ID работы: 5170263

И жили они долго... и счастливо?

Слэш
NC-17
Завершён
115
автор
Размер:
40 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 26 Отзывы 60 В сборник Скачать

Немного о том, как дети троллят не по-детски.

Настройки текста
Примечания:
— Все! — решил Аллен. — Будем отмечать! — Что отмечать? — вошел в комнату Канда. — Праздник, конечно. — Какой? — теперь вошли уже и остальные альфы. — Хм… Слушай, Микадо, а ты говорил Кее о?.. — решил просить Тсуна.       Сначала побледнел Микадо, а затем: — Изая, беги.       Хибари старший непонимающе уставился на Микадо, а потом на Орихару, которого уже след простыл. — О чем ты мне не сказал, брат? — подозрительно спросил Кея. — …Эм… Ну… Я… Бе… Беремен! — смущенно выкрикнул Микадо, зажмурив глаза.       Акаши знал, так что не удивился. Канда вот удивился. А вот Хибари Кея, когда понял, из-за чего ретировался Изая… Ну, помним, любим, ржемскорбим…       Праздник прошел на ура, не считая, то что Кея не раз покушался на жизнь советника, но под конец Орихара привел абсолютный аргумент: «У тебя Тсуна, а кто будет смотреть за бедным Микадо? Так вот, это буду — я!» — Хибари подумал и решил: «Если узнаю, что ты сделал что-то, что не понравилось, не нравится, не понравится брату — убью!» — на полном серьезе ответил Кея. «Есть, сер!» — ответил ему Орихара.       Свадьба прошла запоминающаяся. Все веселились. Кто-то кого-то побил. (Прим. Автора: Я не скажу, что Изая вконец заколебал Кею, и тот не выдержал)       Но священник серьезно так офигел, когда узнал, что одновременно проходят сразу четыре свадьбы. Пол часа в себя приходил. Благо, пришел.

Пять лет спустя.

      Казалось бы, вот вам обычный замок, вроде. А, если заглянуть? То мы узнаем, что на самом деле здесь два правителя, уже отцы. Тут каждый день происходит что-нибудь веселое. Например, сегодня. Миори — единственная младшая дочь Микадо и Орихары — вместе с тремя ее братьями-близнецами — Хадо, Ридо и Одо, которым по четыре годика, отправились на прогулку по замку, где встретили: сыновей Тсу и Хибари — Хису и Кетсу, которые старше их на год. Двух дочек — совсем непохожих друг на друга, но родившихся в один день — Джуру и Сецу — дети Тецу и Сейджуро и их же сына — Тесе, которому три, а его сестрам по четыре. В столовой нашлись дочь и сын Ала и Канды — Карма и Ден, которым по пять. Присоединившись к ним — завтракать, а Джерри только рад.       Вместе собравшись, они решили будить родителей, которые еще спали, ведь на улице еще шесть утра. Первая комната попалась Тецуи и Акаши. — Папа, Отечь, утло, утло!!! Побьем! — Может подъем? — спросил Куроко. — И ето тозе.       Трое детей забрались на своих родителей, а остальные доставали вопросами снизу: — Акаша-сан, а сколько вам лет? — решил спросить самый старший ребенок — Карма. — Может Акаши? — спросил проснувшийся Сейджуро. — Сколько? — настаивала она на своем. — Тридцать, а что? — Старик Акаша-сан, — она показала язык и, смеясь побежала дальше, а остальные, причем каждый, назвав его так же, улыбаясь и тоже смеясь побежали будить дальше. А Тецу успокаивал Акаши.       Следующими жертвами оказались Тсуна и Хибари, что мирно спали, но Тсу с детства был очень сообразительным, поэтому проснулся раньше и ждал. — Тисе-тисе, нузно неозиданно, — шептались дети, — лаз, два, тли. — ПОБЬЕМ, А ТО ПОБЬЕМ!       Тут же вскочил сонный Хибари. И пошел в атаку второй по старшинству — Ден. — Хибари-сан, Хибари-сан, — звал малыш. — Что? — Хибра… — случайно запнулся ребенок, послушал, что сказал и рассмеялся: — Хибра, Лигра (Гидра), Ха-ха-ха, — его смех подхватили все дети, так у Хибр… Кхм… Хибари появилось новое прозвище: «Гидра».       Дальше: Микадо и Изая. У советника были свои планы, так что он просто подкупил детей конфетами, а те купившись, пошли будить Ала и Канду.       Комната Ала и Канды.       Ты спишь, кто-то тихонько открывает дверь и крадется к тебе. Но, к счастью или радости, ты знаешь, кто это и продолжаешь спать. Но не тут то было. — ПОБЬЕМ!!! — и неожиданный прыжок на тебя, наверно, больно. — Что? А, дети, вы чего так рано? — сонно спросил Ал, у которого уши приняли более удлиненную и заостренную форму — эльфа. — Не лано, а пола узе! — надулся кто-то из детей, это был Тесе. — Ладно-ладно, но Канда-то спит, — он указал на него.       На ангельских лица появились хитрые моськи. Ал с интересом ожидал шоу, поэтому тихонько слез с кровати, сел на стул возле нее. Ребята что-то начали обсуждать и спорить, а потом сошлись на какой-то идее.       Сначала стащили одеяло — не подействовало. Ладно. Карма и Ден нашли краски в полках, которые сделаны так, что смыть их очень трудно. «Канда сам виноват, что не просыпается…» — подумал Аллен и тоже стал раскрашивать его. Когда же первый король соизволил открыть свои отяжелевшие из-за красок веки (он об этом пока не знал), все зрители из детей и родителей еле как сдерживали себя, чтобы не заржать. Когда же Канда понял, что что-то не так, то все дети и папы выбежали из комнаты, улыбаясь. А отцы сначала похлопали его по плечу, а Изая добавил: «Тебе идет.» Все смотались из спальни. Так еще с неделю он отмывал с себя макияж пьяной маникюрщицы (именно маникюрщицы), пытался распутать прическу, заплетенную трясущимися руками пьяного парикмахера в стиле а-ля «А-я-у-мамы-вместо-швабры-или-мастер-класс-как-связать-самый-крепкий-узел.»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.