Глава 35
1 февраля 2019 г. в 05:57
Брайан сидит за рулем, а я не могу оторвать от него глаз. Мы едем на встречу с Гасом, и меня пугает все, что должно или может произойти.
— Ты уверен, что нас двоих хватит?
— Мне не нужна охрана, чтобы встретиться с собственным сыном, — слегка раздраженно отвечает он.
— Тогда почему он не захотел, чтобы ты приехал туда?
— Спросишь у него, как увидишь.
Еще минут двадцать проходит в молчании. Брайан не пытается начать разговор, поэтому это снова делаю я.
— Ты с ним…
Брайан резко тормозит машину и переводит на меня разъяренный взгляд.
— Больше всего на свете я не хотел превращаться в него!
Я спокойно смотрю в его глаза и все-таки задаю вопрос:
— Ты с ним спал?
Он прищуривается, затем резко хватает меня за рубашку и яростно заглядывает в глаза:
— Если мой отец делал это со мной, то не смей думать, что я такой же!
Я успокаивающе глажу его по руке и тихо произношу:
— Тогда что?
Брайан вздыхает, отпускает меня, снова смотрит на дорогу и жмет на педаль.
— Он этого хотел.
— Именно поэтому он ударил меня по голове, — неосознанно вспоминаю тот момент. Он ведь сидел полуобнаженный. Как я мог ничего не заподозрить? А потом и вовсе резко выдыхаю: — Именно поэтому ты и напился в ту ночь! А я-то думал, что это из-за меня…
Брайан на миг прикрывает глаза и молчит.
— Господи, да что там произошло? Почему ты молчал?
— Я и так рассказал лишнего в ту ночь.
— А Гас потом уехал, и ты больше не говорил о нем ни слова… — кусочки пазлов постепенно встают на свои места, а мне становится трудно дышать. — И вы перестали общаться.
Брайан пожимает плечами и смотрит на дорогу.
— Расскажи мне.
— Я не буду, Тейлор, ничего тебе…
— Я хочу об этом знать! — чуть ли не кричу я, и Брайан снова останавливает машину.
— Ладно. Я расскажу тебе. Но это не очень приятная история.
FLASHBACK
Брайан слегка вздрогнул, когда услышал резкий стук в дверь. Кто мог к нему стучать? Про этот адрес знают всего пару человек. Бен вряд ли решился бы прийти, зато это мог быть…
Он открыл дверь и приподнял бровь, глядя на Гаса.
— Какого черта ты здесь делаешь?
— Серьезно? — Гас в ответ вытащил газету и встряхнул ее. — Я всю жизнь тебя не знал и лучше бы и дальше находился в неведении. Ты и правда к этому причастен?
Брайан безразлично посмотрел на газету, а потом со вздохом закрыл дверь, пропуская его.
— Заходи. Раз ты все знаешь, то нечего светиться на улице.
— А я-то все думал, почему мать удерживает меня от просмотра новостей. А она просто покрывала тебя!
Брайан скрестил руки на груди.
— Хочешь чаю? — предложил он.
— Мне шестнадцать! Я могу пить не только чай.
— Ну, а я крепкого не пью, и тут ничего нет, — спокойно ответил он, поднимаясь на второй этаж, зная, что Гас последует за ним.
— Я взял с собой, — Гас продемонстрировал бутылку виски. — Прежде чем приехать к тебе, я заехал к другу на пару дней. Именно он показал мне эти газеты. Слава богу, он не знает, что ты мой отец.
— Ну и зачем ты сюда приехал? — только и спросил он, присаживаясь на подоконник. Ему стало жарко, и он стянул с себя рубашку. — Я же тебя не просил.
— Я хочу все изучить для начала, а потом расспросить тебя, как ты до этого дошел! И вообще-то... ты купил мне этот дом! Думаю, что имею полное право находиться здесь. К тому же, мы уже два месяца не виделись, и я хочу знать, как ты оказался в тюрьме, как сбежал, и какого черта ты все это устроил!
Брайан упер язык в щеку и ухмыльнулся.
— Никогда бы не подумал, что меня будет отчитывать собственный сын.
— Я люблю тебя, — резко сказал он, вскидывая голову. — Поэтому хочу все знать!
— Поверь, история скучная.
— Думаю, это мне решать, — с вызовом ответил он.
Брайан посмотрел на него ничего не выражающим взглядом.
Гас сел на подоконник и принялся читать. По мере прочтения его глаза все больше округлялись, но он решил молчать, пока не прочитает до конца. И когда внезапно открылась дверь, и в нее зашел незнакомый ему блондин, наставляя пистолет на отца, ему ничего не оставалось, как ударить его по голове, чтобы он вырубился.
Брайан сузил глаза и зло посмотрел на него.
— Зачем ты это сделал? Это же Тейлор! Он бы в жизни не выстрелил в меня!
— Ну, знаешь ли! Выглядел он решительно. — Гас совсем не чувствовал раскаяния. — И что с ним делать? Только не говори, что я его убил.
Брайан проверил пульс, а потом переложил его на кровать.
— Ты его не убил.
— Ну и кто это такой?
— Он полицейский.
— Значит, его надо убить!
— Нет, — не терпящим возражений тоном ответил Брайан. — Я тебе больше скажу — ты извинишься перед ним, когда он очнется.
— Он тебе угрожал!
Тут Брайан почему-то улыбнулся, практически с нежностью, и ответил:
— Он постоянно мне угрожает. Но далеко это не заходит.
— Ты что… влюбился в него? — глаза Гаса вспыхнули гневом.
— Не мели ерунды.
— Тогда почему не избавишься от него?
Пока они разговаривали, Брайан услышал, как Джастин зашевелился. Он повернул к нему голову, а потом сказал:
— Подожди меня снаружи, я позову тебя.
Гас уже хотел психануть, но решил, что позже разберется с этим блондином.
Брайан позвал его через пять минут. Ему пришлось попросить у Тейлора прощения, но раскаяния он точно не испытывал. Ему не понравилось, что Брайан с ним вообще разговаривает. И когда он вышел из комнаты, Гас сразу же накинулся на него.
— Какого черта здесь происходит? Он коп и знает о тебе все! Он посадит тебя за решетку!
— Ты вроде принес что-то выпить? — вдруг спросил Брайан.
Гас сузил глаза, но в итоге достал бутылку, и они спустились на первый этаж.
Какое-то время они просто молчали. Брайан сидел на диване, а Гас напротив него в кресле. И после третьего бокала Гас все же спросил:
— Почему ты опять сюда приехал? Тебе больше негде спрятаться?
Брайан как-то неопределенно пожал плечами.
— Если так, то я могу укрыть тебя от посторонних глаз на какое-то время.
— Не стоит так рисковать.
— Но ты мой отец! Я хочу защитить тебя!
— Ты не знаешь, о чем говоришь. Тебе лучше держаться подальше от меня.
— Думаешь, что я тебя боюсь? — хмыкнул Гас, поднимаясь с места и присаживаясь к нему на диван.
Брайан успел убрать руку прежде, чем он на нее сел. Гас видел, что он уже слегка пьян. Это неудивительно. Брайан не пил ни разу в жизни, а тут три бокала подряд.
— Скажи мне, как я могу тебе помочь? Я могу избавиться от тела, если тебе это нужно, — вдруг предложил он, поднимая голову и указывая на лестницу.
Брайан рассмеялся.
— Знаешь, а ты весь в меня, — тихо сказал он, глядя в пустоту. — Хороший мальчик, — он потрепал его по щеке.
— Думаешь? — усмехнулся Гас и в следующую секунду поцеловал его в губы.
Брайан на мгновение растерялся, еще не поняв, что происходит. Как только Гас отпрянул от него, он удивленно на него посмотрел.
— Что ты делаешь?
— Я знаю про тебя.
Брайан облизал губы, рассматривая его.
— Что именно ты знаешь?
— Про тебя и Джека, — он ласково погладил его по щеке. — И я не презираю тебя. У тебя не было выбора.
— Откуда ты знаешь?
— От твоего психотерапевта.
Брайан на миг прикрыл глаза, и Гасу показалось, что он заново переживает плохие воспоминания.
— А с тобой мы знакомы совсем недавно, — продолжил он. — И я единственный, кто тебя не боится.
Его рука аккуратно легла ему на пах. Брайан проследил за этим движением, а потом резко скинул ее.
— Ты ошибся, Гас. Я не собираюсь становиться его копией.
— Об этом никто не узнает, — прошептал Гас, снова переводя глаза на его губы. — И у вас есть различия, — он слегка раздвинул ноги, — ты меня не принуждаешь.
Брайан после этих слов подскочил с дивана и гневно сказал:
— Иди отсюда!
Гас ошарашенно и испуганно на него посмотрел.
— Что? — опешил он, озадаченно глядя на него.
— Я сказал — убирайся!
— Но почему? Я... я ведь люблю тебя! Ты сам нашел меня и предложил общаться! Я думал, что ты хочешь...
— Ты подумал неправильно!
Гас обиженно поджал губы, принимаясь обуваться, больше не глядя на него.
Когда он уже стоял у двери, то яростно сказал:
— Да ты просто жалкий! Ведь я единственный, кто может тебя понять!
— Уходи, Гас. Если ты встречался со мной только из-за этого... то прости. Я разрываю наше с тобой общение.
На глазах Гаса появились предательские слезы. И Брайан с ужасом вспомнил картину самого себя в восемнадцать лет, когда Джек выгнал его из дома. Поэтому вздрогнул, когда услышал следующие слова:
— Ты об этом пожалеешь! Ты пожалеешь об этом, ублюдок!
Брайан схватил бутылку и сделал пару глотков прямо из горла, стараясь не обращать внимания на эти слова. И продолжал пить, пока не захлопнулась входная дверь.
Конец FLASHBACKA
Когда Брайан заканчивает рассказывать, я еще несколько секунд сижу с открытым ртом.
— И что было потом? — в итоге спрашиваю у него.
— Он уехал. А потом уехали мы с тобой.
— И ты больше так его и не видел?
— Нет. Но когда Линк показал мне эти фотографии, я понял, что это не просто так. У нас с ним нет связи. Возможно, он хотел найти меня.
Какой ужас.
Вслух я этого не говорю. Брайан снова выезжает на дорогу и я вдруг пораженно открываю рот, вспомнив старый диалог с Алексом в доме миссис Райдер:
— Он и вас хотел убить еще сегодня утром, что же поменялось?
— Брайан так и не простил меня за то, что я все знал и скрывал.
— Но он поцеловал вас... Почему? О чем вы говорили, что он решил вас целовать, а не убивать?
— Вспомнили старого знакомого. Кажется, Брайан смог простить меня. Но это не ваше дело.
— Так Гас — это и есть тот самый старый знакомый? Так вот почему ты хотел убить Алекса?!
Внезапное озарение начинает меня волновать. Все встает на свои места, и даже разговор с Брайаном о том, что Алекс много болтает теперь обретает иной смысл. Брайан разозлился, что Алекс рассказал про его отношения с Джеком. Брайану плевать было на все остальное!
Брайан только кивает.
Мне, если честно, не по себе. Но до конца пути я молчу.
Они договорились встретиться в парке, и когда мы выходим из машины, я хватаю его за руку.
— Уверен, что я должен пойти с тобой?
— Думаю, да, — отвечает, не глядя на меня.
Гаса я вижу сразу. Он сидит на скамейке в стильном черном плаще и черных перчатках. Он не смотрит по сторонам. Но когда мы подходим, тут же встает и замирает на месте при виде меня.
— Ты что, еще жив? — неосознанно вырывается у него, и я в удивлении приподнимаю бровь. Он поясняет: — Я читал газеты. Ты пропал, но я думал, что… — он замолкает, теперь уже жадно разглядывая Брайана.
— Мы вместе, — говорит ему Брайан.
— Ну, конечно, — язвительно отвечает Гас. — Как я мог не догадаться. Ты и тогда отказался его убить.
Брайан на это только пожимает плечами.
— Ну и что происходит? Ты сбежал из дома? Из страны?
— Сразу после тебя, — кивает он, снова настороженно глядя на меня.
— И стал встречаться с этим педофилом?
— Ну вот только не от тебя! От тебя я не желаю такое слышать, понял? — яростно говорит он.
Брайан прикусывает губу.
— Ты рассказал ему? — Гас указывает рукой на меня.
— Да.
— Господи, — усмехается он. — И он все еще с тобой? Поверить не могу!
— Зачем ты меня позвал? — меняет тему Брайан. Он даже не пытается присесть на скамейку, это означает только одно — разговор будет короткий.
— Я тебя позвал для того, чтобы кое-что сказать — ты не должен трогать Арсена. Я его люблю.
— Ты серьезно? — глаза Брайана широко распахиваются. Не такого ответа он ожидал. — Ему сорок пять лет. Как думаешь, зачем ты ему нужен?
— Я знаю, зачем я ему нужен, — Гас притворно вздыхает. — Но мне хорошо с ним. И я… ему помогаю.
— Это в чем же?
Гас ласково улыбается и подходит к нему вплотную.
— Могу сказать так — ты вырастил отличную копию, отец.
С этими словами он бросает последний презрительный взгляд на меня, разворачивается и уходит.
Брайан очень долго смотрит ему вслед. Когда Гас пропадает из поля зрения, я обхватываю его за руку и поворачиваю к себе лицом.
— Знаешь, — негромко говорит он, глядя мне в глаза. — Если я когда-нибудь захочу иметь детей, ты должен стукнуть меня по голове.
Против воли улыбаюсь.
Когда мы садимся в машину, мне кажется, что сейчас будет какая-то напряженная атмосфера, и мы еще долго не сможем обсудить произошедшее, но Брайан вдруг поворачивается ко мне и подозрительно спрашивает:
— Ты ведь не можешь забеременеть?
Его вопрос остается без ответа.