ID работы: 5170504

Harry Potter and the Return of the Squib Son

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
828
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
169 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
828 Нравится 404 Отзывы 386 В сборник Скачать

Глава 34

Настройки текста
      Когда поезд приехал на станцию Хогсмид, Гарри, Гермиона и Невилл в очередной раз оставили своих друзей, чтобы выполнить обязанности старост. При этом, Гарри заметил возвращение профессора Граббли-Дерг, которая выполняла полномочия Хагрида, перевозя первокурсников через озеро. К тому времени, как троим удалось воссоединиться со своими друзьями, оставалось всего несколько карет. Лиза и Джинни, похоже, уже ждали в экипаже, но Луна, вероятно, решила скоротать время, лаская фестралов, которые возили те самые кареты. Хотя Гарри и не мог их видеть, Лавгуд подробно рассказала ему о них. Сначала он не верил в одних из сказочных и выдуманных существ Луны, пока не пустился дождь, из-за чего стало видно силуэт животного. Он узнал, что фестралов может узреть тот, кто видел смерть. Гарри никому не говорил, что чувствовал что-то, будто кто-то прячется от их взгляда, наблюдая.       Когда Поттер вошел в Большой зал, он улыбнулся матери, которая ответила ему тем же, прежде чем вернуться к разговору с другой ведьмой. Это была небольшого роста женщина с короткими мышиного цвета волосами, которая была одета во все розовое. Немного она напоминала Гарри жабу. Женщина сидела рядом с Дамблдором, сияя улыбкой, которая заставила младшего Поттера скривиться. Директор объявил во время ужина, что это профессор Долорес Амбридж, новый преподаватель Защиты от Темных искусств. После представления, новый профессор прервала директора своей речью:       — Как приятно, доложу я вам, снова оказаться в Хогвартсе! И увидеть столько обращенных ко мне счастливых маленьких лиц! Я с нетерпением жду знакомства с каждым из вас и убеждена, что мы станем очень хорошими друзьями! Министерство магии неизменно считало обучение юных волшебников и волшебниц делом чрезвычайной важности. Редкостные дарования, с которыми вы родились, могут быть растрачены впустую, если их не развивать и не оттачивать бережными наставлениями. Древние навыки, которые выделяют волшебное сообщество из всех прочих, должны передаваться из поколения в поколение — иначе мы потеряем их навсегда. Беречь, приумножать и шлифовать сокровища магических познаний, накопленные нашими предками, — первейшая обязанность тех, кто посвятил себя благородному делу преподавания. Каждый новый директор Хогвартса привносил в трудное дело руководства этой древней школой нечто новое, и так оно и должно быть, ибо без прогресса нашим уделом стали бы застой и гниение. Однако прогресс ради прогресса поощрять не следует, ибо большая часть наших проверенных временем традиций в пересмотре не нуждается. Итак, необходимо равновесие между старым и новым, между постоянством и переменами, между традицией и новаторством, потому что иные из перемен приносят подлинное улучшение, в то время как другие с течением лет выявляются свою ненужность. Точно так же некоторые из старых обычаев подлежат сохранению, тогда как от тех из них, что обветшали и изжили себя, следует отказаться. Сделаем же шаг в новую эру — в эру открытости, эффективности и ответственности, сохраняя то, что заслуживает сохранения, совершенствуя то, что должно быть усовершенствовано, искореняя то, чему нет места в нашей жизни.       Сама речь утомила Гарри пуще, чем лекция профессора Бинса о революции гоблинов, но ему удалось взять себя в руки, наблюдая, как некоторым ученикам это не под силу. Парень, как и Гермиона, сразу понял весь смысл сказанного: Министерство вмешивается в дела Хогвартса. Также Поттер догадался, что та точно будет докапываться до Дэниела и его друзей. Возможно, и до Гарри, ведь он брат Мальчика-Который-Выжил. Когда все закончилось, Гарри и Гермиона, поддаваясь своей стихии, повели первокурсников Когтеврана в гостиную.       Первая неделя для Гарри была очень удачной. Многие люди, которые видели его, либо уходили в ином направлении, либо обходили стороной. Однако, вскоре стало известно, что это всё из-за его сходства с Дэниелом, и большинство из них не удосуживались даже взглянуть на значки на мантии, прежде чем сбежать. Также из-за С.О.В. учителя делали акцент на домашних заданиях, нагружая детей работой. Проще всего было на уроке профессора Амбридж, поскольку они не проходили практику, и доводилось лишь читать учебник. Так как Гермиона прочитала его за лето, то у нее теперь было больше свободного времени, которое она могла уделить иным книгам. Профессор Флитвик был самым полезным, поскольку он давал Гарри уйму дополнительного материала по чарам. Даже его мать давала ему домашнее задание, хотя в этом году она даже не преподавала у Гарри. На первые выходные она позвала сына в свой кабинет.       — Гарри, все слишком быстро меняется. Есть кое-что, чему я должна научить тебя. Это поможет в борьбе с Волан-де-Мортом. В случае, если я умру, я хочу, чтобы ты знал некоторые вещи. Это должно оставаться в тайне ото всех, включая твоего отца и брата. Поэтому ты должен прочитать эту книгу и практиковать Окклюменцию, искусство защищать свой разум.       Потом она протянула Гарри увесистую книгу. От того, что он прочитал во введение, Гарри узнал, что Окклюменция — очень редкое, крайне сложное искусство. Не многие люди в состоянии пользоваться этой способностью. Его мать собиралась научить его этому, а эта книга стала фундаментом. Также они обговорили детали, что ему еще нужно выучить.       А вот обучение Дэниела пришлось немного усилить. Когда он впервые приехал в Хогвартс, его знания были близки к третьему курсу, теперь он уже заканчивает пятый. Своими не полными усердиями и почти провальными экзаменами в прошлом году, старший Поттер вызвал на себя гнев Лили, которая требовала, чтобы он улучшил свои отметки, поскольку в этом году еще и С.О.В. Профессор Амбридж никак этому не способствовала. Она выдавала наказание ему чуть ли не на каждом уроке, и оценки по ЗОТИ усердно падали вниз. Книги из Косого переулка, которые купила Лили, немного помогали, но они также не включали в себя практику. Дэниел продолжал портить свою репутацию, продолжая твердить о возвращении Волан-де-Морта, о чем шептался весь Хогвартс. Это выставило его, как требующего внимания мальчишку.       Вскоре всем стало понятно, что С.О.В. это сущий ад. Если они не разгребали горы домашнего задание, значит сидели в библиотеке. Сочинения начали оцениваться намного жестче, даже Слизеринцам, которые всегда получали дополнительную помощь по зельям, пришлось туго. А это был только первый месяц. Также такая напряженность добавила проблем в отношения Гарри и Лизы. Будучи под угрозой провалить Арифметику и Древние руны, которые ей были нужны, чтобы стать Взломщиком заклинаний в Гринготтсе*, Лиза теперь проводила все свое свободное время, читая, изучая, анализируя все, что касалось этих предметов. Это лишило Гарри тех минут, которые он мог бы провести со своей девушкой, а когда он пытался помочь, она срывала на нем свою злость. Это привело к большой ссоре между ними, на виду у всех когтевранцев. Парочка не разговаривала друг с другом в течение нескольких дней, пока они не пожалели и помирились, отправившись на следующие выходные вместе в Хогсмид.       Долорес Джейн Амбридж, недавно назначенная Главным инквизитором Хогвартса, сидела в своем кабинете и размышляла. Ее миссия здесь была понятна: шпионить за Альбусом Дамблдором. Корнелиус выбрал именно ее, потому что знал, что она была полностью преданна Министерству. Однако она была здесь не только поэтому, Фадж дал ей еще и другие поручения. В первую очередь — выяснить, как Дамблдор планирует захватить Министерство и помешать его планам. Также она должна была подробней узнать об его Ордене Феникса, который, они были уверены, был перезапущен с целью покорить себе Министерство, в который входили и преподаватели Хогвартса. Также ей были даны учебные цели, чтобы произвести революцию в преподавании в школе, сделать ее лучше, чем прежде. В ее обязанности входило увольнение учителей, которые были неспособны преподавать. Это давало некие преимущества: она могла удалить тех, кто был слишком предан Дамблдору, так что ее план по захвату школы должен идти гладко. Долорес планировала выяснить, какие ученики лояльно относились к Министерству, начиная с Слизеринцев, которые терпеть не могли директора.       Ее последним поручением было следить за братьями Поттерами. Дэниел был своенравным, постоянно вещал о том, что сражался с Сами-знаете-кем, распространяя этим ложь о Его возвращении и рассказывая небылицы, чтобы увеличить собственную известность. Амбридж подозревала, что он был частью группы Новых Мародеров, весть о которых обошла многих. Она хотела положить всему этому конец. Гарри Поттер, однако, был полной загадкой. Корнелиус лично попросил разгадать ее, прежде чем женщина пошла преподавать в Хогвартс.       Хотя история Дэниела была широко известна, миру было ничего не известно о его брате. По словам Риты Скитер, которая на данный момент занималась расследованием Дамблдора для Министерства, братья Поттеры не любят друг друга. С приездом младшего Поттера в Хогвартс, о нем стало известно чуть больше. Гарри был умным и молодым, талантливым волшебником, он мог бы стать отличным союзником для Министерства. Он был близок со своей матерью, и Амбридж разузнала, что он зачем-то брал уроки у профессора Флитвика. Гарри Поттер был загадочной личностью, и он был бы полезным той стороне, которую выберет. Она могла лишь надеяться, что он сделает правильный выбор.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.