райцуги окончил церемонию. Он встал и ушёл, а за ним пошли остальные. Слышно. Всё еще были слышны приглушенные землёй крики «спасите».

***

— Спасибо, Сатоку-сан, всё было очень вкусно. — Да что вы, не стоит. После нескольких дней пути команда Судоши выполнила первую часть своего задания, а именно доправила торговую группу в Данасаву. Но на этом их миссия не окончена. — Футака-сан, расскажите подробней о разбойной группировке, что вам насаждает. Команда Судоши в полном составе сидела за ужином в небогатом доме Футаки, а сам Судоши интересовался дальнейшими мотивами их задания. «Что-то у них здесь совсем бедно», — размышлял молча Хикаро. — «Как только мы прибыли в эту деревушку, я сразу это понял. Все дома практически на соплях держатся, люди здесь как бомжи сплошные… Я до сих пор не могу отойти от голодного взгляда многих жителей. Здесь явно хуже, чем в Акацумо. Люди живут в нищете, и даже так, некоторые пытаются накормить гостей хорошим ужином.» — Они здесь уже пять лет господствуют, — рассказывал Футака. — Властей у нас как таковых нет. Всё решается по принципу рта и ножа. Человек по имени Модо грабит нашу деревушку с ног до головы. С работников берутся страшные налоги. Чтобы заработать на еду, нужно с утра до ночи работать, да только продуктов на рынке считай и нет вовсе. Некоторые жители примкнули к Модо, чтобы сохранить себе жизнь. Но многие из них всё равно погибают. Мы пытаемся сохранить жизнь себе и своим детям, да только не можем. — То есть, здесь не просто группировка, а целая банда, которая не мешает жизни жителям, а управляет ею? — перебил Судоши. — Да, так и есть… — И среди них есть кайто? — Ах, «Придется ему всё рассказать.» раньше не было, но недавно Модо нанял несколько кайто, чтобы поставить на место повстанцев. — Почему же вы сразу не указали это в задании? — Откуда в нашей деревне деньги на заказ такого дорогого задания? — Но мы ведь в праве отказаться от этой миссии, мы совсем не готовы к этому. Сатоку, дочь Футаки, мыла посуду на кухне. Как раз во время беседы забежал её двенадцатилетний сын Батши. Увидев незнакомцев, он перебил Судоши: — О, мам, это те люди, что помогут нам? Они спасут братика Караши? Сидевшие за столом обратили на него внимание. Даже Судоши терзался в сомнениях. Футака умело этим воспользовался: — Вы можете уйти… Уйти и оставить нас умирать, оставить маленького Батши без старшего брата, которого насильно забрали работать эти изверги. Уходите, давайте, раз хотите… — Судоши-сэнсэй, мы должны помочь этим людям! — выкрикнул Мидо. — Я тоже так думаю, — поддержала Эмили. «Ох уж эта запара… Мне это уже надоело», — нудился Хикаро. — «Человек, не показавший своего лица, наверняка врал мне. Это всего лишь сон. Эти люди нереальны. Их боль нереальна. Их страдания ненастоящие. Я хочу избавиться от них. Точно! Если человек умирает во сне, то он просыпается! Я всё понял… Нам всё равно предстоит схватка с разбойниками, там-то я и умру!» — Ну ладно, мы поможем вам, — решил Судоши. Футака необычайно этому обрадовался. «Да, я их сделал!» — Итак, господин Футака, как я понял, нам нужно разобраться с Модо, тогда его власть прекратится. Я прав? — Абсолютно. — Но как вы собираетесь поднимать деревню на ноги? — Если мы вернем себе плодородные земли, люди найдут себе работу. К тому же, работать им придется уже на себя. И еще нам важно открыть торговые пути в другие деревни, а так же в вашу страну. Мы не можем постоянно нанимать охранников. Земля и торговля спасёт наших людей.

***

— Эй! Там! Спасите! Я сделаю всё, что хотите, только выпустите меня отсюда! Пожалуйста! Помогите кто-нибудь! Даката был скован в движениях. Он чувствовал, что кислород скоро кончится. Стоит меньше говорить, дабы протянуть еще дольше. Но зачем, если ему никто не поможет? Паника охватила его разум, он понимал, что надежды нет, однако спокойно себе умирать он не хотел. «И… Это всё? Всё было зря? Мама… Папа… Они просто так отдали за меня свою жизнь? Тока-сэнсэй, вы зря сделали из меня кайто. Вы сказали, что я тоже когда-то передам кому-то свои знания. Видимо, этому не бывать. Всё впустую. Зачем я только примкнул к Райцуги? Чтобы спасти свою грязную шкуру! А теперь я здесь… обречён сгнить.» — А, что? — Даката услышал странные шумы чуть выше себя. Он немного подождал и гроб открылся. — Это вы? Почему вы пришли за мной? Они подняли его и передали ему его меч. Это были те трое, с которыми он напал на команду Судоши. — Мы не могли оставить вас умирать после того, как вы спасли нам жизнь, Даката-сан. Мы пришли вернуть вам долг. Это мы облажались, а не вы. — Мицумо, Химура, Караши, огромное вам спасибо. «Но…» Райцуги вас не увидел? Все трое стояли молча с угнетённым взглядом, пока Мицумо не решился сказать: — Не уверены. В любом случае, что Райцуги, что Модо… Надоело терпеть! Мы вернемся в свои семьи и присоединимся к повстанцам. — Да, — поддержал Караши. — Именно так. Даката-сан, вы с нами? — Ну, мне некуда возвращаться. — Тогда вы пойдёте ко мне, мои родные не будут против. — Ладно, Караши, другого выбора у меня всё равно нет… А Райцуги я еще отомщу! Если бы мне пришлось с ним сразиться один на один, и он не выхватил меч у меня из рук, всё получилось бы совершенно иначе! — Мы верим в вас, Даката-сан. А теперь, пора уходить, пока Райцуги не вернулся. — Согласен, уходим.

***

— А что случилось с вашим старшим внуком? — спросил Судоши, всё так же сидя за столом. Дочь и внук Футаки уже ушли в другую комнату, поэтому Кантаке мог свободно об этом говорить. — Он с детства учился фехтованию. И кое-что да выучил. Но сколько раз я им только не повторял, он не кайто! Он не владеет никакой стихией. Всего лишь махает мечом. А они забрали его в свои ряды, чтобы он выполнял их грязные желания! Батши скучает по нему. Он не знал своего папу, поэтому Караши для него как отец. — Не бойтесь. Мы его вытащим. А вот насчёт того, что он не кайто, вы, возможно, не правы. Не важно, владеет ли человек какой-либо стихией или нет. Важно, насколько упорно он совершенствует свой талант. В руках мастера и маленький камушек может стать сильнейшим оружием. Я прав, Мидо? — Хах, — улыбнулся он, — еще как, Судоши-сэнсэй. Я никогда не забуду тот камушек, которым вы меня уделали. — Я имел ввиду, что ты, не обладая ни единой стихией, являешься одним из лучших кайто Акацумо, которых я только знаю. — Сэнсэй, не смущайте меня, — засмеялся Мидо. — Хикаро, Эмили, а что вы весь вечер молчите? — Да мне просто нечего сказать… — отговорился Хикаро. — Я не хочу перебивать вас, — добавила Эмили. — Нужно узнать все детали миссии. Мы должны помочь этим людям. — Поможем, обязательно поможем. — Судоши-сэнсэй, у меня тут всё вертится в голове… — Что именно, Хикаро? — Тот парень с пузырями, он еще ослепил нас… Это ведь была стихия света? — Я ждал, когда ты это спросишь. Да, то, что нас ослепило, действительно было способностью стихии света. Я удивлён не меньше твоего. Это большая редкость в наше время. Жаль, что он не на нашей стороне. Послышался стук во входную дверь. — Кто это там? — удивился Футака. — Сейчас проверим, — он вышел в соседнюю комнату и открыл дверь. — Караши! Это ты? Услышав имя старшего брата, Батши тут же прибежал. — Братик Караши, ты вернулся! Почему тебя так долго не было? — Прости, — ответил Караши. — Я не мог прийти раньше, но теперь я дома и буду с тобой играть! — Братик Караши! — не мог нарадоваться Батши и обнял брата. — А кто это с тобой, Караши? — Это Даката-сан. Он спас мне жизнь… — А он мне, — перебил Даката. — И он поживёт пока с нами. Пошли на кухню, потом расскажу, мы проголодались. Каково же было удивление команды Судоши, когда они увидели Дакату. Караши и Судоши разделяли их чувство. — Что ты здесь делаешь?! — подскочил Судоши вместе с остальными. Даката молчал. — Что с тобой, Судоши? — не понял Футака. — Господин Футака, вы что, не видите? Это те, кто на нас напали! Точно, вы же всё время сидели в телеге… — Это они? — Значит я напал на своего дедушку, — прошептал Караши. — Успокойся, Судоши — Секунда. Я не враг тебе больше. Давай присядем и я всё тебе расскажу. Конфликт был разрешен. Футака во всех подробностях рассказал о сложившейся ситуации и пообещал, что поможет им разобраться с Модо и Райцуги. Остальным, конечно, пришлось принять эту информацию, однако полностью доверять Караши и Дакате они пока не могут.

***

Спустя 4 часа Ночь на кладбище. Дождь всё еще не прекращался, а гром и молния были всё сильнее. — Как жаль, что Мицумо и Химура ушли от нас. Их души обретут покой на небесах, я в это верю! Друзья, давайте вместе поплачем с дождём в знак нашей скорби. Какая же всё-таки чудесная вещь — похороны! Не важно, каким дерьмом ты был при жизни. Когда наступит твой черёд, о тебе скажут лишь хорошие слова… Вечная память!
63 Нравится 67 Отзывы 14 В сборник