ID работы: 5184843

Две стороны одной медали

Гет
PG-13
В процессе
12
автор
Размер:
планируется Миди, написано 44 страницы, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

3 глава

Настройки текста
POV Лидия       Проснулась я от того, что кто-то разговаривал. Открыв глаза, я осмотрелась и поняла, что это вовсе не моя комната. Надоедливые голоса все никак не успокаивались. Резко встав и сразу об этом пожалев, я легла обратно на подушку. Голова раскалывается на части. Алкоголь дал о себе знать.       Как-то странно. Чувство такое же, как и в школе. Рядом с кроватью стояла тумбочка, на которой находились часы и показывали три часа ночи.        Кто-то до сих пор разговаривал. Причем все время они говорили громче. С каждым словом все громче и громче. От этого мне становилось не по себе. Я решила проверить, кто там разговаривает, и где я нахожусь вообще.        Так, и у кого же я могу быть? Джексон? Точно нет. Тот красавчик-бармен? Нет, у него есть девушка, и он не мог ей изменить. Принципиальный мальчик. Не то, что некоторые. Ну да ладно. Надеюсь, я не у Ника.        Комната была прекрасна. Как бывают в номерах люкс. Повсюду обои в кофейных тонах, огромная двуспальная кровать, мягкий ковёр, который располагался по всей комнате и шкаф-купе из тёмного дерева.        Как только я подошла к двери и хотела её открыть, то тут же упала на пол. Голоса стали кричать, заставляя меня невольно закрыть уши руками. Но что-то мне подсказывало, что это не поможет. — Тише! Хватит! Я не понимаю! — я сидела на полу с закрытыми ушами и умоляла неизвестно кого заткнуться, раскачиваясь в разные стороны как сумасшедшая.       Я однозначно схожу с ума. Почувствовав тёплые руки на своих плечах, я подняла голову и увидела того, кого не ожидала увидеть. — Стайлз? — Хэй, Лидия! Ты в порядке? Что такое? — он тут же завалил меня вопросами. — Как что? Ты разве не слышишь их? — Кого их, Лидия? Тут никого нет.       А вот теперь мне не на шутку стало страшно. Закрыв лицо ладонями, я тяжело вздохнула. — Эй, ну же! — он поднял меня с пола и усадил на кровать.       Стайлз сидел передо мной и пристально смотрел мне в глаза, будто пытаясь понять что со мной. Как только он встал с пола и развернулся, я схватила его за запястье и посмотрела на него умоляющими глазами: — Нет! Не уходи! — Успокойся, Лидия. Я принесу тебе воды. Я вернусь, тише.       Мой взгляд начал бегать по всей комнате и поймал глаза Стайлза, которые смотрели на меня с заботой и с каплей беспокойства.       И как я могла ненавидеть этого человека? Сегодня он помог мне. Он рядом.       Полностью погрузившись в свои мысли, я не заметила как он ушёл и как пришёл уже со стаканом воды и какими-то таблетками. — Что это? — недоверчиво посмотрела я на таблетки и сморщила нос. — Не бойся, не отравлю. Это от головной боли. Ты переборщила с алкоголем. Будет плохо. Поэтому держи, — он протянул мне стакан воды и положил в руку разноцветные пилюли. Осушив стакан воды, я задала ему вопрос, который меня достаёт несколько минут: — Стайлз, почему я здесь? Ты же мог просто… — он перебил меня, положив палец на мои губы. — Но не бросил тебя там. Я не решился оставить тебя одну, понимаешь? Я бы поступил как конченный мудак, оставив тебя в таком состоянии одну. — Но ты мог довезти меня до моего дома, я не хочу доставлять тебе какие-то неудобства своим присутствием, — прошептала я и заметила, что его руки в крови. — Ты была слишком пьяна, и ты сделала бы что-нибудь с домом или с собой. А теперь расскажи мне: что за голоса? И почему только ты их слышишь? Расскажи мне все. — Может быть, завтра? У меня болит голова, и хочется спать, — виновато посмотрела я на него.       Вместо ответа он натянул усталую улыбку и встал. Подойдя к шкафу, он начал что-то искать. После поисков и перебирания собственной одежды, он подал в руки мне свою футболку и добавил: — Держи. Твоя одежда пахнет алкоголем. Ванна напротив, приведи себя в порядок и ложись. А то сейчас ты не очень-то выглядишь, честно говоря, — сказав это, он уткнулся в экран телефона и начал энергично тыкать на сенсор.       Ладно, надо и правда привести себя в более человечный вид. Боюсь представить, как я выгляжу сейчас.       Минут десять я стою напротив зеркала и пялюсь на своё уродливое отражение.       На голове воронье гнездо. Красные, опухшие из-за слез, глаза. Размазанная тушь, и помада на пол-лица. Убрав прядь волос с щеки, я обратила внимание на еле заметное розоватое пятно. Ник. Все-таки ударил он меня, не жалея сил.       Холодная вода помогла мне избавиться от вчерашних последствий, и теперь я стала выглядеть свежее. Расчесав волосы и сняв своё платье, я заметила на бедрах синяки от пальцев. Ник. Опять. Шея в засосах. Ник. Теперь всё мне напоминает Ника. Лучше и быть не может.       Футболка Стайлза была мне как платье и пахла каким-то приятным одеколом, что я стояла и нюхала её, как полная идиотка.       Наконец, выйдя из ванной, я вернулась в комнату. Я думала, что Стайлз уже ушёл, но он только переместился на кресло, которое стояло в углу, но телефон из рук так и не убрал. — Спасибо, — тихо прошептала я, надеясь, что он услышит.       Он ухмыльнулся и таким же тоном спросил: — За что это? — наконец он поднял на меня свой взгляд. — За то, что ты рядом.       Резко встав с кресла и подойдя ко мне, он, нахмурив брови, внимательно изучал моё лицо. От такого взгляда я даже начала побаиваться его. Стайлз поднес свою руку к моей щеке, от этого я напряглась и часто задышала. — Не бойся меня, Лидия. Я не сделаю тебе больно. Веришь? — все также не касаясь меня, спросил Стайлз. Слегка кивнув головой, я не отрывала от него глаз. Он убрал волосы с того места, куда мне прилетела пощечина от Ника и, ещё сильнее нахмурившись, убрал волосы от шеи, открыв вид на ужасные синяки.       Теперь его лицо выдавало злость. Это можно было понять по тому, как он сжимал челюсть, и он сам напрягся. — Это Коллинс сделал? — не убирая руки от моей шеи, поинтересовался Стайлз.       Ничего не ответив, я просто закрыла глаза, чтобы вновь не дать свободу слезам. — Значит он. Неожиданно для меня, Стайлз прижал меня к себе, все время гладя по волосам и спине. — Лидия, я больше никому не позволю навредить тебе. Слышишь? Я никому не позволю обидеть тебя снова. Не хочу видеть твоих слёз.       От этих слов у меня перехватило дыхание, и я обняла его в ответ, проводя рукой по спине и вдыхая его запах. Отстранившись от меня, он произнёс: — Ложись спать. Тебе нужно отдохнуть. Если что-то понадобится — зови. Я буду внизу.       Подойдя к двери, он повернулся и хриплым, еле слышным голосом сказал: — Спокойной ночи, Лидия. — Спокойной ночи, Стайлз. Как только моя голова коснулась подушки, я тут же отдалась сну.  — Эй! Лидия! Лидия, проснись! Я резко поднялась и оказалась в крепких руках Стайлза, который уже не первый раз шептал мне на ухо: — Все хорошо, Лидия. Все хорошо. Я рядом. Отстранившись, он посмотрел на меня, убрав волосы с лица и смахивая слезы с моих щек. — Стайлз? Что ты тут делаешь? — Ты кричала во сне. — Эм. Извини, что разбудила. — Все хорошо, не извиняйся. Тебе нужен свежий воздух. Прогуляемся? — Пожалуй, да. Но мне нужно переодеться. Довезешь меня до дома? — Конечно, я жду тебя в машине. Он тут же развернулся и вышел из комнаты, закрыв дверь. Найдя свое платье, я решила, что дома его отправлю в стиральную машинку

***

Дорога была тихой и спокойной, несмотря на вечно торопящихся людей и редкие пробки. Весь путь мы молчали, лишь изредка смотря друг на друга.        И вот мы стоим на пороге моего дома, я открываю дверь и прошу его пройти внутрь. Он с интересом разглядывал дом, не решаясь пройти дальше порога. — Проходи на кухню. Я сейчас спущусь. POV Стайлз       И она поднимается на второй этаж, оставляя меня одного на пороге дома. Это был небольшой двухэтажный дом кремового цвета с бурой крышей. Интерьер гостиной скорее в белых, бежевых, и ярко-сиреневых тонах.       Пройдя на кухню, как и сказала Лидия, я сел за стол, постукивая по нему пальцами. Я осматривал еле заметные узоры каштановых штор, напротив стола, где я сижу. На кухонные тумбы падал солнечный свет.       Спустя несколько минут я увидел Лидию, спускающуюся по лестнице. Она была одета в голубое легкое платье чуть выше колен. — Ты голоден? — Если честно, то немного. — Чем ты обычно завтракаешь? — Да мне без разницы. Что приготовишь, то и съем. — Тогда я сделаю вафли, — она пожала плечами и начала что-то искать в холодильнике.        А дальше мы не обмолвились ни словом.       Я решил нарушить эту тишину: — Лидия, ты прости меня за тот случай. Ну, на вечеринке. — Стайлз, ты не виноват. Он сам напросился. Я должна благодарить тебя за это. — Да я не об этом. Я про то, когда я скинул тебя в бассейн, раньше этой тусовки. Я не соображал, что делал, был под градусом. Я осознал все только после содеянного. Когда я кинул тебя, то только тогда до меня долетели твои слова, что ты не умеешь плавать. — А… Ты об этом. За это не волнуйся, я давно забыла про этот случай. После этого она усмехнулась и добавила: — Это же вечеринка. Там все были неадекватны. Поэтому забудем эту ситуацию.       Я нелепо улыбнулся и решил задать вопрос: — Ты знала? Ну… О Малии с Джексоном? Она отвлеклась от плиты и посмотрела на меня озадаченно. — Нет. Я лишь догадывалась, предполагала, но точно не была уверена. Она сразу погрустнела. «Не желает говорить на эту тему», — пронеслось у меня в голове. — Знаешь, я ведь и правда верила ему. До последнего любила его. И, кажется, он неплохо подпортил мое к нему отношение. Она недолго помолчала и наконец сказала: — Но знаешь… Когда я увидела его там, то сначала я почувствовала обиду. Но потом это сменилось ненавистью и отвращением к этому человеку. Поэтому я не расстраиваюсь из-за этого.       Я видел, как на пару секунд она улыбнулась, и фальшивая улыбка резко спала. Она отвернулась от меня и продолжила готовку.       Через пару минут передо мной стояла тарелка с вафлями и малиновым джемом. Мы ели молча. Когда наши взгляды встретились, она тут же отвела свои глаза, и на ее лице появлялся легкий румянец.       После совместного завтрака, мы вышли из дома и, сев в машину, поехали в парк. — Куда мы едем? — спросила она. — В парк. Мне там нравится.

***

POV Лидия Когда я вышла из машины, то потеряла дар речи. Это место настолько прекрасное, что моя челюсть «поцеловалась с землёй». Я никогда не была здесь.       Величественные деревья тянулись вдоль аллеи, которая была украшена цветами и большой аркой. Также почти прилипнув друг к другу стояли небольшие магазинчики, в которых продавались сладкая вата, мороженое и другие вкусности.       Если посмотреть налево, то можно увидеть огромное Чёртово колесо. По всему парку разносился привлекающий запах ваты, карамели и шоколада. От этого у меня невольно появилась улыбка на лице, а глаза заблестели и забегали от одного магазинчика к другому. — Нравится? — спросил Стайлз, глядя на меня. — Спрашиваешь? Конечно! Я никогда не была в подобных местах! Это чудесно! — я кинулась к нему на шею как маленький ребёнок и повисла на нем. — Воу! Тише, Лидия, ты таким образом меня задушишь, — прохрипел Стайлз, но все-таки обнял меня в ответ.       Поняв, что мы так стоим уже достаточно времени, я отстранилась, и посмотрела на него виноватым взглядом. — Извини, — нелепо улыбнувшись, я начала перебирать пальцами пряди своих волос. — За что? Мне понравилось. Делай так чаще, — он подмигнул мне и, закрыв машину и взяв меня за руку, повёл к лавочкам.        Всего одиннадцать утра. В этом парке очень тихо, и лишь иногда родители с детьми проходят мимо нас.       Пока мы шли в тишине, у меня появилось такое ощущение, что за нами кто-то следит. Тем временем, голоса в моей голове начали что-то шептать настолько тихо, будто боясь, что ещё кто-то услышит. — Посиди здесь, а я сейчас вернусь, хорошо? — спросил меня Стайлз и я, проморгавшись, кивнула в ответ и улыбнулась. Стайлз ушёл и появилось чувство незащищённости и… одиночества? — Расскажи ему, — рядом послышался знакомый, нервный голос. Мередит. — Рассказать что? — не удивилась я её появлению. Я поняла, что она появляется тогда, когда я не ожидаю этого. Меня это напрягало, но привыкнуть к этому можно. — Про себя. Ему можно доверять. Но главное, запомни — не смей кричать. Иначе они найдут тебя, — снова прошептала она непонятные фразы и ушла. А я так и осталась сидеть на лавочке со своими мыслями.       Это все слишком пугающе. Когда приближается Мередит, то голоса начинают говорить, но когда я со Стайлзом, они будто пугаются его. — Надеюсь, ты любишь сладкую вату? — отвлек меня от своих мыслей пришедший Стайлз. — Конечно, — приняла я из его рук сладкое пышное облако.       Некоторое время мы молчали, думая о своем и просто не зная, каким образом завязать разговор. — Лидия, можно у тебя кое-что спросить? — аккуратно поинтересовался он. — Да, интересуйся. — Что это за голоса? — этот вопрос заставил меня слегка вздрогнуть. — И почему ты кричишь во сне не своим голосом? Давно это у тебя? Я на мгновение задумалась над словами Мередит. — Ну… Эм… Это началось вчера. На том уроке. Я услышала шептание, подумала, что кто-то разговаривает. — Так вот почему ты просила замолчать? А что они тебе говорят? — Я подумала, что эти неразборчивые голоса были похожи на настоящий говор в классе. Потом это было громче. Но я не могла разобрать, что именно они произносили. Это как будто человек двадцать пытаются сказать тебе что-то шепотом, перебивая друг-друга и сбивая меня. Это пугает. Я не знаю, что мне делать… — я опустила голову на руки, тяжело вздохнув. — Хочешь, отвезу тебя домой? — Да, было бы неплохо.        Когда Стайлз завел машину, я решила, что стоит поехать не домой, а к тому, кому я могу выговориться, и получить совет. Потому что в эти дни Стайлз очень напрягает меня. До этой вечеринки он готов был любым способом унизить меня, а сейчас он был слишком заботливым по отношению ко мне. — Стайлз, ты не мог бы отвезти меня к Эллисон? — хриплым голосом попросила я. — Без проблем.       Всю следующую дорогу мы ехали, не обмолвившись ни словом. А когда остановились и стала выходить, Стайлз взял меня за руку и проговорил, смотря мне в глаза: — Все будет хорошо, Лидия, — он слегка улыбнулся, погладив меня по руке. — Спасибо, Стайлз, — поблагодарила я его, сильнее сжав его руку. — За что это? — он хитро улыбнулся. — Ты был рядом. Все это время ты был рядом со мной, поддерживая меня. А, ну и за то, что подвез до Эллисон — спасибо, — я вышла из машины, пошагав к дверям дома лучшей подруги. Но развернувшись, я увидела, что Стайлз смотрит на меня.       Послав ему воздушный поцелуй, я позвонила в дверной замок. Послышался мотор машины и визг шин. А через несколько секунд открылась дверь, за которой стояла заспанная Элли. Она долго смотрела на меня, но потом притянула к себе, и обняла, гладя по спине: — Лидия, я так рада тебя видеть, — она всхлипнула. «Та-а-ак, хорошим это не кончится». — Хэй, Эллис, все хорошо. Может уже зайдем? — я начала отстраняться от подруги. — Ой! Проходи, милая, — она стерла слезу с моей щеки и пропустила меня в дом. — Ну ты и засоня. Уже двенадцать, а ты как медведь в спячке.  Она отвела меня на кухню, включив чайник. Ее глаза буквально светились от счастья.       Когда она уже поставила кружки на стол и присела напротив меня, я заметила на ее шее несколько заметных засосов. Она всячески пыталась скрыть их рукой или волосами. «Неплохая попытка». — Как прошел вечер? — спросила я, взяв кружку в руки. — Вполне неплохо, — ответила она, улыбнувшись. — Ну я вижу. Рассказывай, как вчера со Скоттом все прошло? — начала я расспрашивать ее обо всем. — Ничего от тебя не утаишь, — она показала мне язык, снова отпив из кружки, — вчера все было так здорово. Я вижу, как ты на меня смотришь. Но не волнуйся, ничего не было, — сказав это, она немного посмеялась, затем продолжила, — а вот у вас что со Стилински? — неожиданно задала она вопрос. — А что у меня с ним? — Да брось! Не делай вид, что ничего не понимаешь. Все видели, как вы вчера вместе уходили за ручку. И не говори мне, что у вас ничего не было, — она начала тараторить так, что захотелось зажать уши руками. — Стой, Элли! Стой! У нас ничего не было. Вчера Джексон мне изменил, а Стайлз просто был рядом. Он просто поддержал меня. У нас ничего не было. Я уснула у него в машине, а он отвез меня к себе. — И ты спала у него дома? — Нет, у него в машине, — я увидела удивленные глаза Эллисон, — ну понятно дело, что дома. — У него в кровати? Я поняла, к чему она ведет. — Да, Элли. Я спала дома у Стилински, в его кровати одна. Такое ощущение, что я на допросе. — Так. Ладно. А с Джексоном что? — А с ним все кончено. Я не смогу даже видеть его после такого поступка. — Так, а как ты тогда встретилась со Стайлзом? — Он, видимо, искал Малию. И нашел. — И что он сделал? — продолжала эти вопросы Эллисон. — Он избил Джексона. — Лидия, это не может быть все так просто. Подумай сама. Он заступился за тебя, он отвез тебя к себе домой. Не слишком много поступков за один вечер? — На что ты намекаешь? Он просто набил ему морду за то, что с ним была Малия. Если бы была другая, то он и пальцем бы не пошевелил. — Ты хоть сама веришь в то, что говоришь? Вот если бы это был не Стайлз, то да. Он бы просто развернулся и ушел. Лидия, ты нравишься ему. Ты нравишься Стайлзу. — Элли, нет. Слушай, давай просто закроем эту тему и отвлечемся от этих парней хоть на один вечер?

***

      Мы смотрели фильмы, потом просто вспоминали детство, смеялись. Даже не заметили как наступил вечер. — Мне пора, Элли. Заедешь с утра за мной? — Конечно, Лидия. Будь готова в семь.       Мы обнялись, и я пошла до дома. Эллисон предлагала подвезти меня до дома, но я отказалась. Мне надо было проветриться, подумать над словами Эллисон. Я нравлюсь Стайлзу? Полнейший бред. Я не могу ему нравиться.       И опять этот неразборчивый шепот в моей голове. Как же это все доконало. Я начала оглядываться по сторонам в поисках Мередит. Но вокруг даже намека на жизнь не было. Выбросив из головы дурные мысли, также, как и голоса, которые я решила игнорировать, я спокойно дошла до дома.       После уезда мамы дом вовсе опустел и помрачнел. В последние два дня столько всего накопилось, что все это дерьмо просто сводит меня с ума.       Собрав сумку на завтра, я смыла с себя макияж и со спокойной душой легла на кровать. Я уснула сразу, как только легла на кровать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.