ID работы: 515265

Не вини меня за любовь (полная версия)

Слэш
NC-17
Заморожен
51
автор
Размер:
104 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 105 Отзывы 12 В сборник Скачать

Ангел смерти

Настройки текста
POV Майки - Не знаю, - ответил я, когда Джерард, в очередной раз, спросил о моей любви к нему. – Мне кажется, я родился с этим чувством. Джерард усмехнулся, переплетая свои изящные пальцы с моими. Мы сидели все там же, на полу в гостиной, спиной опираясь на тяжелые дубовые двери. За окном все так же шел дождь, его мерный шум успокаивал и убаюкивал меня. Комната была наполнена слабым светом, исходившим с улицы. Брат устремил взгляд в потолок, а я наслаждался его чертами. Аккуратный тонкий нос, идеальные, слегка приоткрытые, губы, четко очерченные скулы, тонкая шея… - Я всегда восхищался тобой, - продолжил я, слегка касаясь пальцами его волос. Черные как смоль, они были такими мягкими на ощупь. Я всегда был недоволен собой, своей прической, своим весом, но Джерард, Джерард всегда был идеальным в моих глазах. - Ты потрясающий человек! Иногда, я завидовал тебе: Бог наградил тебя столькими талантами, не оставив ничего для меня, - брат развернулся ко мне, и уже хотел возразить, но я остановил его. – Позволь мне договорить. Так вот, ты потрясающий художник, музыкант, ты не боишься сцены – ты создан для нее. Но твой самый главный талант – умение любить, находить смысл жизни там, где его, казалось, невозможно больше найти. Благодаря тебе мы всегда были вместе. Благодаря тебе мы писали эти замечательные песни. И я понимаю, что без тебя моя жизнь не имела бы смысла. Что бы ни случилось, всегда помни, как сильно я люблю тебя, - я крепко сжал ладонь брата и прижал ее к своему сердцу. – Я всегда буду тебя любить! Я знал, что Джерард не почувствует моего сердцебиения, вопрос лишь в том, как скоро он это заметит. Я осторожно убрал его руку, слегка отворачиваясь, чтобы скрыть подступающие слезы. Рано или поздно мы должны будем поговорить о моей смерти, но только не сейчас. - Почему ты не спрашиваешь, что я к тебе чувствую? – удивился Джерард. - Я боюсь, - тихо ответил я, опуская взгляд. Он осторожно взял мое лицо в ладони и приподнял так, чтобы наши глаза находились на одном уровне. Как же я счастлив, что после смерти мои эмоции остались со мной. Его глаза все так же заставляли меня замирать. Они завораживали, манили, туманили разум. - Мне очень жаль, - осторожно начал Джерард. Его голос звучал будто издалека. Я непонимающе уставился на него. Мое тело задрожало, а пальцы впились в колени. Я уставился на него немигающим взглядом, приготовившись к худшему. Я пытался собрать всю волю в кулак, чтобы не сорваться, не расплакаться как мальчишка. Джерард заметил мое смятение и продолжил. - Мне действительно жаль, Майки, - шептал он, прижимая меня к себе. – Но я никогда не смогу передать словами, как сильно я люблю тебя! Прости меня за это и знай, что моя любовь к тебе больше жизни, сильнее смерти и времени. Я навсегда твой. Камень с души. Я будто вынырнул из-под толщи воды и глотнул долгожданного воздуха. Нет, я не смогу больше держать это в себе. Я дал волю своим чувствам, и мое тело слегка затрясло от глубоких всхлипов. Я улыбался, прижимаясь к брату и незаметно вытирая глаза рукавом. POV Джерард Он дрожит в моих руках, снова и снова всхлипывая и пытаясь скрыть это, утыкаясь носом в мое плечо. Боюсь, я никогда не смогу сказать ему о его смерти, о том, что теперь он всего лишь призрак. Мне самому безумно хотелось отвлечься от этих мыслей, и, внезапно, ко мне пришла гениальная идея. - Майкс, может нам немного поработать? – спросил я. Он резко дернул рукой. Видимо, опять трет глаза. Я ему с детства говорил, чтобы он так не делал. Говорил, что они покраснеют и будут болеть. Он никогда не слушал меня. Ох уж этот своенравный братец. Наконец, он слегка отстранился и посмотрел на меня. Я был прав, его глаза оказались красными и заплаканными. - Это прекрасная идея, - ответил он. – Я за гитарой. Он вскочил с места и, шмыгнув носом, отправился наверх. Я медленно последовал за ним, направляясь в свою комнату. Здесь был жуткий беспорядок, но я все же попытался собрать воедино все обрывки бумаги, которые скопились у меня со дня смерти брата. Я просматривал каждый листок, пытаясь найти что-нибудь стоящее. - Ты готов? – заглянул ко мне Майки, с гитарой наперевес. - Да, - замешкался я, собирая бумагу в беспорядочную кучу и забирая с собой. Домашняя студия находилась здесь же, на втором этаже, недалеко от комнаты Фрэнка. Ночами, когда он не мог заснуть, то часто сбегал туда, чтобы побыть одному, поиграть, поэкспериментировать. - Кстати, где ребята? – будто прочитал мои мысли Майкс. – Боб, Фрэнк, Рэй. Где они? - Они в творческом отпуске. Думаю, через некоторое время они к нам присоединятся, - соврал я. Странное дело, но я сам понятия не имел, где они. После смерти Майкса они покинули особняк. А я не желал проститься с этим домом, потому что все напоминало мне о брате. Они оставили меня здесь и, первое время, регулярно навещали, но потом все прекратилось. Я не помню когда и как, алкоголь и наркотики затуманили мой разум. Возможно, я наговорил им чего-то, но этого я тоже не помню. И от того больно кольнуло в груди:"Я просто обязан позвонить каждому из них!" - Джи, ты меня слышишь? – Майкс махнул рукой перед моим лицом. Я оглянулся по сторонам, мы были уже в студии. Здесь не было окон, только стены, обитые плотной звукоизоляцией. Несмотря на это, в студии было достаточно уютно. - Можно посмотреть? – спросил Майкс, протягивая руку к листкам. - Конечно, - ответил я. – Хотя, лучше, дай мне ритм, а я спою. Просто, здесь немного запутанно все. - Хорошо, - улыбнулся он. Я собрался с духом. Сложно было сейчас открыть эту песню брату. Ведь это пока и не песня, всего лишь крик моей души, мое отчаяние, моя боль. Собравшись с духом, я начал. Now I know That I can't make you stay But where's your heart? But where's your heart? But where's your... And I know There's nothing I could say To change that part To change that part To change... So many Bright lights to cast a shadow But can I speak? Well is it hard understanding I'm incomplete A life that's so demanding I get so weak A love that's so demanding I can't speak Мой голос задрожал. Я не мог продолжать. Да и продолжать было нечего. На этом мои наброски закончились. Больше текста не было. Предательская боль и скорбь застыли в уголках моих губ, я поднял глаза на брата. Понял ли он? Понял ли он, что эти строки о нем? Я ожидал увидеть все, что угодно, но то, что я увидел, повергло меня в шок. За спиной Майкса стояло ужасное существо, с разодранными крыльями и гниющей кожей. Его взгляд был пустым и жутким. - Что это за тварь? – заорал я, не сумев сдержаться. Возможно, я зря это сделал. Возможно, это ангел смерти, который пришел, чтобы забрать моего брата.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.