ID работы: 5160430

Черта

Мифология, Kamigami no Asobi (кроссовер)
Гет
R
Завершён
71
автор
Размер:
256 страниц, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 117 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 48. Мечты и реальность

Настройки текста
      Только спустя двое суток Хельга и Локи покинули стены дворца. Солнце уже скрылось за горизонтом, рассыпав красные отблески. Было тепло.       Они только что покинули двор, где ведьма чувствовала на себе любопытные взгляды и далеко не все были дружелюбными. Некоторые смотрели на неё с неприкрытой неприязнью, некоторые, как Хермод, которого они встретили у входа в сад, с брезгливостью.       — Локи, он мне не нравится, — сказала Хельга, когда они прошли вглубь сада, где никто не мог их слышать.       — Я тоже не в восторге, — ответил Локи, крепче сжимая её руку. — Он сын Одина, поэтому приходится мириться.       — А нам обязательно жить с ними со всеми под одной крышей?       — Я думал над тем, чтобы построить дом, — он наклонил голову, заглядывая ей в глаза, — я это сделаю.       — Хорошо, а то здешнее общество, — ведьма замялась.       — Весьма специфично, — закончил за неё Локи.       — И они смотрят на меня будто я…       — Диковинный зверёк.       — Точно, — она отпустила его руку и прошла немного вперёд. — Когда у нас будет свой дом, хочу, чтобы он был с садом и там росли яблони. Это же возможно?       — Конечно, — ответил Локи.       — И никакого плюща, — Хельга брезгливо повела плечами. — Ненавижу плющ.       Лофт улыбнулся.       — Но это вторично, — ведьма дождалась, когда он приблизится к ней и опустила руки на его плечи. — Я хочу, чтобы у нас были дети — трое или четверо. У них обязательно будут твои глаза, такие же яркие и выразительные.       — И они будут такими же красивыми и гордыми, как ты, — Локи улыбнулся.       — Они вырастут в любви и мире, — продолжала Хельга       — В справедливом мире.       — И им обязательно повезёт.       Локи обнял её за плечи, привлекая к себе, ведьма положила голову ему на плечо и, мечтательно улыбнувшись, прикрыла глаза.       Мечтать было приятно. Мечтать, что всё будет так, как им хотелось, мечтать о детях и доме. Лофт понимал, что не всему суждено сбыться и многого Хельга будет лишена. Возможно и она понимала это, но сейчас хотелось думать только о хорошем, отринув предначертанное. Незнание, когда точно всё случится, давало сомнительную надежду, что случится это ещё очень нескоро, что у них ещё достаточно времени.       Послышался шелест крыльев и хриплое карканье. Локи недовольно обернулся, Хельга подняла голову и с недоумением уставилась на ворона.       — Что он хочет? — спросила она у Локи.       — Чтобы я явился к Одину, — Лофт тяжело вздохнул, — прямо сейчас.       Ворон изловчился и, ухватив его за волосы, потянул в сторону.       — С каких это пор мы так сблизились? — возмутился Локи, отмахиваясь от птицы.       Но ворон, взмахнув крыльями, стремительно скрылся за деревьями.       — Иди, я погуляю ещё немного, — Хельга поцеловала его и отстранилась. — Мне теперь можно гулять без присмотра.       — Я могу проводить тебя, а потом пойти к Одину, — ответил Локи.       — Со мной ничего не случится, я только немного погуляю и всё. Не волнуйся далеко не пойду, — убеждала его ведьма. — Я же не маленькая уже в конце концов.       Подумав, что в словах Хельги есть смысл, Локи кивнул и медленно пошёл в сторону дворца. Ведьма подождала пока он скроется из виду и побрела по дорожке вглубь сада. Начинало темнеть, взошла луна и её свет отражался, падая на голубоватые камни.       Тропинка разделилась и ведьма решила пойти в ту сторону, где ранее не гуляла. Деревья здесь были значительно выше и были покрыты мхом, а кустарники гуще. Она прошла с десяток метров и замерла, узнавая место, которое видела в своём сне. Хельга закрыла глаза и перед ней тут же возникли образы. Она схватилась за грудь так, будто бы это в её сердце попала стрела и всхлипнула, опускаясь на холодный камень.       Ведьма не услышала шагов, поэтому вздрогнула, когда чья-то рука осторожно коснулась её плеча. Она подняла заплаканные глаза и увидела Тора.       — Ты чего тут сидишь и ревёшь? — громовержец протянул ей руку и помог подняться. — Случилось чего?       — Нет, — отдышавшись ответила Хельга. — Ничего не случилось, я просто.       Тор прекрасно понимал, что не может быть никакого просто, когда женщина сидит на холодном камне в саду и рыдает, но допытываться не стал.       — Почему ты одна? Где Локи? — спросил он.       — А что я не могу погулять одна? — возмутилась Хельга и уже спокойнее добавила. — Локи понадобился твоему отцу.       — Можешь, конечно, можешь, — Тор примирительно поднял руки.       — Мой социальный статус повысили, — ведьма улыбнулась, стараясь разрядить обстановку, но улыбка вышла вымученной.       — По твоему социальному статусу тебе положено быть счастливой, — ответил громовержец.       — А я счастлива, — Хельга медленно побрела обратно в сторону дворца.       «Да, именно поэтому ты ревешь, будто у тебя кто-то умер, » — с горечью подумал Тор. В его голову закралась мысль, что ведьма знает о том, что Локи суждено погибнуть. И как же это должно быть тяжело. Громовержец догнал её и пошёл рядом, стараясь не бросать на неё полные сочувствия взгляды.       — Не нужно идти за мной, — не глядя в его сторону, сказала Хельга. — Я знаю дорогу.       — Я не сомневаюсь, но мне тоже нужно во дворец, — пояснил Тор. — Если отец затребовал Локи, то я тоже должен присутствовать.       — Если бы должен был, — усмехнулась ведьма, — тебя бы тоже затребовали.       — Да, но, — начал было Тор.       — Но тебе интересно, — рассмеялась Хельга. — Не знала, что ты такой любопытный.       Громовержец кивнул, сдержанно улыбнувшись.

***

      Локи толкнул тяжёлую дверь и уверенно вошёл в тронный зал. Оглядев помещение, он с облегчением обнаружил, что кроме Одина, Кьётви, закованного в кандалы и двух стражников никого нет.       — Я не понимаю, что я тут делаю, — нарочито расслаблено спросил он, обращаясь к побратиму. — Ко мне есть вопросы?       Локи остановился напротив трона слева от Кьётви, который смотрел в пол, никак не реагируя на происходящее.       — Ты видел, что Кьётви направился на север, вместо того, чтобы выполнить своё задание? — строго спросил Всеотец.       — Слышал, — уточнил Лофт. — У меня хороший слух.       — Тебе известна причина?       — Там располагаются сразу две тропы в Йотунхейм, полагаю, причина тут ясна.       — Не совсем, одно дело обвинение в неисполнении приказа, другое — в измене, — ответил ему Один.       Вот же припёрло ему копать так глубоко.       Дверь отворилась, даже не оборачиваясь, Локи понял, кто это и закатил глаза. Хермод прошёл в зал и остановился по правую руку от Кьётви и, дождавшись разрешения отца, заговорил:       — Кьётви утверждает, что встречался на севере с женщиной.       — Тогда, я думаю, нет никаких проблем и у нас есть свидетели, — ответил Локи и многозначительно напомнил. — А ещё вороны.       — Имя женщины он не назвал из этических соображений, — Хермод мельком взглянул на Локи. — Вернулся Кьётви с восточной стороны.       — Интересен тот факт, что одна из троп расположена на севере, а другая как раз на северо-востоке. Ему было удобно направиться сначала на север, — Локи провёл рукой по воздуху, рисуя траекторию движения, — затем свернуть чуть восточнее, сделать то, что он планировал, двинуться на восток и вернуться с восточной стороны. Это удобнее, чем если бы он проделал этот путь с востока. Север менее заселён.       — Тропы запечатаны, — напомнил ему Хермод. — Ты сам их и запечатывал, если только не оставил одну открытой.       — Зачем мне этот делать? — усмехнулся Локи.       — Может затем, что Йотунхейм — земля твоих предков.       — Это провокация, Хермод, — вмешался Один и тут же обратился к Локи. — Тропы запечатаны, каким образом он мог открыть их?       — Я считаю, что у него был ключ.       — При нём не был найден ключ, — ответил Хермод. — Перетряхнули всю его одежду и весь дом.       — А в этом я и не сомневаюсь. Вы не нашли у него ключа, потому что он передал его врагу, — Локи подошёл к Одину. — После той пренеприятнейшей истории с Вальгардом, ключи остались только у тебя и у меня, ещё один хранился в оружейной. Я уверен, что если сейчас проверить, то нужный ключ мы там не обнаружим. И тогда вопрос встанет иначе — Кьётви сам взял ключ, но это маловероятно, так как у него нет такого доступа, гораздо вероятнее, что кто-то, имевший прямой доступ взял ключ и передал его Кьётви. Из этого следует, что среди твоего наиближайшего окружения есть предатель. А вот кто он — это уже другой, не менее важный, вопрос.       Локи сделал шаг назад и многозначительно посмотрел на побратима. Хермод же напротив, выглядел уже не так уверенно. Молчание затягивалось. За дверью послышалось топтание, Лофт усмехнулся.       — Лодур, проверь на месте ли ключ и сразу ко мне, — заговорил Всеотец.       — Хермод, возвращайся к своим делам.       — Но отец?       — Твоё участие более не требуется, возвращайся к своим делам, — строго повторил Один и махнул рукой стражникам. — Его в темницу.       Локи вышел из зала следом за Хермодом и свернул к лестнице, ведущей в оружейную. Как он и предполагал, ключа на месте не оказалось, определить, кто его взял он не смог, поскольку рядом был разлито эфирное масло, которое напрочь сбивало обоняние, никаких других следов также не было. Это мог быть кто угодно. Лофт вышел из оружейной, поднялся по лестнице, чтобы вернуться обратно в зал, когда его окликнул Тор:       — Возникли проблемы с доказательством вины?       — А ты снова подслушивал под дверью? — Локи обернулся.       Громовержец подошёл ближе и снова заговорил:       — Не рискнул вмешиваться. Ключа нет?       Локи промолчал.       — Понятно, ты не скажешь, — Тор перешёл на шёпот. — Мне с тобой поговорить надо, это касается Хельги.       — Что с ней? — взволнованно спросил Локи.       — Она в порядке, но поговорить надо.       — Я зайду к тебе сразу, как твой отец закончит насиловать мой мозг.       Тор кивнул, отходя в сторону.       Локи застал Одина задумчиво смотрящим в окно.       — Ключа нет? — не оборачиваясь спросил Всеотец.       — Нет, — подтвердил Локи.       — Сейчас ты отправишься к Кьётви и узнаешь, кто дал ему ключ и где ключ сейчас, — выделяя каждое слово, говорил Всеотец, — если ключ в Йотунхейме, вы с Тором отправитесь туда и вернёте его. Рискованно, я знаю, но отправить армию — значит объявить войну. Нам не нужна война сейчас.       — Я узнаю, кто предатель и где ключ, но не отправлюсь в Йотунхейм, — категорично ответил Локи. — И не позволю тебе отправить туда Тора.       — Что? — переспросил Один, поворачиваясь к нему лицом.       — Ты слышал, — Лофт старался не разрывать зрительный контакт.       — Лодур, ты не можешь…       — Заставь меня, — нагло усмехнулся Локи и подошёл ближе. — Заставь.       — Прекрати это немедленно, — строго ответил Один, отводя взгляд. — Что ты предлагаешь?       — Уничтожить тропу.       — Тебе лишь бы уничтожать, — Всеотец опустил руку на его плечо. — Я понимаю, что этот мир для тебя много значит и ты не хочешь войны, но если мы займём полностью оборонительную позицию, тамошняя власть может счесть это проявлением слабости и напасть, тогда войны будет не избежать.       — А ты хочешь и мир сохранить и репутацию не подпортить, — Локи скривился.       — Я понимаю, что у власти твой брат. Какой-никакой, но брат и ты хотел бы заключить мир. Но позволь тебе напомнить, Лодур, где ты был и кем, когда я встретил тебя в Йотунхейме.       — Я прекрасно помню как мы встретились, ты был почти мёртв, — равнодушно ответил Лофт. — Что из того?       — Ты был почти ребёнком, когда они тебя бросили выживать в холоде и одиночестве.       — О, а ты подобрал меня, — начал злиться Локи. — Какая неведомая зверушка, возьму-ка я её себе потешиться?       — Не говори так, Лодур, — Один с силой сжал его плечо, — я никогда не считал тебя неведомой зверушкой. Боялся, да, совершал ошибки, но зверушкой не считал.       Локи сгорбился, словно ладонь на его плече была неподъёмной тяжестью. Наглость и уверенность испарились, он опустил голову и исподлобья смотрел на побратима.       — Ты ведь не боишься идти в Йотунхейм, причина в другом? — спросил Всеотец.       — Нет большой разницы, кого ты туда отправишь — меня и Тора или асгардскую армию, — тихо ответил Локи. — Они нарушали наши границы, но все нарушители были практически безоружны и не заходили далеко, а ты предлагаешь нам проникнуть во дворец. Я уже оружие и в любом случае мой брат учует меня. Выводы делай сам.       — Тогда уничтожь тропу и выясни кто предатель, — Один убрал руку.       Лофт облегчённо повёл плечами и уже направился к выходу, когда побратим снова обратился к нему:       — Изолируй Асгард от Йотунхейма.       — Уничтожить все оставшиеся тропы? — переспросил Локи. — Ты уверен?       — Я отправлюсь с тобой, — ответил Один.       — Тропы ближние, но всё равно, их три, на дорогу мы потратим неделю, если повезёт, то дней пять, — Лофт не скрывал своё удивление. — Ты покинешь дворец на такое время?       — Я знаю, кого оставить вместо себя. Отправляемся через два дня.       Локи кивнул и покинул зал. Теперь ему надлежало отправиться в темницу для разговора с Кьётви. В мыслях был полный беспорядок. Предполагая, что сможет переубедить Одина, он не представлял, что это ему удастся так быстро. Решение побратима покинуть дворец удивляло. Хельгу опять придётся оставить одну. Локи представил её выражение лица, когда она об этом узнает и выругался. Так всё не вовремя.       Лофт спустился на самый нижний ярус и медленно брёл по тёмному коридору. От предстоящего допроса он не ждал ничего хорошего. И почему этим вынужден заниматься именно он?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.