ID работы: 5167385

Мой сосед Тёмный Лорд

Гет
PG-13
В процессе
216
автор
Размер:
планируется Макси, написано 112 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
216 Нравится 27 Отзывы 91 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Примечания:
Утро в Литтл Уингинге началось с пасмурной погоды. Тучи плотно затянули небо, разбушевавшийся ветер ломал ветки, а дождь шел, не переставая, уже который час подряд. Гарри сидел на подоконнике в своей комнате и смотрел в окно, наслаждался погодой, которая идеально отражала его настроение в этот день. Сегодня было тридцать первое июля, но Гарри абсолютно не ощущал, что наступил его День Рождения. Единственным поздравлением за сегодня было письмо Гермионы. В нем, помимо поздравления, она извинялась, что не писала Гарри. Гермиона объяснила свой поступок тем, что Дамблдор запретил друзьям Гарри и членам Ордена Феникса отправлять Поттеру любые послания или подарки, сославшись на то, что это несет для Гарри потенциальную опасность, мол Волдеморт так может вычислить Поттера. Заканчивалось послание Гермионы просьбой сжечь письмо вместе с конвертом, и ни в коем случае не говорить Дамблдору, что она нарушила его строгий запрет. Глядя на догорающие в пепельнице остатки поздравления, Гарри невесело усмехнулся. Поттер понимал, что профессор Дамблдор боится того, что письма попадут в руки Риддла, поэтому такой запрет был вполне очевиден. Гарри догадывался, что так оно и будет, ведь перед отъездом к Дурслям, профессор наедине попросил Поттера изолировать Риддла от любой информации о Магическом Мире этого времени. Также наруку играло и то, что Риддл не задавал лишних вопросов, очевидно понимал, что любая информация о будущем может иметь последствия, когда он вернется в прошлое. Когда последний кусочек бумаги превратился в пепел, Гарри спрыгнул с подоконника на пол и, насыпав корма Букле, вышел из комнаты. Спустившись на первый этаж, он увидел Малфоя, сидящего на диване с чашкой чая в руках. Драко по прежнему выглядел неважно, но однозначно лучше, чем вчера. - Привет, Поттер, с Днем Рождения! - поздравил именинника Малфой и закашлялся. - Привет, спасибо, - выдавив из себя подобие улыбки, поблагодарил Гарри. - Чего ты такой “перекошенный”? - спросил Драко, целиком проглотив дольку лимона, - Вроде это я только что лимон съел, а не ты. - Вспомнил, что мне уже шестнадцать, и с каждым годом старость все ближе, - отшутился Гарри, явно намекая, что развивать эту тему не намерен. - Кстати, ты не знаешь, где Риддл? - Драко рефлекторно оглянулся по сторонам. - А что, уже соскучился? - решил воспользоваться моментом Гарри и “подколоть” Малфоя его же шуткой. - А если серьезно? - Драко чувствовал ужасную слабость, поэтому вступать с Поттером в очередную перепалку не имел никакого желания. Приняв на диване горизонтальное положение, он укрылся одеялом и устало прикрыл веки. - Не знаю, он мне не отчитывается, - меланхолично ответил Гарри, продолжая разглядывать погоду за окном. - Слушай, а про Дурсля-младшего вообще что-то слышно? - приподнявшись на локтях, и, повернув голову в сторону Поттера, поинтересовался Драко. - Нет, скорее всего, он у своих дружков завис, - пожал плечами Гарри, на секунду отвлекшись от своего дела. - Или его уже убили за долги и сбросили в канаву, - Драко мечтательно улыбнулся. - Как говорится, магглом больше, магглом меньше. - Золотые слова, Малфой! - послышался из коридора голос Риддла. Том скинул с себя плащ-дождевик и, поправив прилипшую ко лбу челку, зашел в гостиную. Вытянув из кармана джинс промокшую пачку сигарет и насквозь мокрый кошелек, он почувствовал на себе взгляды Поттера и Малфоя. - Что? - прервал давящую тишину Том. - А где пирсинг? - спросил Драко. - Откуда джинсы? - с удивлением поинтересовался Гарри. - Ходил в салон, попросил мастера вытащить пирсинг, не нравится он мне. Джинсы купил в секонд-хенде. Еще вопросы будут, или допрос окончен? - Том бросил на Малфоя и Поттера вопросительный взгляд, после чего уселся в кресло, - Как же я устал. - Переработался прям, бедненький, - закатил глаза Гарри и уже хотел побыстрее вернуться в комнату, как услышал голос Малфоя. - А подарок Поттеру купил? - За какие такие заслуги Поттеру подарок? Вроде я вчера твою шкуру спасал, а не он, - искренне удивился Том. - Так у него сегодня День Рождения, - как само собой разумеющиеся произнес Драко. В этот момент Гарри пожалел, что у него под рукой нет чего-то тяжелого. Хотя отсутствие такового предмета - это единственное, что спасло Малфоя от скоропостижной кончины, а самого Гарри от пожизненного заключения в Азкабане. - Из твоих уст, Малфой, это звучит как повод, - закатил глаза Том и, повернувшись к Поттеру лицом, спросил: - И сколько тебе исполнилось? - Шестнадцать. Заранее спасибо за поздравления, дергать за уши не надо, праздновать не планирую, - выпалил на одном дыхание Гарри и буквально побежал вверх по лестнице. - Что это с ним? - нахмурился Том, переведя взгляд на Малфоя. - Стареет, - хмыкнул Драко, переворачиваясь на другой бок. - Больше похоже на затянувшийся переходной возраст, - опершись руками на быльца кресла, Том поднялся и, помедлив, добавил: - А ты как себя чувствуешь? - Нормально, только горло слегка болит и фингал под глазом не нравится, - с намеком проговорил Драко, но никакой позитивной реакции со стороны Риддла на последовало. - И еще, спасибо за то, что нос вправил. - Будешь должен, - хмыкнул Том, проигнорировав намеки Малфоя убрать фингал под глазом. - А вообще, я хренею с вашего поколения, оно какое-то, мягко говоря, конченное. Один вон депрессует в комнате, в свой же День Рождения. Другой бухает, потом с фингалом и температурой лежит. А третий, хоть я на него и плевать хотел с Астрономической Башни, по всей видимости, “залег на дно”, ибо его за долги ищут. - Риддл, а можно тебя называть “дед”? - сдерживая рвущийся наружу смех, спросил Драко, - Просто ворчишь ты еще лучше, чем носы вправляешь. - Я тебе сейчас нос еще раз сломаю, - смерив Малфоя уничтожающим взглядом, процедил сквозь зубы Том. - Кстати, ты сказал, что тебе на третьего плевать, - Драко прищурился и хитро ухмыльнулся, - А на меня и Поттера, значит, тебе не плевать? - Вы - маги, причем из древних родов, а Дурсль - маггл, поэтому если Дадли прибьют, то ничего страшного я в этом не вижу. А вот если что-то случится с магами, то это катастрофа, ведь каждая пролитая капля чистой волшебной крови - это бессмысленное расточительство, - проговорил Том таким тоном, словно объяснял трехлетнему ребенку элементарные вещи. - Две минуты назад ты хотел сломать мне нос, тем самым бессмысленно расточить мою чистую кровь, заляпав ею этот ужасный маггловский ковер, - метко заметил Драко, поднимаясь с дивана. - Ну хоть что-то хорошее же должно быть на этом ковре, помимо твоих вонючих носков, - ухмыльнувшись, Том увидел, как азарт к дискуссии в глазах Малфоя быстро померк, поэтому мысленно отметил 1:0 в свою пользу. - Вообще-то, этот маггл - мой двоюродный брат! - спускаясь по лестнице, воскликнул Гарри, - И пусть он еще тот гад, но его смерти я не жду, так что, угомони свои таланты, Риддл. - О, депрессушник соизволил почтить нас своим скромным присутствием, - Драко шутливо поклонился и, почувствовав легкое головокружение, медленно опустился на пол. - Эй, Малфой, ты чего? - Гарри растерянно окликнул Малфоя, сев перед ним на корточки. - Риддл, что с ним? - Я похож на колдомедика или на оракула? - Том устало опустился рядом с Малфоем. - Эй, ненормальные, а что здесь происходит? - спросил Дадли, застыв на пороге в гостиную. Голос Дадли застал врасплох всех троих. Резко развернувшись на сто восемьдесят градусов, Том и Гарри буквально сверлили Дурсля-младшего шокированными взглядами, в то время как на Драко появление Дадли оказало прям исцеляющий эффект. Вскочив на ноги, Малфой кинулся в сторону Дурсля, но Гарри, схватив Драко за руки, завел их ему за спину, не давая возможности вырваться взбесившемуся магу. - Я тебя урою, маггловский ублюдок! - пытаясь вырваться из хватки Поттера, кричал Драко на Дурсля. - Ты кого ублюдков назвал, сопля белобрысая? - рванул в бой Дадли, краснея от злости. - Быстро успокоились! - потеряв остатки самообладания, заорал Том. Дадли, словно окаменев, замер на месте. Драко, испуганно сглотнув, наконец-то, смог избавиться от цепких рук Поттера, а сам Гарри, на всякий случай, нащупал рукой палочку в кармане. - А теперь, вы, трое, молниеносно эволюционируете из детей до взрослых людей, и молча садитесь на диван, - сев в кресло, Том, все еще закипая от злости, ткнул пальцем в сторону дивана. Убедившись, что троица молча села, даже не подравшись за место, как дети за игрушку в детском саду, Риддл продолжил, - Итак, Дурсль, расскажи нам всем, кому ты должен денег и сколько? - Это не твое дело! - фыркнул Дадли, мысленно сгорая от стыда из-за самого себя, потому что струсил перед Риддлом. - Ты прав, не мое, - улыбнулся Том, но быстро его улыбка сменилась испепеляющим взглядом, - Это теперь еще и дело Малфоя, которому твои дружки сломали нос за твои долги. - Э...ну...в общем…- храбрость Дадли вновь куда-то улетучилась. Почесав затылок и, собрав слова в предложение, он, наконец, решил прояснить ситуацию, - Ну я одолжил у Пирса 100 баксов, ну и… - То есть меня чуть не убили за вонючих 100 баксов? - вскочил с дивана Драко с желанием задушить Дурсля-младшего голыми руками. - Сядь! - рявкнул Том, настолько сильно ударив ладонью по быльцу кресла, что поднялся столб пыли, - Продолжай, Дурсль. - Ну я долго не отдавал, и Пирс поставил меня “на счетчик”, и теперь я должен ему штуку баксов, - развел руками Дадли и тут же заверил, - Но мама скинула мне деньги, и я Пирсу сегодня все отдам, до копейки, клянусь! - Прекрасно, - кивнул Том и перевел взгляд на Драко, - Теперь ты, Малфой, что за сцену под названием “умирающий лебедь на ковре”, мы с Поттером имели удовольствие лицезреть десятью минутами ранее? - Голова закружилась, но, поверь, я уже более чем в норме, - заверил Тома Малфой, прищурившись и смерив Дурсля презрительным взглядом, в котором читалось, что Драко обязательно еще до него доберется. - Окей, с Малфоем мы разобрались, - сдержанно подытожил Том и повернулся к Гарри, - Поттера, а с тобой что не так? Депрессия, апатия, дебилизм? - Та не...Та я просто...Та ты…! - запинался Гарри, задыхаясь от возмущения. - Хорошо, думаю третий вариант как раз идеально подходит, - снисходительно улыбнулся Том и продолжил, - А в чем виноват День Рождения? - У Поттера сегодня День Рождения? - вклинился в разговор Дадли. - Видишь, Поттер, он даже не помнит, когда у тебя День Рождения, а ты его еще защищал, - не удержался от комментария Драко. - Заткнитесь! - прикрикнул на Дурсля и Малфоя Том, и, досчитав до десяти, выдохнул, - пожалуйста. Я сейчас разговариваю с Поттером. Ну, мистер, удостоите меня, а заодно и всех присутствующих, ответом? - Слушай, Риддл, со мной все в порядке, ясно?! - вскочил на ноги Гарри, - Подумаешь все мои друзья в Магическом Мире, моя сова скоро забудет как летать, а я вынужден жить под одной крышей с двумя слизеринцами, помешанными на чистоте крови! Да ничем ваша кровь не лучше маггловской! Среди магглов не только такие придурки, как Дадли, еще есть прекрасные ученые, историки, писатели. Все, что вы видите вокруг, - Гарри обвел гостиную рукой, - создали магглы, и эти вещи - прекрасны! Признайте уже, наконец, что ваши стереотипы - полный бред! - Полегчало? - спокойно спросил Том. - Да, - облегченно выдохнул Гарри и сел обратно на диван. - А чего я - придурок? - искренне удивился Дадли. - Потому что у тебя вечно позднее зажигание, - отмахнулся от Дурсля Том, - Если все проблемы улажены, никто больше не собирается: драться, умирать или проявлять акты дебилизма, - Том обвел присутствующих внимательным взглядом, - предлагаю следующие: отпраздновать День Рождения Поттера, и хоть таким образом как-то разбавить наши серые будни. - Я “за”! - в предвкушении грандиозной пьянки выкрикнул Дадли. - Сначала отдай деньги Пирсу, - усмирил Дурсля Том, - Кстати, а где ты все это время был? - У Мэри, - влюбленным голосом произнес Дадли, расплывшись в довольной улыбке, - У нее родители на месяц в Италию улетели. - А вернулся чего? - игнорируя идиотское выражение лица брата, спросил Гарри. - Так мама попросила проверить, на месте ли дом, - недовольно ответил Дадли, словно просьба матери оторвала его от очень важных дел. - Если допрос Дурсля вы с Поттером закончили, может вернемся к нашей теме? - Драко уже не терпелось скорее выпить, чтобы хоть как-то поднять себе настроение. - Я “за”, - сдался Гарри, понимая, что Малфой и Риддл все равно от него не отстанут. - В общем, единогласно, - подвел итоги голосования Том, и, подумав пару минут, сказал, - Так, Дурсль, ты сейчас несешь Пирсу деньги, а потом сразу назад. Малфой, ты за выпивкой...а хотя нет, ты ее еще по дороге всю выпьешь. Делаем так, за выпивкой иду я. Поттер и Малфой, вы в магазин за закуской. И возьмите что-то поприличнее, чем огурцы и дешевый плавленый сырок со вкусом, якобы, креветок. И еще, Поттер, постарайся Малфоя по пути больше не терять, - раздал всем ценные указания Том. - Я с ним в магазин больше не пойду! - упрямо заявил Гарри, но, поймав взгляд Риддла, благоразумно замолчал. - Так, у кого есть сухие деньги? - поинтересовался Том, обнаружив во влажном кошельке несколько мокрых купюр. - У меня! - гордо заявил Дадли. - Дурсль, почему ты еще здесь?! - рявкнул Том, и Дадли, словно ветром сдуло в сторону улицы. - У меня есть! - открыв бумажник, Драко достал оттуда пять стодолларовых купюр. Поймав на себе удивленные взгляды, он спросил: - Что? Думаете мало? Больше надо? - У тебя все это время были деньги? - прищурившись, задал вопрос Гарри. - А ты решил, что я нищий? Доброе утро, Поттер, просыпаемся, я - Малфой, а не Уизли, - не совсем понимая суть вопроса, произнес Драко и быстро перевел тему, - Мне больше интересно, откуда деньги у Риддла. - Профессор Дамблдор дал перед отъездом сюда, на личные расходы, - не оставляя попыток найти в кошельке хоть одну сухую купюру, ответил Том. - Невербально высушить не пробовал? - проигнорировав слова Малфоя про семью Уизли, Гарри посмотрел на Риддла. - Кошелек старый, может порваться. Ладно, Мордред с ним, Малфой давай сто долларов, - кинув кошелек на стол, сдался Том. - И вообще, я вам что, великий волшебник, чтобы каждый раз идеально колдовать при помощи невербальной магии? Услышав вопрос Риддла, Гарри и Драко, не сговариваясь, проигнорировали его. Драко молча протянул Тому сто долларов, и, дождавшись, пока тот скроется за дверью, повернулся к Поттеру. - Министерство в шоке, Аврорат в панике, Волдеморт устраивает празднование Дня Рождения Мальчику-Который-Выжил, - не удержался от очередного язвительного комментария Драко, засовывая ногу в кроссовок. - Та иди ты уже, комментатор недоделанный, - толкнув Малфоя вперед, Гарри закрыл входную дверь и спрятал ключи в карман. По правде говоря, Гарри сам был шокирован поступком Риддла, хоть и понимал, что инициатива от него исходила, в первую очередь, потому что Тому здесь явно скучно. “Конечно, змею ни на кого натравить нельзя, отравить, ограбить, убить тоже. Какое же тут может быть веселье?” - саркастично прокомментировал ситуацию внутренний голос. На улице, наконец-то, прекратился дождь, ярко светило солнце, громко щебетали птицы, а радостная ребятня гоняла мяч на небольшой спортивной площадке. Даже извечно недовольный всем и вся сосед Дурслей, мистер Смит, казался Гарри не таким злым, как обычно. В спасительной тишине Гарри и Драко дошли до магазина, чему Поттер был несказанно рад. Он понадеялся, что в этот раз Малфой не будет вести себя как пещерный человек, потому что в прошлый раз магглы на него косились как на дурака, отчего Гарри было немного стыдно рядом с ним находится. - Я хочу ехать в тележке, - безапелляционно заявил Малфой, что ввело Гарри в легкий ступор. - Ты что, совсем мозг пропил? - абсолютно серьезно спросил Поттер. Однако вместо ответа, Драко просто залез в тележку. Подошедший к ним охранник также не смог повлиять на ситуацию, ведь Малфой молча сунул ему десять долларов в нагрудный карман, и тот, словно резко ослеп, пошел в противоположную от них сторону. - Поттер, вези меня, - приказным тоном “попросил” Драко. - Я в этом позоре участвовать не собираюсь, - протестующе замахал руками Гарри. За этими словами последовало пятиминутное нытье Малфоя, и Гарри по итогу сдался. Поттер старательно игнорируя взгляды других посетителей магазина, толкал тележку между рядами стеллажей. - Мам, я тоже так хочу ехать, как тот сэр! - донесся до Гарри детский голос. - Нет! - твердо ответила женщина, после чего мальчик впал в истерику. Рефлекторно обернувшись на звук, Гарри встретился глазами с женщиной, которая, судя по взгляду, готова была порвать их с Малфоем на британский флаг. Развернув тележку в противоположную от дамы сторону, Гарри решил, от греха подальше, как можно быстрее совершить все необходимые покупки. - Поттер, можно помедленнее, я не успеваю наслаждаться прекрасным видом на алкогольный отдел, - тоном, как будто разговаривает со своим личным кучером, проговорил Драко. - Заткнись, Малфой, иначе я превращу тебя в хорька, и ты до конца лета проживешь в клетке, - прошипел Гарри, борясь с желанием так сильно толкнуть тележку, чтобы она въехала прямиком в большую коробку с капустой. После этого разговора Малфой молчал все время, пока Гарри скидывал товары в тележку. Драко даже не возмущался, когда ему "прилетело" упаковкой сыра “Philadelphia” по причинному месту и увесистым завакуумировать куском красной рыбы по животу. И если в первый раз у Гарри это произошло случайно, то во второй - он сделал так специально. Расплатившись на кассе, Гарри попытался вытащить Малфоя из тележки, но упрямство Драко победило, и все закончилось тем, что пришлось звать управляющего магазином. Управляющий оказался добрым, смотрящим на мир с позитивом, мужчиной лет сорока, который, за каких-то двести долларов, был готов расстаться с этой тележкой. Направляясь домой, Гарри положил два тяжелых пакета на Малфоя и, сгорая от стыда, двинулся в сторону дома. Из последних сил толкая тележку, Гарри проклинал и тот день, когда родился, и Малфоев, которые перешли на Светлую сторону, и даже профессора Дамблдора, решившего, что безопаснее места, чем дом Дурслей не существует. - Великий Салазар, только не говори, что Малфой ногу сломал, или хребет, или еще что-то! - шокировано воскликнул Том, чуть не выронив из рук пакеты с бутылками. - К сожалению, нет. Считай, нам это транспортное средство на сдачу дали, - стащив с Малфоя пакеты, Гарри двинулся в дом. - А помочь? - с неприкрытым негодованием спросил Драко. - Сам вылезешь, - строго сказал Том и вошел в дом следом за Поттером.

***

Подготовка к застолью шла полным ходом. Драко сервировал стол, Гарри нарезал салаты, а Том делал бутерброды. Когда почти все было готово, за окном уже стемнело. - Всем привет! - крикнул Дадли, войдя в гостиную, - Деньги Пирсу я отдал, так что, теперь я свободен. - Я надеюсь, больше никто из твоей шайки меня калечить не станет? - усмехнулся Драко, выставляя бутылки с алкоголем на стол. - Нет, - твердо ответил Дадли, садясь на табуретку. - Готово, - торжественно произнес Гарри, когда последняя тарелка опустилась на стол. Все быстро расселись по местам и стали накладывать еду. Самым голодным, как всегда, был Дадли. Он нагреб в тарелку всего и побольше, в то время как другие старались растянуть удовольствие. - Ну что же, Поттер, давай с меня первый тост, - Том поднялся с бокалом виски, - Поздравляю тебя с шестнадцатилетием. Еще год, и ты сможешь колдовать, не боясь, что тебе пришлют письмо из Министерства, поэтому уж потерпи как-нибудь, - Риддл усмехнулся, а от сидящих за столом послышались смешки. - Желаю тебе побеждать не только в тренировочных дуэлях, но и по жизни. За тебя, Поттер! - Спасибо, - улыбнулся Гарри, а по его спине пробежала дрожь. Ему казалось, что Том будто бы сам благословил Гарри на победу над Волдемортом, а значит над самим собой. Отогнав от себя неприятные мысли, Поттер присоединился к общему чоканью бокалами. Весь вечер проходил в приятной, дружеской атмосфере. Драко рассказывал истории из детства, которые Дадли слушал буквально с открытым ртом. Том поведал, как на первом курсе взорвал котел, и тот, подлетев почти к потолку, приземлился прямо на классный журнал. Гарри объяснял Дадли, что такое квиддич, и как в него играть. А завершали вечер истории Дадли о внеземной любви к Мэри, поэтому когда еда на столах кончилась, а пустые бутылки валялись повсюду, Дурсль вышел из-за стола и направился к любимой, чтобы сделать ей предложение руки и сердца. - Слушай, Риддл, а вот как...ик...можно...ик...нарезать Мандрагору? Она же почти человек, - икая и держась двумя руками за перила, Гарри почти полз по лестнице. - Согласен, живодерство, - в кой-то веке согласился с Поттером Том. - А где Малфой? - На своем…ик... диване… - дойдя до комнаты, Гарри, не раздеваясь, плюхнулся на кровать. - Не аристократично, - фыркнул Том и, сняв футболку, смял ее и закинул в дальний угол. Довольный собой, Риддл положил голову на подушку и мгновенно провалился в Царство Морфея.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.