ID работы: 5169027

Наше долго и счастливо

Гет
R
Завершён
227
Размер:
134 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
227 Нравится 87 Отзывы 91 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста

3 мая 1998

      Пронзительно яркое и солнечное весеннее утро накрыло школу чародейства и волшебства Хогвартс. Вернее, то, что от этой великой школы осталось. Разрушенные коридоры, обвалившиеся стены, сгоревшее поле для квиддича. Всё уснуло, пользуясь этой долгожданной передышкой.       Чудом уцелевшие башни были битком набиты людьми. Обессиленные, убитые горем по погибшим, молодые и старые волшебники разбрелись по комнатам и классам, засыпая где придётся. На полу, на скамейках и даже на крыше. Хотя, по правде говоря, на крышу забрался только один.        Гарри Джеймс Поттер устроился на прохладной черепице Астрономической башни. Так хотелось ему побыть одному, сбежать от вопросов, восторгов и благодарностей, что лучшего места не нашлось. Веки его были устало сомкнуты, очки сдвинуты на лоб, перепачканное лицо разгладилось. Измученный и обессиленный, он спал глубоким сном без сновидений впервые за очень долгое время.       Если бы кто-нибудь оказался здесь в этот час, он бы увидел удивительную картину. Рядом со спящим юношей на крыше замерли четыре белоснежные полупрозрачные фигуры.       Молодая женщина с длинными волосами шагнула вперёд и присела у головы Гарри Поттера. Вместе с ней к юноше приблизился и молодой мужчина с растрёпанными волосами в очках и положил руку ей на плечо.       Двое других мужчин, стоящих чуть в стороне - один озорной, непринуждённо изящный, а второй с тёмными густыми волосами и мягкой улыбкой - переглянулись и беззвучно растворились в золотом солнечном свете, оставляя маленькую семью в обществе друг друга.       Женщина несмело протянула руку, дотронулась до лица юноши. Она провела тонкими пальцами по его лбу, носу, губам, жадно впитывая каждый миллиметр его лица. Словно что-то почувствовав, Гарри пошевелился во сне и прильнул к тонкому запястью. Женщина улыбнулась.       - Знаешь, - Джеймс Поттер поправил на переносице невесомые очки, - все всегда утверждали, что Гарри очень похож на меня...       - Но ведь это правда, - умиротворённо откликнулась Лили Поттер.       - Нет, родная. Когда я задумался, откуда в нашем сыне такая сила, я понял, что гораздо сильнее он похож на тебя. В его поступках твоя смелось, твоя доброта, твоя мудрость... И я не знаю, какими словами просить у вас обоих прощения за всё, что с нами случилось...       Лили поднялась на ноги и обняла мужа за талию.       - Не надо, Джеймс. Мы с тобой прожили прекрасную жизнь, у нас с тобой прекрасный сын, который взял от своих родителей лучшее. И знаешь, если нам суждено было встретиться только для того, чтобы на свет появился он, то я ни о чём не жалею. Потому что я люблю тебя, а ты любишь меня. И потому что Гарри - наше долго и счастливо.       А солнце уже снова поднялось над волшебной школой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.