***
— Эй, поторопись, блондинка, или ты хочешь, чтобы тебя сожрали скалапендры? — Аомине весело подначивал Кисе, который никак не мог справиться с на редкость вредным верблюдом и потому отставал. Видать, синеволосое отродье специально нашло дня него скамого трудноуправляемого представителя своего вида. Ехать решили на остров, на котором было много подруг принцессы Айрин. Она вообще легко заводила друзей. Чтоб добраться до острова, надо было перейти пустыню и добраться до моря, а там уже кораблем на остров попасть. — Верни хотя бы мои вещи! — догоняя отряд не мог успокоиться Кисе.— Ты же их отобрал нечестным путем! — Я честно ограбил тебя, — парировал Дайки. — Все справедливо. Что скажешь, Мидорима? — Гороскоп говорит, что лучше бы сегодня не начинать каких-либо глобальных путешествий. Кисе закатил глаза, а Аомине, решив пропустить фразу мимо ушей, заинтересовано спросил Мидориму: — Ты не из Египта? — Нет. — Ты в курсе, что потихоньку превращается в мумию. Вон, руки уже забинтованы. Теперь настала очередь Мидиромы закатывать глаза. Действительно, привычка беречь руки и ходить с перебинтованными кистями не была чем-то привычным для взглядов путешественников. Астролог же вычитал, что кожа рук напрямую влияет на профессиональные качества и не хотел, чтобы она зачерствела. — Ты лучше за верблюдом следи. Я не сильно им управлять могу. — Отсинаптируй нам что-нибудь. — Кисе, вытирая пот с затылка пошел вперед. — Звезды говорят, что если один надоедливый купец не замолчит, то уж очень велик риск выпадения осадков в виде синяков и ушибов на конкретно взятого купца. — Это ты меня типа так культурно послал? — Кисе сделал недовольное лицо. Аомине и Тецуя тихо хихикали с этой мирной перепалки. В этот день ничего примечательного не произошло и маленький отряд решил отдохнуть на закате, разбив лагерь между дюнами.***
— Спасите, меня песок хочет съесть! Механический голос Куроко, выкрученный на максимум, разбудил всех остальных. Все посмотрели на место, где спал Куроко: вещей там не было, а самого Тецую уже по пояс засосало в песок. — Зыбучие пески. — Мидорима одел очки и оглянулся. — Нас угораздило устроить привал именно там, где даже идти опасно. Удивительно, что так долго засасывает в него вещи. Я думал, что только ступишь в них и сразу... Аомине прервал его: — Будешь и дальше постигать тщетность бытия и возможности Великой материи или дашь мне свой шарф или что это у тебя на шее висит? Мидорима неодобряюще посмотрел в сторону Аомине и сам бросил шарф Куроко. Через несколько неудачных попыток, Шинтаро буркнул: — Если вы думаете, что я справлюсь один, то ошибаетесь. Такое впечатление, что с обратной стороны кто-то тоже тянет. Аомине и Кисе схватили материю вместе с Шинтаро и через несколько неудачных попыток смогли вытащить Тецую. Тот еще немного прополз на коленях, опасаясь вставать и только когда был достаточно близко к остальным, то осмелился подняться, отрусил наруч от песка и напечатал: — Не знаю, как вы, но я уже выспался. Ложиться обратно спать нет никакого желания. Мою обувь никто не видел? Кисе повернулся к тому месту, где минуту назад был Куроко: — Можешь забыть о них. Придется перевязать тебе ноги тряпками, потому что по раскаленному песку днем идти будет очень сложно. Аомине тут же распорядился: — Надо ревизию провести того, что осталось. Вещей в этих песках мы потеряли немерено. Как я мог так оплошать? Но тут не было никаких зыбучих песков, они обычно начинаются западнее. Следующие несколько часов компания именно этим и занималась. В итоге оказалось, что большинство запасов воды было утрачено. Хоть количество оставшейся жидкости было не критическим, но проблема в последние дни путешествия по пустыне будет ощущаться явственно. Еще пропали сухофрукты, немного сухарей и вяленого мяса. Преимущество этих продуктов было в том, что они долго не портились и если на них не попадала вода, то пролежать могли долго. Также немного тканей и ценных безделушек для обмена с другими караванами, которые могли повстречаться на пути тоже исчезло. Кисе после подведения итогов встал: — Нам надо идти, но идти не на запад, а на юго-запад. Через несколько дней в этом направлении будет проходить караван с работорговцами и у них можно найти воду. Аомине при этой фразе резко выпрямился. Взгляд его был резким и негодующим: — Я не хочу иметь дело с этими... разбойниками!!! — Можно подумать, ты у нас священником служил в прошлом. — отпечатал Тецуя, второй рукой не переставая вытряхивать из штанов песок. Дайки начал закипать: — Да хватит чесаться уже! Раздражает. Кисе, если мы пойдем просить помощи у людей, которые отнимают у других последнюю надежду, думаешь они нам помогут? Скорее всего, увидев таких нуждающихся в помощи, они просто усугубят наше положение и заберут то, что у нас осталось — свободу. В рабство сильно хочешь? Кисе поморщился. В рабство вообще не хотелось. Посовещавшись таким образом еще немного, они решили идти тем путем, которым собирались в самом начале. *** Ну, думаю, что не стоит описывать, как переходили по пустыне наши герои, потому что мы, не совершав таких паломничеств ни разу — понять не сможем. В дороге Кисе чуть не укусил какой-то маленький скорпион, но криков типа "я вельможа, меня нельзя кусать" все наслушались вдоволь. Был, момент, когда Куроко чуть не получил солнечный удар, потому что Мидорима никак не мог уговорить его надеть что-нибудь на голову. Но работорговцы ребятам не встретились, хотя шанс был большим. Как мы помним, маршрут они не поменяли. В общем, наши герои дошли до моря. Кисе взял все в свои руки: — Значит так, ребят, я в этом шарю. Лодка нам не подойдет, потому как это все-таки море, а не река или озеро. Нужен хотя бы однопалубный корабль. Несколько парусов как оснастка — будет, думаю, вполне достаточно. Тут и Аомине уступил ему свое место командира. За оставшиеся деньги и драгоценные вещи они арендовали корабль и наняли команду. Ну как команду... Капитана, несколько матросов и боцмана, который мог управлять кораблем как в шторм так и в штиль, будучи при этом почти в стельку пьяным.