ID работы: 518475

I make my own luck

Гет
PG-13
Завершён
91
автор
Размер:
140 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 39 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Кэл довольно улыбнулся, когда огненно-рыжий локон коснулся его щеки. Нежно прильнув губами к ее шее, он почувствовал легкий запах весенних цветов, вроде тех, что росли в садах дома в Филадельфии. Каледон сильнее втянул носом воздух, чтобы точнее определить букет аромата ее духов, и открыл глаза. Перед ним раскинулся белый с лепниной потолок. Некоторое время Хокли смотрел в него, пытаясь что-то сообразить, а затем резко поднялся на постели и выругался. Сон, черт побери! Это был проклятый сон, и оборвался он на самом интересном месте. Приходя в себя, Каледон немного посидел на кровати, потер лицо и глаза рукой, после чего тяжело вздохнул. Похоже, его приятель Кристофер прав: у него совсем разум помутился из-за этой девчонки. — Эй! — крикнул Кэл. В дверях появилась физиономия слуги. — Мне нужен завтрак и Лавджой. Сначала Лавджой, — приказал Хокли, накидывая халат. В ожидании исполнения своего приказа, он прошелся по комнате и закурил. Буквально через минуту в дверь снова постучали, и теперь за нею оказался его камердинер. — Здравствуйте, сэр, — вежливо поздоровался Спайсер, входя внутрь. Хокли кивнул, захлопнул за ним дверь и резко сократил между ними расстояние. — Я должен ее увидеть! Найдите ее, разузнайте планы на сегодня. Я пока позавтракаю, — распорядился Каледон, после чего заметно успокоился и потерял к Лавджою всякий интерес, будто того уже и не было в помещении. Спайсер подавил глубокий вздох и покорно кивнул, снова скрываясь за дверью. Кэлу, в общем-то, было плевать на методы своего телохранителя, однако он знал, что Спайсер завел какое-то знакомство в доме миссис Дьюитт-Бьюкейтер и теперь использовал это на благо своего хозяина. По правде говоря, завоевание Роуз проходило крайне медленно. Ее мать, Руфь, конечно, ему благоволила, но сама девушка желанием помочь не горела. Кэл не видел предмет своей странной страсти уже несколько дней — издержки целей, по которым он прибыл в Европу. Отец требовал работать и регулярно посылать ему отчеты, поэтому Каледону ничего не оставалось, как подчиниться, иначе ни бизнеса, ни наследства ему не видать. Кэл отставил в сторону чашку кофе и развернул газету. — Сэр. Теннис, — Лавджой вырос посреди комнаты, как гриб после дождя. Зачитавшийся Хокли даже вздрогнул. — Что? — переспросил Кэл. — Мисс Роуз планирует сегодня направиться на корт со своими подругами, — пояснил камердинер. — Без матери? — уточнил Каледон, и Спайсер утвердительно кивнул. — Адрес! — потребовал Хокли. Лавджой его назвал. — Отлично! Я еду! — его камердинер-телохранитель вытянулся, всем видом показывая, что готов следовать за хозяином. Каледон поморщился и снова сел на место. — Мистер Лавджой, не окажете мне услугу? Останьтесь в отеле. Право слово, это теннис, а не карточный клуб или бордель, вряд ли я сильно потрачусь и максимум, что мне грозит — это вывих, — улыбнулся Кэл. Теперь поморщился Лавджой и, некоторое время подумав, все-таки согласно кивнул. — Я возьму машину! Лавджой в этот раз не стал подавлять вздоха. Хозяин недавно приобрел здесь личный автомобиль, но все никак не мог его опробовать, хотя постоянно порывался. Ранее утро, обещающее жаркий день. Последние дни на улице стояла теплая погода: прекрасное время для пикников, занятий спортом или просто прогулок где-нибудь за городом. Дамы с зонтиками, мужчины в легких пиджаках, дети, шумящие со всех сторон, а чуть поодаль — зеленая тишина, прерываемая лишь щебетанием птиц и журчанием великолепного фонтана. У ворот роскошного особняка остановился автомобиль с открытым верхом, из него буквально выпрыгнул, не дожидаясь прислуги, молодой мужчина. Одет он был в светлый спортивный костюм, подчеркивающий статную фигуру и прозрачно намекающий, что со спортом его обладатель «на ты». — Мистер Кристофер Вильерс дома? — бросил Хокли. Английский слуга чинно направился докладывать о появившемся столь внезапно госте, а сгорающий от нетерпения Каледон остался в гостиной. — Каледон! Рад тебя видеть, — Кристофер еще на самой верхней ступеньке заметил своего американского друга. — И я ужасно рад! У тебя есть ракетка? — сходу поинтересовался Кэл. Крис несколько секунд недоуменно смотрел на него, пытаясь понять, шутка ли это. — Какая еще ракетка? — осторожно переспросил Вильерс, так и не поняв, в чем тут подвох. — Теннисная. Лучше две, а то у меня тоже нет, — ответил Хокли. — Погоди, Кэл. Давай по порядку. Ты решил сыграть в теннис? Отлично, у меня есть и ракетки, и корт. Хокли тут же подскочил с места. — Тогда в дорогу! — Боже, куда? Объясни ты толком, не торопись. Каледон с трудом сдержал порыв ринуться на улицу и недовольно поморщился, глядя на друга. — Да, я горю желанием сыграть в теннис, но не с тобой, Крис. Роуз сейчас уже, наверное, на месте, а может, подъезжает. Из-за твоего тугодумия мы дождемся пекла и того, что милые леди не только корт, но и вообще улицу покинут. Я бы тебе по пути все объяснил, зануда несчастный! — обреченно вздохнул Хокли. — Роуз! Так вот в чем дело, — просиял Вильерс, качая головой. — Ты точно сошел с ума! Ладно, подожди, я переоденусь и захвачу инвентарь. Кстати, мы и там могли бы его взять… — Жду тебя в машине, — уже на ходу крикнул ему Кэл. Кристофер положил вещи на заднее сиденье, а сам запрыгнул на пассажирское рядом с Каледоном. Особенных дел у него на сегодня запланировано не было, все английские друзья сейчас в городе отсутствовали, поэтому Вильерс мог вот так сорваться и последовать за Хокли. Крис питал к американцу только теплые чувства, тот действительно умел очаровывать других и хорошо развлекаться. К тому же, влюбленный Каледон — это зрелище, которое ни в коем случае нельзя пропустить. — Замечательно, а теперь прибавим скорости, — кивнул Кэл и сильнее нажал на педаль газа. — А где ты своего сторожевого пса потерял? — оглядывая пустующие задние сиденья, с улыбкой поинтересовался Вильерс. — На цепь посадил, — улыбнулся в ответ Хокли. — Лавджой хороший служака, с ним всегда договориться можно, не то что с этими вашими, застрявшими в прошлом веке. Снова мелькали мимо весьма живописные места. Автомобиль обогнал пару плетущихся, словно улитки, повозок, несколько колясок с симпатичными леди и наконец-то прибыл в нужное место — теннисный клуб. Не самый популярный, как стало вскоре понятно по огромному количеству свободных кортов и подозрительно обшарпанному главному зданию. Но, как Хокли успел заметить, он располагался ближе других к дому Роуз. — Не знал, что миссис Бьюкейтер посещает теннисные клубы, — изогнул бровь Вильерс. — Она и не посещает. Роуз тут должна быть без матери. Держу пари, что Руфь и понятия не имеет о спортивной активности своей дочери, — усмехнулся Кэл, надевая шляпу. — Кажется, я начинаю понимать, что тебя в ней так привлекает! — Меня интересует другое — здесь они или еще нет, — задумчиво ответил Хокли, оглядываясь по сторонам. Они не спеша направлялись к кортам, не замечая, что позади так же не спеша и о чем-то яростно перешептываясь, шли три девушки. — Вы издеваетесь? Мы должны немедленно уйти отсюда! Этот американец невыносим, — уговаривала Роуз своих подруг, пытаясь утянуть их обратно к выходу. — Зато на нем отлично сидит костюм, — захихикала одна из ее подруг со жгучего цвета карими глазами и темными каштановыми волосами. Роуз закатила глаза и презрительно фыркнула. Она знала девочек с детства, других двух таких же отчаянных заговорщиц у нее не было, но порой Эмили была еще хуже навязываемого ей жениха. — Как он вообще здесь оказался? — недоумевала Бьюкейтер. — А может, это судьба? — прошептала Джулия. Она была посветлее своей сестры Эмили, но с точно такими же карими глазами. — Не говори глупости! Такого даже в наказание Господь бы не послал, — отмахнулась Роуз. — Девочки, ну давайте уйдем? — взмолилась она. — Роуз, ты не можешь так поступить. Вспомни, как долго мы планировали это. Когда еще получится так удачно выбраться? — потянув рыжеволосую за руку, настойчиво уговаривала Эмили. Ее слова заставили Роуз засомневаться, но не успела она принять окончательного решения, как Хокли и Вильерс заметили их. Сестры заулыбались, Бьюкейтер же мысленно проклинала этот день, наблюдая, как джентльмены направляются прямиком к ним, почтительно сняв шляпы. — Мисс Дьюитт-Бьюкейтер! Какая неожиданная встреча! — очень правдоподобно изобразил удивление Кэл. Склонившись над ее рукой, он заметил, что та чуть поджала губы и слегка покраснела. Девушки были одеты просто и как можно удобнее. Однако, как дамы умудряются играть в таких длинных юбках, Хокли понять не мог. — Доброе утро, мистер Хокли… Мистер Вильерс! — поздоровалась Роуз и посмотрела на подруг. — Это мои подруги: мисс Эмили Грейс и мисс Джулия Грейс. Это мистер Кристофер Вильерс, хотя вы, наверное, знакомы, и его американский друг — мистер Каледон Хокли, — представила она молодых людей друг другу. — Чрезвычайно рад знакомству, дамы, — широко улыбнулся Кэл, приветствуя девушек. Роуз на мгновение понадеялась, что он посчитает ее подруг более интересным вариантом, но тут же себя одернула: такого кошмара она им не пожелает. — А на каком вы корте, мистер Хокли? — с легким налетом кокетства поинтересовалась Эмили. Кэл кинул взгляд на Вильерса. — Пятый, кажется… пятый, да, — он улыбнулся девушке, и та улыбнулась в ответ. — Какая жалость, а мы на первом, — Роуз взяла Эмили за руку и слегка сжала ее. Та переглянулась с подругой и тихо вздохнула. — Действительно, очень жаль, — протянула мисс Грейс. Хокли нетерпеливо покачивался, переминаясь с пятки на носок. — А у меня есть предложение. Как насчет парного турнира? — предложил он, и стоящий рядом Вильерс согласно закивал. — Отличная мысль! — Мы, пожалуй, откажемся! — Я не против! — хором ответили девушки. Роуз, понимая, что осталась в меньшинстве, кинула на подруг самые «благодарные» взгляды. Игнорируя Хокли, она взяла под руку Вильярса. Нахмурившийся Кэл довольствовался компанией сестер. Их корт оказался самым дальним от входа и главного здания. Неподалеку виднелся маленький декоративный пруд с плавающими на водной глади птицами. От него веяло прохладой, что было приятно в такую погоду. Спортивная площадка, на радость дамам, волновавшимся из-за солнца и жары, была полностью закрыта тенью деревьев. — Но нас пятеро, как мы будем делиться? — весьма резонно заметила самая разговорчивая из девушек — Эмили. — Ой, я, наверное, партию вообще пропущу, — тут же отозвалась ее сестра, доставая из сумочки маленькую книжицу. — В таком случае, я играю в паре с Кристофером, а ты, Эмили — с Каледоном, — добавила Роуз. Юные леди говорили так быстро, что ни Вильерс, ни Хокли и слова не успели вставить, а теперь было поздно. Хокли проклинал себя за то, что взял Криса, но в теннис-то одному играть скучно. Джулия уселась на скамейку. Кэл и Крис слегка разминались, Роуз тоже делала вид. Эмили что-то сигнализировала сестре. — Ваша подача первая, Крис, — любезно предложил Кэл. Первоначально игра носила разминочный характер. Каледон лишь изредка старался выбить своими ударами друга с корта или метил подачей прямо в него. Эмили старалась, но получалось у нее вяло, она то и дело норовила свалиться, и Кэлу приходилось ее ловить. Впрочем, ему казалось, что иногда это у нее выходило как-то наигранно. — А где вы так здорово научились ракеткой махать, Роуз? — поинтересовался Хокли, глядя, как девушка готовится к розыгрышу. Ее щеки раскраснелись, и рыжие локоны уже выбивались из прически. Кэл не мог не любоваться ею каждую секунду, припоминая сегодняшний сон. — Мой отец хорошо играл в теннис, — отозвалась она. — Действительно? А мой вот все больше на бирже, — краем глаза он заметил, что собирающийся подавать Кристофер изобразил нечто, похожее на «неудачная шутка, приятель». Хокли принял подачу и направил мяч в сторону мисс Бьюкейтер. Она, проявив до этого не заметное раздражение, направила снаряд обратно в Хокли, да с такой силой, что тот еле успел подставить ракетку. Роуз, похоже, завелась, потому что как только мяч отскакивал к ней, она старалась убить им американца. Чем заслужил такую милость, Хокли понять пока не мог. Очередной розыгрыш закончился тем, что мяч сорвался с ракетки девушки и прилетел точно в Эмили. Та вскрикнула, готовясь в очередной раз падать в сторону Хокли, но вдруг действительно подвернула ногу и свалилась на землю. Джулия, до этого не особо реагирующая на падения сестры, вскочила на ноги. Кэл уже помогал девушке подняться, а та, судя по выражению лица, испытывала сильную боль, в глазах стояли слезы. — Эмили, прости! — взмолилась Роуз. — Ничего, — всхлипнула та, пытаясь наступить на ногу, — Бывает. — Я думаю, что нам стоит добраться до врача, тут он наверняка есть. Я отведу вас, — любезно предложил Каледон, а Эмили сильнее прижалась к нему. — Я пойду с ней, — вступила в разговор Джулия. — И я, — кивнула Роуз. Вильерс пошел собирать инвентарь. До врача они добирались очень медленно. Эмили на ногу наступить не могла, а поднимать ее на руки вроде было как-то слишком, поэтому вся компания уныло тащилась позади мисс Грейс и поддерживающего ее Кэла. Хокли считал, что он ее фактически несет, ибо девушка периодически отрывала обе ноги от земли. Пока юные леди были у врача, Кристофер и Кэл остались ждать на улице. — Чего она так взъелась? — задумчиво поинтересовался Хокли, прикуривая сигарету от зажигалки друга. — А ты не понял? Ее отец был игроком, и на бирже тоже. Я тебе говорил, в каком они теперь положении благодаря ему? — объяснил своему недогадливому другу Вильерс, выдыхая сизые клубы дыма. — Ах, это! Я и не подумал… Женщины. Никогда не угадаешь, на что обидятся в следующий раз. — Как тебе Эмили? — поинтересовался Крис. — Знаешь, сколько я таких повидал? Она за все это время с десяток раз в моих объятьях побывала. Могу и одиннадцатый устроить… но не хочу, — поморщился американец. — А Джулия? — не унимался его друг. — Зануда и книжный червь, — фыркнул Кэл. Послышались голоса и мужчины, выбросив окурки в близлежащую урну, умолкли. Уже переодетые девушки вышли на улицу. Травма Эмили оказалась вполне реальной — сильное растяжение. Идти самостоятельно она не могла. — Я на машине, так что беспокоиться не о чем, — сообщил девушкам Кэл. Недовольной оставалась лишь Роуз. Они хотели посадить Эмили на пассажирское сидение рядом с водителем, но тут взбунтовалась Джулия (между прочим, переживавшая за сестру), к явному неудовольствию двух оставшихся. В итоге, Вильерс и сестры Грейс сидели сзади. Рядом с Хокли расположилась Роуз. Вообще-то ей нравилось кататься на автомобиле. Да, черт возьми, ей многое нравилось, лишь бы не рядом с этим типом! Хокли торопился, желая побыстрее доставить домой сестер, затем Кристофера и остаться наедине с Роуз. Сейчас машин им почти не встречалось, мимо мелькали луга, перелески и редкие дома. Вдруг слева из-за деревьев на приличной скорости вывернула лошадь с повозкой. Скрип тормозов. Удар. Прилично тряхнуло, девушки вскрикнули, а Кристофер перекрестился. Левым боком Каледон въехал в повозку, наполовину груженую соломой, и что-то в передней части автомобиля задымилось. Похоже, приехали. Как Хокли сдержался, чтобы грубо не выругаться, он и сам не знал. — Да… что ж… ты будешь делать, — выдохнул Хокли. — Все целы? — Да, мы в порядке, — послышалось с задних сидений. — Отлично водите, Кэл, — тут же съязвила Роуз. Каледон кинул в ее сторону взбешенный взгляд, но, промолчав, вылез из автомобиля. Кристофер последовал его примеру. — Подождите нас тут, сейчас мы что-нибудь придумаем, — успокоил Вильерс дам. Друзья сначала обошли автомобиль, а потом направились к уже слезшему на землю вознице. Мужчина в простой одежде растерянно чесал затылок. Кэл обернулся и, убедившись, что телега скрывает его от глаз девушек, подскочил к мужику. — Какого черта? Куда тебя так несет? — яростно зашипел Хокли. — П-п-простите, сэр. Я вас не видел… — оправдывался тот. Вильерс, коснувшись руки Кэла, попытался его успокоить. — Все обошлось, не горячись, — в итоге, он буквально оттащил друга, обхватив его руками. — Нет, Крис, а если бы я его позже увидел? Еще неизвестно, чем кончилось бы! — возмущался Кэл. — И когда вы все вымрете только, со своими клячами, — фыркнул он перепуганному мужику. — Пойдем лучше попробуем завести твою колымагу, — снова одернул его Крис. Мужчины попросили девушек ненадолго покинуть автомобиль и со всей тщательностью и знанием дела осмотрели его. Заводиться железный конь отказывался. — Только руки зря испачкал, — скривился Кэл, растирая в пальцах остатки машинного масла. Вильерс же ничего не ответил, явно что-то обдумывая. — А может, откатим ее, да попросим мужика нас подвезти? — предложил Кристофер. Хокли обернулся. Мужчина, ставший виновником аварии, так и не решился уехать первым. — Это мало похоже на кэб или коляску… — резонно возразил ему Каледон. — А у тебя есть другие идеи? — друг покачал головой. Позвав горе-возницу, они откатили автомобиль Кэла подальше от дороги. Хокли хотел еще закидать его ветками, но Вильерс убедил мужчину, что ничего с транспортом не сделается. — Милые дамы, просим вас в это… чудо современной техники, — махнул в сторону телеги Каледон. Из трех девушек довольна теперь была лишь Роуз, как впрочем, вообще из всей компании. Неудача Кэла так обрадовала ее, что она даже пару раз ему улыбнулась. Хокли, конечно, скрипел зубами, ведь теперь он не управлял ситуацией. Эмили пыталась завести беседу, стирая своим платком с его щеки следы от машинного масла, но толку было мало. Ближе всего находился дом Роуз, недалеко от него они и высадились. Тут можно было поймать машину или нормальную повозку. Похоже, ее матушка так и не узнает, как провела Роуз этот день. Хокли помог девушкам спуститься на мостовую. — Роуз, можно я вас провожу? — настойчиво и нагло попросил Хокли, до этого большую часть дороги молчавший. — А ваш автомобиль разве не в опасности? — насмешливо поинтересовалась она. — Не волнуйтесь за него… — глухо ответил он. Роуз, то ли из жалости к Хокли, то ли вспомнив очередной раз завет матери, кивнула. — Воля ваша, — она не забыла беспечно пожать плечами, показывая всем видом, что ей наплевать. Кристофер взялся проводить сестер. Они тепло распрощались, взяв с Хокли слово, что он обязательно их навестит. — Я хотел… извиниться за это недоразумение на телеге, — продолжил Каледон, когда они вдвоем с Роуз направились по улице. — Недоразумение на автомобиле, вы хотели сказать? — улыбнулась она. — А причем тут Кристофер? — улыбнулся Кэл, а девушка закатила глаза. — И за ту фразу на корте, не знал, что она вас заденет, — Кэл внимательно посмотрел на Роуз. Та кинула в его сторону короткий взгляд и тут же отвернулась. — Не понимаю о чем вы, но… хорошо, вы прощены, тем более что прогулка на телеге была впечатляющей, хоть это только отчасти ваша заслуга, — она заставила себя улыбнуться. Он напомнил ей об отце, об их положении, о ее долге. Ее триумф над ним был слишком короток и ничтожен. — Я хочу просить у миссис Дьюитт-Бьюкейтер вашей руки, но решил сначала сообщить об этом вам, — деловым тоном заявил Хокли. Роуз посмотрела на него. Руки? Уже? Она не хотела за него замуж, но знала, что с каждым днем их положение все хуже. Наверное, мать разрешила бы ей еще повыбирать, но разве у нее так много вариантов? Старые извращенцы, да этот наглец. Уж не лучше ли сразу покончить с этим и никого не мучить? Ведь все и так давно решено, сколько бы она не пыталась тянуть время и убеждать себя в обратном. — Я учту, — тихо прошептала Бьюкейтер. — Вы выйдете за меня, Роуз? У вас будет все и даже больше. Я молод, хорош собой и я… — Кэл растерянно захлопал ресницами и на мгновение замялся, будто у него закончился воздух в легких, — у меня громадное наследство, — выдохнул он шепотом. Каледон хотел сказать совсем другое, но слова о любви так и не слетели с его уст. В глазах девушки блеснули слезы, отнюдь не счастья. — Да… — так же шепнула она, буквально бросившись в дом, к которому они подошли, и захлопнула за собой дверь. Хокли остановился, почти упершись лбом в эту самую дверь, но стучать не стал. — Только моя! — тихо шепнул он сам себе, сдерживая улыбку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.