Фиби замерла с комично полуоткрытым ртом, пораженная словами сестры. Она в самом страшном сне не смогла бы себе представить, что Прю была способна на такое. Конечно, начальство аукционного дома «Бакленд» никогда не вызывало у нее теплых чувств, но к экспонатам сестра всегда относилась с крайней осторожностью и уважением.
– То есть как – ты? Почему, зачем? Как это вышло?
– Ну а что я должна была делать? Эти двое были с пистолетами и в диалог вступать не намеревались. Они явно собирались все разгромить – кто знает, может, Клэр и права, вдруг это действительно конкуренты? Но в любом случае, относятся они к нашему миру или нет, я должна была спасти экспонаты. Но потом... все вышло из-под контроля, я не знала, как это остановить...
Фиби сочувственно смотрела на Прю. Ей не приходилось раньше видеть старшую сестру настолько растерянной. Она понимала, насколько для Прю было важно ощущение контроля над ситуацией – как для обладательницы самой активной и опасной силы – и как для старшей сестры, поставившей себе целью защищать младших. Вышедшие из-под контроля телекинетические способности Прю представляли реальную опасность. Почему это так отразилось только на ней?
А может... не только? Фиби подумала о том, что сегодня еще не выходила на улицу, а следовательно, не имела возможности проверить, действительно ли и ее сила выросла. И она не могла понаблюдать за Пайпер, поскольку та с самого утра была в кафе. А что, если... но в таком случае следовало немедленно вызвать Пайпер и вернуть ее сюда, пока и ее сила не вышла из-под контроля. Или Фиби ошиблась насчет этого и лучше не беспокоить зря сестру?
– Нам надо понять, в чем дело, – Прю, не в силах оставаться на одном месте, вскочила и стала мерить комнату шагами. – Я уверена, все началось вчера вечером, когда мы вернулись домой... значит, что-то случилось там, в Древнем Риме. Вернее, его провинции. Если мы повторим адресное заклинание, сможем вернуться и...
– Нет-нет, стой, Прю, я думаю, это совсем необязательно, – предприняла попытку урезонить ее Фиби. Она видела, насколько была взбудоражена ее сестра и старалась говорить по возможности ласково и успокаивающе. – Сейчас я позвоню Пайпер, и мы подождем ее тут... не думаю, что варвары без письменности, которые нам вчера чуть головы не поснимали, смогут помочь.
Слова произвели строго обратный эффект – Прю на секунду замерла, и тут же, вместо того, чтобы успокоиться и усесться обратно на диван, подхватила сумочку и бросилась к выходу.
– Прю, ты куда? – Фиби нервно вздохнула и бросилась следом. Она боялась за сестру и не хотела отпускать ее куда-либо одну.
– Фиби, мне нужно вернуться в «Бакленд». В коллекции Юлиана был меч, точно такой же, как те, что мы видели вчера. Не стану утверждать, но рискну предположить, что даже один из тех, что мы видели. И на нем была надпись на латыни, я не успела ее прочитать, потому что в этот самый момент ворвались те типы...
– Ты права, – согласилась Фиби. – Надпись вполне может быть посланием из прошлого или заклинанием. – Но...
– Посланием из прошлого? Ну в таком случае мы тем более должны как можно скорее его прочитать!
– Нет, Прю, стой! Мы подождем Пайпер и если понадобится, вместе отправимся в «Бакленд»! Не ходи туда одна!
Видя, что Прю ее не слушает, Фиби снова бросилась за ней и, зацепившись ногой за провод, с коротким воплем растянулась на полу.
– Да что ж такое, как можно быть такой неуклюжей... – посетовала на себя Фиби, скривившись от боли в лодыжке. – Прямо ужас какой-то...
– Фиби, с тобой все хорошо? – Прю помогла ей подняться. Видно, волнение за сестру снова всколыхнуло силы старшей Холливел, и Фиби опять, как вчера ощутила телекинетическую волну, прокатившуюся по всему ее телу. Но приятное волнение и ласковое тепло тут же сменились ледяным страхом. Сердце сжалось, дыхание участилось, по телу словно электрический разряд прошел... Фиби поняла, что это – очередное видение.
Она увидела Прю в «Бакленд». Хранилище еще не успели убрать полностью, кое-где поблескивали осколки стекла, – Фиби услышала, как они хрустнули под ногами – ее ногами? Некоторые полки пустовали – видно, экспонаты перенесли в более безопасное место. Меч, о котором говорила Прю, был на своем месте – сестра склонилась над ним, произнося слова, выгравированные на нем. Она не видела, как от входа отделилась какая-то темная фигура и направилась к ней. Рука неизвестного скользнула в карман, и...
– Фиби! Фиби, приди в себя! – младшая сестра слышала голос Прю словно бы издалека. Видение не просто возникло в голове, как кино, она словно бы присутствовала там...
– Прю, не ходи в «Бакленд», – раздельно произнесла Фиби, открывая глаза. – Там опасно. Тебя там ждут. Я видела там колдуна... он знает, что ты придешь!
– Но Фиби, если он там, я тем более должна как можно скорее забрать меч... вдруг он явился как раз за ним? Не бойся за меня, я могу за себя постоять.
– Прю, он напал со спины, – дрожащим голосом произнесла Фиби. Она смотрела прямо в глаза сестры и видела те самые голубые искры, что вчера в видении. Взгляд льдистых голубых глаз отгонял ужас, принесенный видением, и Фиби твердо знала одно – если Прю сейчас уйдет одна, быть беде, и притом большой.
«Я не могу ее отпустить... но и удержать не могу, она ведь такая упрямая! Что делать? Делать-то что? Что вообще со мной творится?..»
– Поверь, я смогу о себе позаботиться. Не бойся, ничего не бойся...
– Ты говорила мне так... – вдруг вспомнила Фиби. – Говорила, когда я была маленькой. Ты помнишь?
Прю не ответила. Конечно же она помнила. Она прекрасно помнила все – маленькую Фиби, помнила все их разногласия, свое раздражение на нее... но теперь ко всему этому добавились и новые чувства, и даже Прю со своей любовью к порядку не могла понять, что они значат.
Фиби тоже это чувствовала. Она тоже все помнила – и разногласия, и мирные времена – но теперь, а в особенности после вчерашнего вечера и ночи, проведенной в комнате Прю, ей казалось, что что-то наконец изменилось.
«Неужели она тоже это почувствовала?»
– Фиби, я не могу сейчас остаться... не только из-за меча. Со мной что-то творится, и я не хочу причинить тебе вред. Если что случится – ты не остановишь меня. То есть... я имею в виду свои вышедшие из-под контроля силы. Я уже убедилась, когда была в «Бакленд», что они из себя представляют...
– Хоть и старшая, а все равно не понимаешь, – грустно вздохнула Фиби. – Прю, я должна кое-что сказать тебе. Я вернулась не из-за того, что меня как следует прижали в Нью-Йорке, я вернулась к тебе. Я думала о тебе, боялась, что ты меня не примешь. И теперь, когда чудо произошло и ты приняла меня обратно, неужели ты думаешь, что я оставлю тебя одну?
Растроганная Прю не знала, что ответить. Она и не подозревала, что Фиби так тяжело переживала их ссоры и что она действительно была так дорога для сестры.
«И все равно она продолжила верить в меня. И верит даже сейчас, когда я сама не знаю, что происходит... а смогла бы я так поверить в нее?»
Раньше Прю об этом даже не задумывалась, а потому у нее не было ответа на этот вопрос.
– Поверь мне и моей силе, Прю, тебе грозит опасность...
– Я сама сейчас для кого хочешь представляю опасность, – со вздохом отозвалась сестра. – И нам придется либо научиться это контролировать, либо...
– Замуроваться в доме до конца жизни? – усмехнулась Фиби. – Ой, я же Пайпер позвонить забыла! – вспомнила она.
Но звонить не потребовалось, потому что в этот самый момент дверь резко распахнулась на пороге появилась сама Пайпер.
– Девочки, не поверите, что со мной было, – взволнованно начала она. – Ой, а почему вы на полу? Вам удобно?
– Да, вполне, – Фиби не без помощи Прю поднялась на ноги. – Мы как раз собирались тебе позвонить, сообщить нечто важное. Но давай ты первая.
– Это просто какая-то катастрофа! Вы все прекрасно знаете, что когда я нервничаю или боюсь... в общем, это было похоже на огромный выброс энергии, моя сила вдруг вышла из-под контроля, и я случайно заморозила все кафе...
– Как долго они так простояли? – ничуть не удивившись, спросила Прю, с пониманием глядя на Пайпер.
– Я... не знаю, – отозвалась сестра. – Но достаточно долго. Я попыталась снова запустить время, но у меня ничего не вышло... а потом я просто оставила в подсобке записку и приехала сюда. Надеюсь, они не заметят моего отсутствия... и того, что я их заморозила.
– Что ты написала?
– Что у меня разболелся зуб и я иду к стоматологу... но не важно, меня больше интересует, что творится с моей силой...
– Не только с твоей... – протянула Фиби.
– О чем ты? – Пайпер удивленно воззрилась на сестру.
– О том же. Мои видения теперь в 5D формате с полным погружением в реальность, а Прю чуть не разгромила весь «Бакленд», пытаясь спасти новую коллекцию от грабителей.
– То есть как – разгромила? Прю, о чем это... Прю? – Пайпер недоуменно огляделась.
– Где она?
– Что? Она исчезла? – Фиби вскочила на ноги, позабыв про растянутую лодыжку. Боль резко вспыхнула, заставила скривиться, но не отвлекла ее.
– Проклятье, все идет не так... – Пайпер схватилась за голову. – Куда она могла деться?
– Я знаю, куда, – быстро ответила Фиби. – В «Бакленд», скорее!
***
Мысленно радуясь, что полиция уже покинула здание, Прю, не тратя времени на то, чтобы заглянуть в свой кабинет, бросилась к хранилищу. Оно было уже заперто, но для Прю это не было помехой – хватило одного легкого прикосновения к двери, чтобы замок со щелчком открылся.
Старшая Холливелл прекрасно знала, что и где искала, а потому нашла быстро – меч никто не трогал – даже стекло было целым – видно, его каким-то образом минула разбушевавшаяся телекинетическая сила.
Не тратя времени, она склонилась над клинком и вгляделась в слова.
– Dictum factum... – сила этих слов прокатилась по всему хранилищу, и Прю невольно зажмурилась, но больше ничего не случилось. – То есть...
– Сказано – сделано, верно? – послышался за спиной мужской голос.
Прю вздрогнула и резко обернулась, готовая отшвырнуть незнакомца в сторону, но тот выглядел вполне мирно и нападать не спешил, и старшая Холливел с активными действиями решила повременить.
– Кто вы?
– Простите, что не представился, Юлиан Дицит, к вашим услугам, – мужчина одарил ее улыбкой, вертя в руках зажигалку. Было в его профиле что-то такое, ускользающее, но что именно, Прю почему-то не могла понять.
– Так вы...
– Верно, хозяин этой коллекции, – подтвердил Юлиан. – Забавный меч, не находите? Вы понимаете латынь?
Прю осторожно кивнула.
– Простите, я немного нервничаю... с этим ограблением...
– Не извиняйтесь, все в порядке. Это и для меня стало неожиданностью, что уж говорить о несчастных сотрудниках «Бакленд»...
– Да, вы правы. Мне... мне пора идти, – Прю сделала осторожный шаг к двери.
– Подождите. Как думаете, что означает эта надпись? Каково ее предназначение, кому она была адресована?
– Это нетипичная гравировка, я никогда с такой раньше не сталкивалась, даже в книгах, – растерялась Прю. – Чтобы узнать назначение, необходимо отследить историю этого клинка, его владельцев... вы хотите, чтобы я занялась этим? В «Бакленд» есть специалисты и кроме меня.
– Нет, спасибо, можете идти, – улыбнулся Юлиан. – Это именно то, что я хотел слышать.
***
Прю понимала, что прием ей будет устроен далеко не торжественный, но она и представить не могла, что сестры поймают ее прямо у входа в аукционный дом. Фиби тут же бросилась ей на шею и обняла так, словно больше и не надеялась увидеть.
– Прю, я так рада, что с тобой все хорошо!
– Конечно, все хорошо, – сестра заулыбалась. – Я же говорила, я справлюсь. Даже больше, я прочитала эти слова и узнала, что они значат...
– Да, это хорошо, а то я думала, Фиби с ума сойдет, да и я заодно с ней... как тебе вообще пришло в голову идти сюда одной?
– Пайпер, не нагнетай, все ведь хорошо обошлось... я и представить не могла, что вы будете так волноваться, – немного растерялась Прю. – Я могу рассказать, что узнала?
– Не здесь, – мигом оборвала ее Пайпер. – Что, если нас подслушивают?
– Нет, как раз лучше здесь, – не согласилась Прю. – Возможно, нам придется забрать меч с собой, лучше быть неподалеку.
Сестры отошли от входа и заняли лавочку в примыкавшем к аукционному дому парке.
– Почему ты не взяла этот меч сразу? – нервно спросила Пайпер, оглядываясь.
– Успокойся, все в порядке... не взяла, потому что там был хозяин коллекции, Юлиан Дицит, видимо, его никто не предупредил, что встреча отменяется.
- В моем видении на тебя должен был напасть колдун... – проговорила Фиби. - Я уверена, что то, что творится с нашими силами – его проделки. Он каким-то образом увеличил нашу силу... но зачем?
– Это очевидно, чтобы сделать нас совсем бессильными, – покачала головой Пайпер. – Мы не сможем применять свои силы, зная, к каким разрушительным последствиям это может привести.
– Это похоже на правду, – легко качнула головой Прю. – Вот только, наш рост сил, на мой взгляд, не противоестественен. Это не похоже на насильственное вмешательство. Просто все взяло и резко... ускорилось. Знаете... – поспешно продолжила она, видя, что сестры хотят ее прервать, – я много думала над этим, и мне в голову пришло заклинание, которое мы произнесли вчера, чтобы вернуться. Тогда я не обратила на это внимания, теперь же вспоминаю, что некоторые слова мне как будто кто-то вкладывал в сознание, очень осторожно, практически незаметно, совсем немногие, но все же... что, если это и повлияло на наши силы? Как же оно звучало...
Но не успела она произнести первую строчку, как Фиби осторожно, но настойчиво зажала ей рот ладонью.
– Нет, Прю, прости, но лучше не надо, – сказала она, отпуская сестру. – Лучше напиши на бумаге.
– Да, ты права, я как-то не подумала... – Прю быстро набросала строки заклинания и передала их сестрам.
– Вот! Вот оно! – Пайпер указала на первые две строки. Ты помнишь, в заклинании каждое слово имеет предельный вес. Прю, ты не просто вернула нас домой, ты ускорила развитие наших сил во времени! Вот почему никто из нас не чувствует стороннего вмешательства!
– А те слова, что на мече, – продолжила Прю, – Dictum factum...
– Заклинание? Что это значит?
– Нет, – покачала головой Прю, озаренная новой догадкой. – Предупреждение. Сказано – сделано. Это предостережение, и одновременно с этим – послание из прошлого. Да, как я сразу не догадалась!..
– Оружие с латинской гравировкой... знаешь, наверно, не удивлю, если скажу, что мне это не нравится, – пробормотала Пайпер.
– Не удивишь, – согласилась Прю. – Нам надо срочно забрать этот меч, пока до него не добрался колдун. Потом решим, что нам делать дальше. Фиби! Фиби, ты где?
Пайпер оглянулась.
– Ее здесь нет, – возвестила она. – Ничего не понимаю, секунду назад она была здесь, а теперь...
– Кажется, я знаю, где она, – Прю поднялась. – Идем, Пайпер. Мы найдем ее.
Она говорила уверенно, но в душе медленно и неотвратимо нарастало беспокойство за Фиби.