Бейкер-стрит восстает из пепла...

PG-13
Завершён
23
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 363 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник

Часть 1

Настройки
Бейкер-стрит восстает из пепла, а вы — из лжи, и со всем происшедшим вам надо бы как-то жить; все закончилось вроде, но что же тогда так жжет? Вам пора бы признать, что один из вас точно лжет, но ты дальше бежишь, восклицая свое «В игру», за тобой — ты уверен — несется твой верный друг… Только правда прилипчиво следует по пятам. Убеди его так, чтоб не верил твоим словам. *** Он для Рози — отец, ну, а ты… ну, а кто же ты? Дядя, друг, или тот, кто всего лишь возвел мосты, только с кем: с этой крохой? А может… ее отцом? Ты клянешься все мысли откладывать на потом и читаешь вполголоса — в кресле ведь дремлет Джон, — и тебя самого, если честно, уж клонит в сон, только Рози упорно требует почитать. «Что со мной происходит, Джон? Как мне ей отказать?» Тот тихонько смеется и сонно глядит в ответ. Ты, конечно, не сможешь ответить малышке «Нет». *** Разговоры всё ходят, но только ему плевать, отчего-то труднее становится всё молчать. «Так вы пара?» Улыбка. И не было слова «нет». Слишком больно надеяться на вот такой ответ, заглянуть в глаза тоже больно и тяжело. Ты так боишься его утянуть на дно, его и… ее, этот маленький светлый мир, в глубины себя, где ты заживо весь прогнил, ты так боишься его потерять. Опять. Он улыбается и подгоняет спать. *** Пора бы признать, что опали оковы все, и видения прошлого выскользнули из стен. Он печатает в блоге, и Рози ушла в кровать. Это все же свершилось: тебе надоело ждать. Неуверенно «Джон». Вопросительно-сонный взгляд. «Мне давно надо было тебе обо всем сказать. В общем… помнишь, тогда я сказал „Я люблю тебя“?» «Разумеется, Шерлок. Для Молли». «О нет, я лгал». Джон вдыхает. Секунды клубятся вокруг, как дым. «Я сказал о тебе». …ты не хочешь вновь быть один. *** Бейкер-стрит восстает из пепла, но ты-то нет, и как будто бы не было стольких совместных лет. Ты стремишься туда, где не будет страданий, но «Ты забыл, Шерлок Холмс, ты забыл учесть лишь одно: я пойду за тобой, даже в гребаный ад пойду, черт возьми, ты не смеешь бросать нашу дочь одну!» «Ты… ошибся…» «О нет. Мы семья, чертов Шерлок Холмс!» Он для Рози — отец, будь и ты для нее отцом.
23 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)