Глава 11
14 августа 2021 г., 14:02
Первая неделя августа принесла в Литтл Уингинг невыносимую жару, поэтому горожане старались как можно реже выходить на улицу, а у себя дома пытались создать хоть какую-то прохладу. Одни включали кондиционеры, а другие часто принимали душ. В доме Дурслей же кондиционер отсутствовал в принципе, поэтому его обитатели спасались от жары как могли.
— Поттер, хватит меня орошать! — вскрикнул Драко, когда Поттер, в очередной раз, стал опрыскивать гостиную из пульверизатора, и капли попали на самого Малфоя, — И вообще, долго еще здесь будут висеть эти мокрые простыни?
— Они создают влагу, это помогает от жары, — монотонным голосом произнес Гарри, порядком подустав каждый час отвечать Малфою на один и тот же вопрос.
— Поттер, все, что они создают - это мне нервы! Нахрен ты их повсюду развесил? Это уже не дом, а какая-то огромная палатка, как на Чемпионате мира по квиддичу! — Драко кричал на Поттера, при этом ударяя маггловской газетой по столу в такт своим словам. — Если тебе так жарко, сходи в душ!
— В ванной Риддл, - пожал плечами Гарри и, отложив пульверизатор, взял пылесос. Встав вместе с агрегатом на стул, Поттер включил пылесос и, при помощи шланга, стал убирать умерших мошек, застрявших в плафоне.
— А-А-А! — обессиленно закричал Драко, закрыв лицо подушкой.
— Поттер, вырубай свою адскую машину! У нас гости! — перекрикивая шум пылесоса, сказал Том.
— Здравствуйте, профессор Дамблдор, — резко поднявшись с дивана, поприветствовал директора Драко и нехотя повернулся к Грейнджер, — Привет.
Молниеносно выключив пылесос, Гарри развернулся на сто восемьдесят градусов, едва удержавшись на стуле. Посреди гостиной стояли профессор Дамблдор и Гермиона. Поттер рефлекторно проследил за взглядом подруги, и заметил как ее щеки покраснели при виде Риддла.
Том стоял в одном полотенце, обмотанном вокруг бедер, и тапочках, поэтому поймав на себя взгляд девушки, решил разрядить обстановку.
— Кхм-кхм, - Риддл кашлянул, привлекая к себе внимание, — Добрый день, профессор Дамблдор, мисс…
— Можно просто Гермиона, — вернув себе самообладание, представилась Грейнджер.
— Хорошо, Гермиона, тогда для тебя - просто Том, — вежливо улыбнулся Риддл, — Проходите, присаживайтесь. Может, чай, кофе?
Гарри продолжал стоять на стуле, даже забыв поздороваться с гостями. Он с легким шоком наблюдал за происходящим, переводя взгляд то на Риддла, то на Гермиону: промелькнувшую между ними искру не увидел бы только слепой.
— Здравствуйте, профессор Дамблдор, — опомнившись, произнес Гарри, — Привет, Гермиона, — Поттер спрыгнул со стула и, поставив пылесос на пол, подбежал к подруге. Крепко обняв Гермиону, Гарри смерил Тома уничтожающим взглядом, в котором ясно читалось, что он с ним сделает, если Риддл хоть вздохнет не так как надо рядом с ней.
— Здравствуй, Гарри, — профессор ласково улыбнулся Поттеру, — Драко, Гермиона, Гарри, можно поговорить с вами наедине? Прошу прощения, Том, но ты же понимаешь…
— Конечно, профессор, я все понимаю, — кивнул Том и вернулся обратно в ванную.
— Профессор Дамблдор, давайте поднимемся на второй этаж, в мою комнату, — Гарри сделал приглашающий жест в сторону лестницы.
— Хорошо, Гарри.
Поднявшись на второй этаж, Гарри открыл дверь в комнату, пропуская вперед гостей и Малфоя. Едва дверь закрылась, профессор Дамблдор накинул на комнату Заглушающие чары и повернулся к своим студентам, которые уже успели расположиться на кровати.
— Кстати, Грейнджер, ты знаешь, что тот парень, от вида которого ты чуть во влюбленный обморок не упала, — это будущий Сама-Знаешь-Кто? — шепотом произнес Драко, ехидно усмехнувшись.
— Малфой! — возмущенно вскрикнула Гермиона, — Еще слово, и ты вспомнишь конкретный момент с третьего курса, я тебе обещаю.
— Гарри, Драко, не буду ходить вокруг да около, из дома Дурслей вы переезжаете сегодня же. На сборы у вас и Тома только час. Гермиона поедет с вами, она в курсе всей ситуации, — без обиняков начал Альбус, прерывая назревающую перепалку между студентами.
— Что? Как? Но профессор…? — Гарри растерянно посмотрел на директора, не понимая, что происходит.
— Слава Мерлину! — вскрикнул Драко, — Я готов возвращаться в Магический Мир хоть сейчас.
— Подожди, Драко, не так быстро, — спокойным голосом произнес Альбус, остудив пыл Малфоя. — Вы не возвращаетесь в Магический Мир, а переезжаете в соседний город. Дело в том, что Пожиратели Смерти как-то узнали, что Гарри до одиннадцати лет проживал у своих родственников-магглов. Пожиратели догадываются, что и сейчас Гарри может находится здесь. По моим сведениям, троих Пожирателей видели в Литтл Уингинге неделю назад, поэтому в доме Дурслей теперь находится небезопасно. К сожалению, о сложившейся ситуации я узнал только сегодня утром, поэтому времени у нас мало.
— А как же защита на доме Дурслей, дарованная мне мамой? Откуда Пожиратели вообще узнали, где я жил и от кого? — Гарри шокированным взглядом уставился на профессора, после чего резко повернулся к Малфою, — Это ты нас сдал?! Или твои родители?!
— Поттер, ты с ума сошел?! — борясь с желанием вцепиться Поттеру в глотку, Драко вскочил с кровати и покрутил пальцем у виска, — Мой отец в Азкабане, мама теперь состоит в Ордене Феникса, а я сижу в маггловском городе, потому что если Он до меня доберется, то я вряд ли переживу эту встречу! И вообще, вы хоть на секунду задумывались о том, что, может быть, Сами-Знаете-Кто резко вспомнил, где провел лето, когда ему было шестнадцать?!
— Это исключено, Драко, Волдеморт ничего не знает о сложившейся ситуации с Томом, — успокоил студента Дамблдор. — Гарри, в тот день, когда тебе исполнилось шестнадцать, защита на доме ослабла, так как ты еще на один год приблизился к своему совершеннолетию. Прости меня, Гарри, я не смог предугадать этого.
— Профессор, как раз неделю назад мне и исполнилось шестнадцать. Все сходится. Значит, Пожиратели специально выбрали эту дату, знали, что защита ослабнет, а меня, в любом случае, будут поздравлять, и так им будет проще меня вычислить, — поразмыслив, озвучил свои предположения Гарри.
— Да, Гарри, поэтому я рассказала профессору Дамблдору про письмо. Я очень испугалась, что из-за письма Пожиратели Смерти найдут тебя, — опустив глаза в пол и еле сдерживая рвущиеся наружу слезы, проговорила Гермиона. — Простите меня, пожалуйста, профессор Дамблдор, Гарри. Я такая глупая!
— Грейнджер, ты мозгами вообще думала, когда отправляла Поттеру письмо? — хлопнул себя по лбу Драко, поражаясь тупости подруги Поттера.
— Я...я…— после этих слов Малфоя, Гермиона уже не выдержала и расплакалась.
— Малфой, замолчи сейчас же! — обнимая плачущую Гермиону, приказным тоном сказал Гарри. — Не плачь, мне было приятно получить от тебя поздравления, я совершенно не злюсь. Рано или поздно, Волдеморт бы все равно узнал, где я живу.
— Ну да, особенно с учетом того, что его шестнадцатилетняя версия живет с тобой под одной крышей, это особого труда не составляет, — пробурчал себе под нос Драко.
— Мисс Грейнджер, Гарри прав, не стоит плакать, — успокаивающим тоном произнес Дамблдор, игнорируя комментарий Драко, — Ситуация находится под контролем, однако мистер Риддл ни в коем случае не должен узнать реальное положение дел, — дождавшись кивка от каждого из студентов, Альбус продолжил, — Тому мы скажем, что в Хогвартсе, для учеников старших курсов, решено провести эксперимент.
— Какой эксперимент? — хором спросили Гарри и Драко, почувствовав неладное.
— Думаю, это лучше обсудить уже вместе с мистером Риддлом, — проговорил Дамблдор, лукаво улыбнувшись.
Вернувшись в гостиную, профессор Дамблдор позвал Тома, который уже успел переодеться в рубашку и штаны. Драко и Гарри, увидев Риддла без привычных джинс и черной футболки, несговариваясь, демонстративно закатили глаза.
— Том, на педсовете в Хогвартсе было принято решение провести социальный эксперимент. Ученики старших курсов будут объединены в семьи на две-три недели. Цель данного эксперимента привить семейные ценности молодым магам, — мягко улыбаясь, говорил профессор Дамблдор.
От услышанного глаза на лоб не полезли только у Гермионы. Она с самого начала знала план профессора, и хоть эта идея Грейнджер не нравилась, но Гермиона была готова на все, чтобы защитить Гарри.
— Профессор Дамблдор, прошу прощения, но я не совсем понимаю, к чему вы клоните, — пытаясь подавить в себе желания обозвать Дамблдора “старым маразматиком”, все же решил уточнить Том.
— Том, все просто, — продолжал добродушно улыбаться Альбус, — Ты и Гермиона станете родителями Гарри и Драко.
— А сон-то у Риддла был вещим…— вслух произнес Гарри, но удивленные взгляды со стороны Гермионы и Малфоя проигнорировал.
— Профессор, это невозможно…— попытался спасти ситуацию Драко.
— Все возможно, если захотеть, мой мальчик, — философски заметил Альбус.
— Но мы не хотим…— почти шепотом сказал Гарри.
— Профессор, не поймите меня неправильно, — учтиво начал Том, — Но как вы себе это представляете? Ни я, ни Гермиона, слава Мерлину, не выглядим на сорок лет.
— Том, при помощи зелья, ты и мисс Грейнджер станете соответствующего возраста, подразумевающего понятие “родители”, — как само собой разумеющееся, ответил Дамблдор.
— Профессор Дамблдор, я совершенно не похож ни на Риддла, ни на Грейнджер, — Драко, как мог, старался не терять остатки самообладания.
— Профессор Дамблдор, я согласен с Малфоем, он действительно выглядит, как приемный, — не удержался от комментария Гарри, вспомнив как Малфой пытался задеть Гермиону шуточкой про Риддла.
— Сам ты приемный! — фыркнул Драко.
— Да прекратите вы уже! — не выдержала Гермиона, поочередно посылая строгий взгляд то Гарри, то Малфою.
— Спасибо, мисс Грейнджер, — дождавшись, пока все успокоятся, Дамблдор продолжил: — Также, для большего погружения в семейную атмосферу, вы переезжаете в соседний город. Для вас там уже арендован уютный домик с бассейном. На сборы у вас час. Если возникнут какие-то вопросы, обращайтесь к Гермионе.
— Хорошо, профессор Дамблдор, — поспешила сказать Грейнджер, увидев, что Гарри, Риддл и Малфой хотят возразить.
— Вот и прекрасно, — подытожил директор и положил связку ключей с брелком на кухонный стол, — В двенадцать часов дня активируется порт-ключ - брелок, и вы сможете перенестись прямо в тот дом. На этом я вынужден вас покинуть, хорошего дня.
Попрощавшись со студентами, профессор Дамблдор покинул дом Дурслей. Еще несколько минут ребята пытались переварить полученную информацию, но из раздумий их вывел голос Гермионы.
— Том, твое зелье, — осторожно начала Гермиона, остерегаясь реакции Риддла. Она протянула Тому флакончик с зельем, и, дождавшись, когда Риддл заберет его, вытащила из сумки еще один пузырек.
— Может, на брудершафт? — обольстительно улыбнулся Том, наслаждаясь тем, как Гермиона снова краснеет.
— Риддл, ты не охренел ли часом?! — прошипел на парселтанге Гарри.
— Не смей дерзить отцу! — усмехнувшись, ответил на змеином языке Поттеру Том.
— Эм...вообще-то, говорить на парселтанге, при тех кто его не понимает, немного неприлично, — попыталась разрядить обстановку Гермиона, видя как Гарри изменился в лице.
— Сегодня знаменательный день: я впервые согласен с Грейнджер! — Драко решительно подхватил попытку Гермионы, потому что чувствовал как обстановка в гостиной все сильнее накаляется.
— Ой, Малфой, я совсем забыла, твой флакончик, — Гермиона быстро нашарила в сумке маленький стеклянный сосуд с этикеткой “Драко Малфой”. — Держи.
— Это яд? — Драко скептическим взглядом окинул пузырек.
— Нет, это зелье изменит цвет твоих волос на ближайшие две-три недели, — поспешила успокоить Малфоя Гермиона.
— А если что-то случится, и я никогда не смогу вернуть свой платиновый блонд? — продолжал нервничать Драко, предирчиво рассматривая флакончик с зельем.
— Малфой, если ты сейчас молча выпьешь это зелье, я обещаю поснимать все простыни, которые развесил по дому, — предложил сделку Гарри.
— Нас все равно уже через час тут не будет, — хмыкнул Драко, — Ну, была не была! — Малфой откупорил пузырек и залпом влил в себя содержимое. — Ой...ребят...мне что-то...нехорошо…— демонстративно схватившись одной рукой за голову, а другой опершись на спинку дивана, Драко искусно упал в обморок.
— О Мерлин! — Гермиона подскочила к Малфою и стала похлопывать его по щекам, — Господи, да чего же вы стоите?! Несите скорее нашатырь! Я сейчас свяжусь с профессором Дамблдором при помощи сквозного зеркала! Возможно, у Малфоя непереносимость какого-то ингредиента из этого зелья!
Гарри посмотрел на этот спектакль, устроенный Малфоем, и ничего не ответив на крики перепуганной Гермионы, молча пошел на кухню. На кухонном столе стояла маленькая бутылочка “Jack Daniels”, которую Гарри планировал вылить в раковину.
Услышав звук чего-то льющегося и почувствовав аромат алкоголя, Драко резко “пришел в себя”. Вскочив на ноги, он понесся на кухню, в надежде спасти хоть пару капель любимого виски.
— Что ты творишь, ирод?! — чуть ли не плача, взвыл Драко, глядя на довольное выражение лица Поттера.
— А нефиг тут из себя трупа корчить, — усмехнулся Гарри и, мельком заметив, что на часах уже пять минут двенадцатого, добавил: — Ребята, предлагаю ускориться со сборами.
Тому дважды повторять не надо, он быстро поднялся наверх и стал собирать свои вещи, которых итак было немного. Драко же, поныв еще пару минут о том, что “у Поттера нет ничего святого”, также двинулся в сторону комнаты. И если для сборов Риддлу потребовалось от силы десять минут, то Малфой в панике не знал, за что первее хвататься.
— Поттер, где мой носок? — метался по комнате Драко.
— Рядом с мантией, — меланхолично ответил Гарри, укладывая футболки ровной стопкой в чемодан.
— А где мантия? — выглянул из-за шкафа Драко.
— В гостиной на диване, — закатил глаза Гарри, в очередной раз поражаясь умению Малфоя везде раскидывать свои вещи.
— Риддл, ты не видел мои штаны? — заглянув под кровать, спросил Драко.
— Малфой, они на стиральной машине, — выходя из комнаты, через плечо кинул Том.
— А что они там делают? — искренне удивился Драко.
— От тебя прячутся. Я им даже завидую, они хоть где-то от тебя могут отдохнуть, — усмехнулся Том, стаскивая чемодан по ступенькам.
— Малфой, где мой учебник по Истории магии? — оглянувшись по сторонам и, убедившись, что в поле зрения книги нет, спросил Гарри.
— Посмотри на полу. В последний раз ты учебником дверь подпирал, чтобы она не закрывалась от сквозняка, — ответил Драко, съехав по перилу лестницы на первый этаж.
— У вас всегда такой дурдом? — обратилась к Риддлу Гермиона. Она впервые видела, чтобы обычные сборы превратились в настоящий хаос.
— Это еще по-божески, — откинувшись на спинку дивана, хмыкнул Том и заложил руки за голову.
— Кстати, забыла сказать, профессор Дамблдор сделал нам документы, и теперь наша “семейная” фамилия — Стилсон, — Гермиона протянула Тому паспорт, где черным по белому было написано: “Томас Эндрюс Стилсон”.
— Мне страшно подумать, как зовут "наших" детей, — поджав губы, произнес Том.
— Оу, поверь, ничего страшного в их именах нет. У Гарри просто отсутствует второе имя и изменена фамилия, а Малфой стал Дэннисом Томасом Стилсоном, — улыбнулась Гермиона, стараясь побороть ощущение дискомфорта в разговоре с Томом, — А мне мое имя очень нравится. Эмма Элис Стилсон. Звучит вполне неплохо.
— Конечно, Грейнджер, тебе твое имя нравится, ведь ты — не Дэннис Томас! — пытаясь вытащить свою мантию из под Риддла, на которую тот нагло уселся, констатировал Драко. — Риддл, отдай!
— А волшебное слово? — подняв одну бровь, спросил Том тоном строгого родителя.
— Поттер — лох? — усмехнулся Драко, наконец забрав свою мантию.
— Что ты сказал, Малфой? — крикнул со второго этажа Гарри, перегнувшись через перила.
— Говорю, собирайся быстрее, а не языком трепи! — Драко поднял голову наверх, — Поттер, а где моя палочка? Ну та самая, ты понял какая?
— В вазе. Ну той, что возле телевизора, — Гарри сложил в чемодан оставшиеся вещи, и, слегка на него надавив, закрыл на защелки, — Малфой, ты опять весь корм для Букли скормил соседскому коту?
— Вискас был очень голоден! Тем более, надо кормить ближнего своего! — достав из вазы слегка влажную палочку, Драко вытер ее об покрывало на кресле и засунул в карман.
— Ну так накормил бы Тома, он же слизеринец, ближе него у тебя тут никого нет! — язвительно парировал Гарри, осторожно спускаясь по лестнице наперевес с чемоданом и клеткой для совы.
— Поттер! — рявкнул Том и повернулся к Драко, — Малфой, ты еще долго собираться будешь? Уже одиннадцать сорок.
— Еще пять минут! — срывая полотенце, висящее на двери, Малфой бегло огляделся по сторонам, проверяя, ничего ли не забыл в гостиной.
Буквально взлетев по лестнице наверх, Драко наспех засунул оставшиеся вещи в свой чемодан. Он еще раз внимательно проверил, не затерялось ли что-нибудь под кроватью, или за шкафом, после чего спокойно покинул комнату.
— Присядем на дорожку? — предложил Малфой, на что поймал удивленные взгляды в свою сторону, — Когда-то посол, на приеме в Министерстве, говорил моему отцу, что перед тем, как куда-то едешь, надо “посидеть на дорожку”, чтобы поездка прошла удачно. Примета такая.
— Я так понимаю, твой отец в кругосветное путешествие собрался, — ехидно прошептал на ухо Малфою Гарри.
— Не пробуждай во мне желание исполнить заветную мечту Сам-Знаешь-Кого, — тихо процедил сквозь зубы Драко, чтобы кроме Поттера его никто не услышал.
— Я пойду закрою дверь изнутри, чтобы Дурслям дом не вынесли по частям пока никого не будет. Окна я вроде закрыл…— прищурившись, прокручивал в памяти свои действия Гарри. Закрыв входную дверь на ключ, Поттер вернулся в гостиную.
— О, Мерлин, зелье! — спохватилась Гермиона. Откупорив флакон с зельем, она залпом выпила его. Поморщившись от неприятного вкуса, Гермиона почувствовала как ее тело и лицо меняются.
— О-о-о, Грейнджер, ты слегка постарела, — ухмыльнулся Драко, за что получил неодобрительный взгляд от Тома и удар локтем в бок от Поттера. — Риддл, твоя очередь.
— За удачную поездку! — отсалютовав пузырьком, Том инстинктивно зажмурился и влил в себя зелье, морщась от противного, горько-кислого вкуса.
— Ого, Риддл, а ты с годами страшнее не стал, — искренне удивился Гарри, вспоминая, что взрослого Тома он видел только в образе Волдеморта.
Тому Возрастное зелье пошло только на пользу, в чем он сам убедился, посмотрев на себя в зеркало. Оттуда на него смотрел не мальчик-подросток, а солидный мужчина лет тридцати пяти.
— Ребята, идемте к порталу, уже пора, — заложив выпавшую из прически прядь, Гермиона встала с кресла.
— Дамы вперед, — сделав приглашающий жест, Том пропустил Гермиону вперед.
— Тебе не кажется, что он для нее как-то староват? — прошептал Драко на ухо Поттеру.
— Это все, что тебя смущает? — с неподдельным интересом спросил Гарри, закусив губу. Все эти попытки Риддла флиртовать с Гермионой его изрядно подбешивали.
— Малфой, Поттер, вы еще успете наговорится, быстрее идите к порталу, минута осталась, — строго проговорил Том.
Ускорив шаг, Гарри и Драко подошли к столу. Увидев, что брелок в виде солнца начинает светится слабым желтым цветом, каждый из присутствующих взял одной рукой свой чемодан, а другой прикоснулся к порт-ключу. Яркая вспышка, и в мгновение ока дом по улице Прайвет Драйв опустел.
Примечания:
Привет, дорогие мои, как видите приключения наших героев продолжаются. Сюжетным поворот с появлением Гермионы был неожиданным даже для меня, но таким образом я смогла разбавить это "Мужское Царство".:D В комментариях вы можете поделится своим мнением по этому поводу и всеми впечатлениями от главы.)
P.S. Глава еще не вычитана бетой, поэтому прошу прощения за ошибки.)