2. Свадьба
30 января 2017 г., 12:59
Свадьба 11:45
Чэд, Мэри и Кларенс начали готовиться к свадьбе. Они надели вечерние костюмы и поехали «Цитадель несчастья». Тем временем Уоттерсены тоже собирались на свадьбу. Дарвин взял ведро и налил холодную воду, пошёл к своему спящему брату Гамболу и облил его. Гамбол от холодной воды встал и побежал. После того, как Уоттерсены оделись в вечерние костюмы, они поехали в «Цитадель несчастья». К тому времени Пайнсы уже были готовы к свадьбе. Диппер со своей камерой начал снимать Стэна.
— Дядя Стэн, дай интерьвью, — попросил Диппер.
— Кому? — задал вопрос Стэн.
— Стэн, не тупи, — сказал Диппер.
— А, — понял Стэн, — дорогие телезрители. Я Стэн. И вы видите, что мы едем на свадьбу Надакхана.
— Дядя Стэн, ты дурак? — спросил Диппер.
— Я тебе щас уши оторву, — сказал Стэн.
— Ты можешь сказать о свадьбе, — объяснил Диппер.
— Если честно свадьбы не будет, а будет просто вечер, — сказал Стэн, — теперь совсем другая карта будет. О, кто там? Стэн замечает, что приезжают на автобусе юные титаны, отряд куриных кун-фучих, Восаби с Буббо, Дядя Деда с друзьями, гномы, Хмуры, Чоперсон с Грацией, Монахи, Тень с Чейзом, Вуйя с Джеком.
— Стэн, товарищ наш, — обрадовался Джо. Киборг тем временем ушёл в уличный туалет. Диппер подходит к туалету и спрашивает киборга:
— Киборг, тебе лопухов набрать?
— Иди нахуй отсюда, — приказал Киборг. Диппер тем временем закрывает туалет. Киборг кое-как выбирался с туалета. Заметил, что друзья уезжают, и стал бегать за ними. Тем временем Бистбой спрашивает Диппера:
— Диппер, какой адрес у невесты и жениха?
— Цитадель несчастья, — ответил Диппер.
— Киборг, давай! «Цитадель несчастья»! Через центр можешь срезать! Беги Флинтлок, — сказал Бистбой, — и учти: без тебя не поженят!
— Беги! — добавил Диппер.
— Ха-ха-ха! — засмеялись все. Все приезжают в «Цитадель несчастья» и видят, что возле корабля стоит Николь с Уоттерсанами, Чэдом, Мэри, Кларенсом.
— Доброе утро, собравшиеся, — заявила Николь, — на этом корабле будет свадьба.
— И там находится невеста с женихом, — добавила Мэри.
— Вы кто такие? Давайте невесту, — приказал со смехом Оми.
— Пошли отсюда, у Флинтлока набухаемся. — предложил Раймундо.
— Вы бы рот прикрыли. Ваши шутки неуместны, — сказала Николь.
— Вы готовы пройти на корабль? — спросила Мэри.
— Подождите, мы должны заменить Нию. И это будет Зейн, — сказала Хильди.
— Я? — спросил Зейн.
— Но ты же ниндроид. И ты должен обмануть Надакхана, — добавил Ворчун.
— А когда скажет Клэнси дать слово, ты скажешь, что мы идём, — добавил Весельчак.
— Вот Хильди сделала платье, — сказал Грим, давая платье Зейну. Зейн надел платье.
— А теперь нужно позвонить Варежке, чтобы она отвлекла Надакхана, — сказал Чэд.
— Рано пока ещё. Гости не собрались, — остановил Мэри. Тем временем в каюте спал Джей с бутылкой на свадебном торте. Когда услышал чьи-то шаги, сразу спрятался под стол. К тому времени входят пираты и Надакхан с Нией. Гости, которые приехали рано, встали возле двери и смотрели через бинокли, которые установили Злыдень и Гляделкинс два дня назад. Чэд начал звонить Флинтлоку.
— Торговец к стелку, торговец стелку, — говорил Чэд.
— Что ещё, Чэд? — спросил Флинтлок.
— Отвлеки всех, пока мы заманиваем Нию, — попросил Чэд.
— Хорошо, — сказал Флинтлок, — внимание всем, дракон летит!
— Где? — спросил Надакхан.
— Теперь придётся дракона вызывать, — сказал Диппер.
— Давай Дёдзё, вылетай, коли Флинтлок сказал, — попросила Кимико.
— Я вылетаю, — сказал Дёдзё. Дёдзё начал вылетать из корабля. Вдруг Надакхан замечает Дёдзё и говорит, что дракон напал. Пираты были в страхе. Джей под столом смялся. Ния побежала прочь из каюты. Вдруг она замечает друзей и говорит:
— Это вы? Что вы здесь делаете? — спросила Ния.
— На свадьбу приглашены мы, — ответил Чэд. После того, как пираты прогнали дракона, вдруг приходит Зейн, маскированный в невесту.
— Я что-то пропустила? — спросил под голосом Делары Зейн.
— Да, кто-то сказал, что у нас дракон, — ответил Надакхан. Зейн шёл медленно.
— Давай,нахуй, быстрей, — торопил Злыдень. Зейн подходит к Надакхану. Клэнси начинает читать книгу. Тому времени все за дверью смотрели через бинокли. Джей под столом смотрел всё это и смеялся.
— И теперь вы должны сказать слово, — заявил Клэнси
— Я хочу, — начал говорить Надакхан.
— Буха… буха, — говорил Джей под столом.
— Я хочу, — пытался сказать Надакхан.
— Бухать, бухать, — сказал Джей.
— Я хочу бухать, — договорил Надакхан. Все пираты были удивлены. Они в первый раз услышали, что Надакхан хочет бухать. За дверью гости смеялись.
— Красиво сказано, — смеясь, сказал Флинтлок.
— Иди нахуй, Флинтлок. Ты на два часа ебальник не можешь зарыть, — сказал Надакхан.
— Ха-ха-ха! — засмеялись за дверью гости.
— А можно я скажу, — попросил Зейн с голосом Делары.
— Да Делара, — разрешил Надакхан.
— Хуярьте его, ребята, — сказал Зейн, сменеив на голос Делары на свой.
— Ну, уснули что ли? — спросил Флинтлок. Вдруг дверь пинает Злыдень. Все, кто стоял за дверью, начали проходить в каюту. Вдруг Надакхан увидел Нию и понял, что здесь что-то не так. Вдруг он снимает шаль с Делары и видит Зейна. Надакхан завизжал, как девчонка. Джей замечает всех. Он был удивлён.
— Эй, нытик, привет, — поздоровался Джек с Надакханом
— Это что такое? — спросил в ярости Надакхан.
— Это Зейн, — ответил Чэд.
— А что он делает на моей свадьбе? — спросил Надакхан, — а что вы здесь делаете? Вам же сказал Джей, что нельзя здесь находиться.
— Нам приглашение написали, — ответил Грим.
— Кто? — спросил Надкхан.
— То, который написал "неизвестный пират", — ответила Вуйя.
— Я знаю, кто это написал, — догадывается Надакхан, — Флинтлок. Это ты написал. Надакхан подлетает к Флинтлоку, чтобы задушить его.
— А где Джей? — спросила Ния. Вдруг выходит Джей из под стола. Чопперсон завизжал, как девчонка. Гости хотели извиниться, но Джей сказал, что получилось тихо и скрытно. Уолкер простил. И началась не свадьба, а просто вечер.