ID работы: 5185344

Влюблён по собственному желанию

Слэш
PG-13
Завершён
295
автор
Размер:
79 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
295 Нравится 13 Отзывы 87 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Стоя напротив зеркала, Тони поправлял галстук. Он выглядел безупречно. Аккуратная бородка, приглаженные гелем волосы и идеально сидящий по фигуре костюм. Но чего-то не хватало. Он чувствовал себя опустошённым и самую малость – преданным. — Может, поговорим? — спросил Тор, наблюдавший за всем этим. Родители решили, что постоянное наблюдение психотерапевта Тони не повредит. Тони же скрипел зубами, когда слышал своё имя. — О чём? — подняв брови вверх и улыбнувшись, он попытался выглядеть как можно более непринуждённо. — Теория относительности? Шутки со временем? — Прошла неделя, а ты всё ещё сам не свой. Никаких гулянок, хамишь только в ответ мистеру Стейну… — А какого этот старый ублюдок пытался меня облапать? Я сказал отцу, что даже под дулом пистолета не собираюсь выходить за него. — Потому что ты думаешь, что это он выкинул тебя за борт? — Я знаю, что это сделал он. — В таком случае тебе ещё долго придётся воевать с отцом, — намекнул на неприятности Тор, — и вероятно, это всё бесполезно. Он не поверит. — У меня есть своё мнение, у меня есть выбор, я не вещь. — Чудно, что ты наконец понял это. Стив на тебя хорошо повлиял. При упоминании Стива сердце сжалось, Тони вмиг отвернулся, делая вид, что ищет запонки. Он пошарился по ящикам, несколько раз заглянул в шкаф, но дыхание всё не успокаивалось. Он, конечно, всё ещё злился на Стива. Злился за то, что Стив обманывал его столько времени, что будто бы использовал, не договаривал. Но Тони также помнил его взгляд, тот самый последний, виноватый, отчаявшийся, заставляющий задуматься о настоящих мотивах Стива. Иногда Тони казалось, что он слишком сильно приукрашивал чувства, которым поддался Стив, приютив, сделав его своим. Иногда Тони казалось, что он приукрасил и свои чувства к Стиву, но никак не мог понять – в плохую или хорошую сторону. — Тони, — позвал его Тор, — они уже на рукавах. — Спасибо, — промычал он, разглядывая запонки. — Откуда ты знаешь Стива? Я спрашивал уже раз сто, наверное, но ты так и не ответил. — Мы познакомились четыре года назад. У него умерла жена, и как бывшему военному ему был выделен психотерапевт. Я как раз только закончил учиться и устроился на работу, когда Стив стал ходить ко мне на приёмы. — И ты вроде как знаешь, что там творится в его голове? А то иногда казалось, что он и сам не понимает, что говорит, — фыркнул Тони. — Мы встречались с ним полгода, дети меня обожали, но я уехал в Нью-Йорк по приглашению. Работать. — Даже так? — Даже так. Тебе ведь он нравится. И я тебя не осуждаю. Стив отличный. Во всём. — Да с чего бы вдруг мне понравился этот бедняк, носящий рваную одежду, усыновивший детей, которых не может содержать? — Потому что уже неделю ты отвлекаешься только на одно имя. И оно не твоё. — Вообще-то, моё, — довольно, задрав голову, сказал Тони. — Второе. В дверях замаячил Джарвис, а это значило, что Говард уже был на грани срыва. Ужин задерживался из-за Тони, как и всегда, традиция. Отчего-то Тони нравилось доводить Говарда до состояния бешенства, а потом приходить и делать вид, что ничего не случилось. Он шёл в столовую в сопровождении Джарвиса, и хоть путь был недалёк, они растягивали его как могли. — Вы узнали что-нибудь? — шепотом спросил Тони, притормаживая. Они отошли достаточно далеко от его комнаты, в которой остался Тор. — Мистер Стейн вчера приходил лишь подписывать какие-то бумаги, — пояснил Джарвис, — о вас они не разговаривали. Кажется, после ваших заявлений мистер Стейн не решается вновь заговорить об этом. — Это вопрос времени, и мне нужно что-то решать. — Вы знаете, что я на вашей стороне. — И здорово мне помогаешь. — Лишь бы вы были счастливы, мистер Старк. — Тони. Можешь звать меня просто Тони. — Простите, сэр. Тони вошёл в столовую как ни в чём не бывало и сел у самого края. Тётя Пегги, сидевшая рядом с Говардом, заметила его и улыбнулась. Пегги была его крёстной, и ей Тони мог рассказать больше, чем кому-либо другому. Её сын был старше Тони на пять лет, а дочка – младше Тони на два года, и все они часто обедали у Старков. С момента возвращения в нормальную жизнь, Тони видел их всех впервые и уже ожидал уйму вопросов. Сев, Тони снова поправил галстук, положил салфетку на колени и ожидал обещанного обеда. Под командованием Джарвиса слуги работали слаженно, но Джарвис огорчался, что уже не может быть таким же быстрым, как прежде. Люди в белых рубашках замельтешили перед ним, и Тони пришлось моргнуть несколько раз, чтобы перестать видеть сплошное белое полотно. Ещё не успели принести обед всем, как Тони начал уплетать свою порцию. Желудок урчал как ненормальный, будто бы он и не ел вовсе. Он остановился только когда понял, что все присутствующие не сводят с него пристального взгляда. Стало неловко. — Простите, — едва прожевав, сказал Тони виновато. Он заметил, как мама сжала руку нервничающего Говарда, которого передёрнуло от вопиющей наглости сына. — Немного проголодался. — Туше, — улыбнулась тётя Пегги и последовала примеру крестника. Тётя Пегги – его палочка-выручалочка. Говард относился к ней тепло, часто вспоминая, как они прошли всю войну бок-о-бок, а теперь занимались разработкой оружия. Так было всегда, сколько Тони себя помнил. Отец рушил мир, мама заботилась о тех, кто от этого пострадал, а тётя Пегги просто была рядом, когда это было нужно. Довольно быстро вечер принял обычное русло. Тони беседовал с дочерью Пегги, пока «взрослые» обсуждали работу и сбыт редких изобретений на чёрный рынок. Эта тема всегда была для них больной, но не такой интересной на данный момент, и сколько бы они не говорили о разного рода пушках, всё в итоге свелось к трёхмесячному отсутствию Тони. — Наверное, было плохо жить в чужом доме, да? — спросил дядя Дэниэл. Тони не сразу понял, что к чему. — У меня была амнезия, так что было лишь сложно поначалу, — ответил Эдди. — Но я привык. Меня приютили хорошие люди. — И кто же это был? — Одинокий отец с детьми. Кто знает, к кому я вообще мог попасть. Но мне повезло, определенно. — Да что за ерунду ты мелешь! — взбунтовался Говард. — Он обманывал тебя и принуждал заниматься всякой ерундой. — Говард! — тихо сказала мама, но Тони всё равно слышал. — Это не правда. Он всегда говорил, что я могу уйти, если хочу. Но я не знал кто я и откуда. — Обадайя сказал мне, кто он такой. Обычный жулик, решивший заработать на тебе. — Конечно, Обадайе ты веришь, а то, что это он пытался избавиться от меня ты не понимаешь. Разозлившись, Тони встал и вышел на балкон. Он так часто делал в детстве и подумал, что лучшим способом прекратить нападки отца будет поступить точно так же. Старого кресла здесь уже не было, только круглый столик и два изящных стула на тонких ножках; на серые стены падали тени деревьев, растущих по всему саду. Он сел, постучал пальцами по столешнице, выдвинул ящик и нашёл внутри пачку сигарет и зажигалку. Здесь было хорошо – тихо и спокойно, а ночью можно было без проблем разглядывать звёздное небо, любоваться им и искать созвездия. Достав пачку сигарет и зажигалку, Тони положил их на стол, а потом стал тихонько выстукивать зажигалкой ритм песни. Он никогда не слышал её оригинального исполнения, но помнил, как её пел Стив. Через некоторое время он стал подпевать, быстро вспоминая слова. Занятие по-настоящему оказалось увлекательным. Тони уже почувствовал себя полноценным музыкантом, когда на балкон зашла тётя Пегги. Его улыбка делала её счастливой. Сев напротив, Пегги взяла пачку, забрала у него зажигалку и прикурила. Тони не успел раскрыть рот, когда она начала говорить: — Твой отец иногда ведёт себя как заноза в заднице. — Рад, что ты меня понимаешь, — он снова взял зажигалку и стал стучать. — Но он любя. Ты бы видел, что было, когда выяснилось, что ты пропал. Всех поставил на уши. — Не знал, что ты куришь. — Ты переводишь тему. Не курю, конечно, но иногда так бывает, что хочется перебиться случайной сигареткой. А ты почему нет? — «Прошлый» я курил слишком много, — Тони отложил зажигалку. — Я не уверен, что хочу. Стив не разрешал мне курить. Однажды Баки предлагал, а он сказал, что я давно бросил и плохо отношусь к курению, напомнил о детях. И знаешь, желания курить не было точно так же, как и сейчас его нет. — Ты будто бы изменился, — Пегги чуть прищурилась, затягиваясь, — но вроде всё тот же. Так же смеешься с Энджи, подначиваешь Джека из-за его смешной стрижки, ругаешься с отцом. — Парадокс, — Тони вновь улыбнулся. — Может, я просто повзрослел? — Потому что пропустил грандиозное празднование своего двадцатисемилетия? — Жизнь меняет людей, — пожал плечами он. — Думаю, есть одна новость, которая изменит твою жизнь ещё больше, — Пегги потушила сигарету. — Помнишь, ту опасную штуку, которую ты разработал, но не сказал отцу? — Допустим, — подняв брови, сказал Тони. — Её приняли, даже Говард одобрил. Ну он, конечно, не в курсе, что она – твоя. — Приняли? Это значит, что... Боже мой, боже мой, боже мой, тётя Пегги! — Да, это значит, что ты больше не зависишь от своего отца, — ухмыльнулась она, видя, как крестник вскочил и стал пританцовывать. — А я уже думал, что придётся продать яхту. Но… Чудеса случаются! Я буду изобретателем, буду! — Никогда в тебе не сомневалась. — Спасибо, ты мне очень помогла. Пегги пришлось встать, потому что у Тони было невероятное желание обнять её, совсем как в детстве. Он и радовался как ребёнок, болтал без умолку, смеясь, и вспоминал Стива, когда в один вечер тот вернулся домой и сообщил, что получил контракт. Тони так и ходил по балкону, даже когда Пегги ушла, думая, решая, что он будет делать дальше. Он быстро принял решение, и теперь оставалось лишь немного поднапрячься.

***

— Привет, — Баки запрыгнул на переднее сидение и закрыл дверь. — Привет. Баки и Наташа жили в небольшом двухэтажном доме на четыре квартиры, и Стив не боялся оставлять детей здесь с ней. С тех пор, как через два дня после того, как Тони уехал, они попытались сбежать, Стив стал бдительнее и осторожнее. Он понимал, что прежним собой быть уже не получится, ни для них, ни для кого-то другого. В груди зияла незримая дыра, изменившая всё и сразу. Как только Наташа и дети скрылись за дверью, Стив нажал на газ. Они ехали молча, даже когда выехали на главную дорогу. Стив был сам не свой, и Баки не был уверен, что ему вообще стоило доверять вождение транспортного средства, но считал, что будет безопасней не упоминать об этом. Так что он лишь крепко держался за ручку над сидением и стукался головой, когда Стив со всей дури пролетал по кочке. Всю неделю Стив носил митенки, и Баки не сразу заметил, что сегодня их не было. Руки не сливались с рулём. На костяшках и пальцах была ещё незасохшая кровь, в некоторых места кожа была содрана сильнее. Не сдержавшись, Баки громко вздохнул. Он не имел никакого права осуждать Стива, но не мог спокойно на это смотреть, хоть и обещал. — Тебя что-то не устраивает? — спросил Стив раздражённо. — Зачем ты это делаешь? — Баки кивнул, указывая на руки. — Расслабляюсь, — спокойно ответил Стив. — Боль отрезвляет. — А ещё у тебя есть мы, — недовольно сказал Баки. — И не стоит воспринимать нас как должное. Все мы помним, что было, когда в прошлый раз ты закрылся сам в себе. — Теперь мне вряд ли выделят психотерапевта. — Так позволь помочь нам. Мне. Я же тебя тысячу лет знаю, а ты не делишься со мной ни граммом своих чувств. — Я не хочу. Баки снова посмотрел на руки Стива. Костяшки выглядели ужасно, не было понятно обрабатывал ли Стив раны или оставил их на произвол судьбы. Всю оставшуюся часть пути Баки думал об этом, потому что Стив не проронил ни слова. Он смотрел лишь вперёд, не обращал внимания на Баки и не включал радио, которому раньше так любил подпевать в дороге. Они остановились на парковке возле двенадцатого причала. Он был закрыт, так как требовал ремонта: какой-то чудак не справился с управлением и врезался в отмосток, вследствие чего тот разрушился. Баки вышел первым, вытащил из салона аптечку и подошёл к Стиву, перебирающему инструменты. — Садись, — скомандовал он, — у тебя кровь идёт. — Кровь? — Садись! — Баки дёрнул его за локоть, когда Стив попятился назад, и усадил на водительское кресло. — Будет жёчь. Но ведь боль отрезвляет, верно? Так вот, послушай меня, если ты хочешь что-то исправить, то бить старое пугало и пугать детей своим грозным видом – не подходящий вариант. — Но... — Я не закончил, — он смочил вату перекисью и лёгкими движениями вытирал кровь с пальцев. — Если ты хочешь что-то изменить, то меняй. Действуй, а не обвиняй жизнь в чём бы то ни было. Если тебе нужен Тони, то иди к нему и скажи об этом. — Да где я его найду? — грубо спросил Стив. — А ты хотя бы пробовал? — Что? — Искать? Баки вытер всю кровь с пальцев, обработал раны и обмотал руки бинтом. Это меньшее из того, что прямо сейчас он мог сделать. Погружённый в думы Стив молчал, но поблагодарил его. Затем Баки свалил все инструменты и потащил их к причалу, помог Стиву отнести материалы и строго-настрого приказал не браться за сложную работу, потому что малейшая ошибка может стать серьёзной проблемой, а его руки вряд ли способны твёрдо держать хоть что-нибудь. До обеда они успели сделать довольно многое, но работы всё равно оставалось ещё на несколько часов. Законный перерыв никто не отменял, Стив думал как всегда съесть пару сэндвичей и запить их чаем из старого термоса, а потом вернуться к работе, но Баки настоял на нормальном обеде, поэтому они поехали в кафе. Они сделали свой обычный заказ, только без пива, потому что Баки считал, что желудок Стива нуждается в более полезной и сытной пище, поэтому сверху заказал ещё одну порцию для него. Любая забота начинается с простого. Помочь найти дорогу, обработать раны или просто накормить – всего лишь маленькие жесты в целой цепи; Баки знал это и строил планы, потому что Стива нужно было расколоть, нужно было заставить говорить, но он не мог ждать Рождества, да и вдруг в этот раз бывший-психотерапевт решит не приезжать. Как ни странно, Стив съел всё, что ему принесли, и даже не пикнул. Он пил чай, когда по телевизору вдруг показали фотографию Тони. Стив сначала подумал, что у него галлюцинации и закашлялся. Баки что-то крикнул официантке, но Стив не слышал, что. Он очнулся лишь когда Баки стал хлопать его по плечу. — Баки, я… — начал оправдываться Стив. — Пошли, Мегги записала рекламу, послушаешь, что там говорят. Стив кивнул, но всё ещё был в шоке от происходящего. Он шёл за Баки, стараясь не терять из виду его спину. Чудеса случаются, думал он, потому что вот прямо сейчас он стал невольным свидетелем. Стив был уверен – это не просто так. Они оказались в какой-то небольшой, но светлой комнате, и Мегги быстро вставила кассету в видеомагнитофон. Кассета воспроизвелась автоматически, Мегги перемотала немного назад, и Стив наконец снова увидел Тони. В рекламе рассказывалось о предстоящем выступлении Тони Старка в государственном университете Нью-Йорка, была обозначена дата и тема выступления, номер телефона, по которому можно было записаться на бесплатную лекцию. — О, Тони Старк красавчик, — сказала Мегги, — последнюю неделю о нём везде говорят. Он вроде как знаменитость. Умный, изобретатель и плэйбой. — Он гей, — не задумываясь, сказал Баки. — Что? Да откуда ты знаешь? — нахмурилась официантка. — Ты гонишь. — Вообще-то, нет, — вмешался Стив, — дай мне бумажку, мне нужно записать адрес. — А ты что, специалист по геям? — Нет, я просто чинил его яхту и спал с ним. Мегги, кажется, была шокирована, но ничего не сказала. Стив вылетел из кафе, Баки едва успевал за ним. Стив словно снова начал жить, на лице появилась улыбка, жизненная энергия наполняла его, и Баки думал о том, что любовь делает с людьми. Он прекрасно знал, что она делает с ним самим. — Что ты собираешься делать? — спросил Баки, догнав Стива у самой машины. — Как что? Я должен быть там, — Стив потряс бумажкой в руках. — Я должен поговорить с ним… — Притормози, — сказал Баки, улыбаясь. — Во-первых, тебе нужен другой транспорт. — Неужели, ты дашь мне свою машину? — Она быстрее, так что да. Во-вторых, возьми с собой детей. А в-третьих, тебе нужен сопровождающий. — Ты собираешься ехать со мной? — удивился Стив. — У меня много работы, так что я хочу отправить с тобой Наташу. — Боже, Баки! — обрадовался Стив. — Но сегодня мы должны закончить работу. — Ох, да. Прости. Я просто… — Взбудоражен и возбуждён? — Это всё Вселенная, — ухмыльнулся Стив. Он был рад внезапно открывшейся возможности. — Ты, кстати, говорил, что Тони – не настоящее имя. — Его второе имя Энтони. — А-а-а. Оказывается, всё так просто.

***

Здание государственного Нью-Йоркского университета Стив прекрасно помнил. Когда-то он бегал по коридорам, ища нужные ему аудитории, и по началу вообще сильно путался. Сейчас он прекрасно знал своё направление, но ещё не придумал как попасть в здание. Наташа сидела на скамейке, вместе с детьми, Стив стоял и оглядывался по сторонам. До начала выступления оставалось десять минут, и глупо было надеяться, что Тони вдруг неожиданно появится у входа. Ему не удалось пройти с основным потоком людей, потому что по глупости Стив не записался. Его не было в списке, а все места были заняты. — Может, залезешь по пожарной лестнице? — предложила Наташа, усмехаясь. — Силовая подготовка позволяет. Или зайди, зарегистрируйся, придумай другую причину, по которой ты здесь. — Пойду прикинусь физруком, — недовольно отозвался Стив. — Я, вообще-то, пытаюсь помочь. — Прости, я немного на взводе. Времени осталось мало, и… — А если я? — вмешалась Ванда. Она встала между Наташей и Стивом и уверенно продолжала. — Я забегу туда, а ты пойдёшь меня вызволять. Тогда тебя пустят. — Нет, не стоит, — отмёл идею Стив. — Да ты что, с дуба рухнул? Реальный шанс, между прочим. — Использовать детей в своих целях нехорошо. — Да какая разница? Она же сама вызвалась помочь. И, кстати, думаю, что она прямо сейчас готова сделать то, о чём говорила. Занервничав, Стив повернулся и увидел Ванду, бегающую по ступенькам. Она беззаботно прыгала, делая вид, что очень увлечена маленькой игрой. Рядом с ней ютился Пьетро, охрана университета не обращала на них никакого внимания. Стив сел на освободившееся место и наблюдал за ними. В мыслях он пытался прикинуть несколько способов, с помощью которых можно пройти мимо охраны, но все они приводили в тупик и сразу же преграждали путь. Лекция Тони должна была идти три часа, так что у них в запасе ещё было время, но Стив всё равно боялся не успеть. — Смотри, — шепнула Наташа, улыбаясь, и Стив посмотрел в сторону играющих Ванды и Пьетро. Всё-таки Ванда не зря была необычной, говорила много интересных вещей и вообще знала всё наперёд. И Стив отчасти был рад, что она не всегда была послушной и прилежной. Она была немножко ведьмочкой, которой всегда и хотела быть. Она без труда забежала в здание университета, прошмыгнула мимо охранников, и когда через минуту не вышла на улицу, Стив забеспокоился. Эта затея ему всё ещё не нравилась. Молодой парень, сидевший ближе всех остальных ко входу, встретил Стива улыбкой. Конечно, кто ж его теперь забудет. Но сейчас Стив искренне хотел лишь забрать Ванду и уйти отсюда, придумывая другой план. — Она маленькая, шустрая, нагнулась и под турником пробежала, — сказал охранник, когда Стив спросил его о Ванде. — Сейчас, наверное, уже на девятом. — Пропусти меня, пожалуйста, — попросил он, и на эту просьбу сразу же отреагировали охранники, стоявшие у турникета. — Это моя дочь. — Мы не можем впустить вас в здание, сэр, — отозвался один из них. — Ждите, пока ваша дочь сама вернётся и впредь лучше следите за ребёнком. — Ей всего лишь шесть. Я найду её и уйду. — Нет, сэр, мы не можем нарушать приказ. Охранники, казалось, совсем ему не сочувствовали, впрочем, это была их работа, и Стив даже не смел их винить в чём-либо. Он должен был держать Ванду при себе, но понадеялся на какое-то чудо. Он повторил одну и ту же фразу слишком много раз, ещё чуть-чуть, и она будет звучать как стихотворение. Его не хотели пропускать ни одного, ни с кем-то из охранников, ссылаясь на нарушение устава, как будто для всех возможных ситуаций в мире можно написать инструкцию. Когда Стив уже не мог выдержать нервного напряжения, он поднял голос. — Но она всего лишь ребёнок, — сказал Стив, сжав руки в кулаки от безысходности, — беззащитный и испуганный ребёнок, я… — Что-то случилось? Какие-то проблемы? Стив сглотнул, потому что определённо слышал Тора, да и в общем-то видел тоже. Его широкие плечи не спрячешь даже за целой кучкой таких охранников. Он направлялся к ним равномерным шагом, не торопился и не вызывал никаких подозрений. И до Стива вдруг дошло. И до чего же хитрая у него дочь! — Моя дочь забежала в здание, — начал объяснять Стив; Тор встал прямо перед ним и внимательно слушал, — они с братом играли, а потом она… убежала сюда. Пробежала под турникетом и скрылась в неизвестном направлении. Я хочу её найти, но охрана не пропускает. — Почему вы его не пропускаете? — Тор грозно посмотрел на одного из охранников, стоявших у турникета. Парень, сидевший на пропускном пункте был рад, что мог спрятаться за стеклом. — Потому что до этого он пытался попасть на лекцию к мистеру Старку, но он не записан, а аудитория и так переполнена. Я не хочу подвергать опасности… — Он хочет найти дочь. Вы из ума выжили, мистер Сми? — рассерженно произнёс Тор. — Нет, есть регламент, согласно которому мы действуем. — Проходи, — сказал Тор, посмотрев на Стива. Он неспешно пошёл, парень с пропускного пункта без всяких вопросов пропустил его. — Нет, мы вынуждены… — Мистер Сми, если вам так не нравится ваш пост, я могу попросить начальника охраны мистера Старка сменить вас, пока университет ищет нового работника. — Девочка побежала к центральной лестнице, — смягчив тон, сказал охранник, — и, к вашему сведению, меня не так зовут. — Какая разница? — пожал плечами Тор, улыбнувшись. Кажется, получилось. Стив поравнялся с Тором и поблагодарил охрану. Их лица были до невозможности недовольными, Стив даже усмехнулся, не смог сдержаться. Они направились к лестнице, поднялись на второй этаж, не проронив ни слова, и в коридоре, на одной из скамеек, нашли Ванду, которая наслаждалась лимонадом из алюминиевой банки. — Если что, это я купил ей, — предупредил Тор, заметив замешкавшегося Стива. — И не ругайся. Она это здорово придумала. Не понимаю, почему ты не согласился сразу, дело-то верняк. — Верняк? — нахмурился Стив. — О, не обращай внимания. Смотрел тут одно шоу на днях, нахватался слэнговых словечек, а ты знаешь, как я к ним неравнодушен. — Спасибо за помощь, но мне надо… — Ой, да перестань, Стив. Иди к Тони, я же не дурак. И вообще-то, доктор, если ты забыл. А ты не изменился, у тебя на лице всё написано. — Ванда всё тебе рассказала, верно? — разочарованно спросил Стив, покосившись на дочку. — И попросила единорога на Рождество. Но я рад тебя видеть. И готов помочь тебе. — Т-с-с, — шикнула Ванда, приложив палец к губам. — Двумя этажами выше, — прошептал Тор. — Беги. Сев рядом с Вандой, Тор улыбнулся и посмотрел вслед Стиву. Он увидел, как на лестнице промелькнула белая спина. Ванда болтала ногами, которые не дотягивались до пола, и тихо напевая какую-то песню. — Ты уверена, что он всё сделает так, как ты говорила? — Ага. Папа же не дурак. — Попкорн хочешь? — Ты обещал шоколадку. — Ладно, будет тебе шоколадка. Стив не был бы Стивом, если бы не сделал так, как ему сказали. Ступенек казалось слишком много, хоть он и перепрыгивал через две впереди идущие, вступая на третью. Всё расстояние он преодолел за какие-то полминуты и остановился рядом с входом в лекционную аудиторию. Голос Тони было прекрасно слышно даже через дверь. Стив прислушивался, восстанавливая дыхание, привалившись к стене. Звуки голоса Тони звучали как колыбельная, успокаивающе и легко. Стив даже закрыл глаза, его окутала темнота, и голос Тони – всё равно что путеводная звезда – в самом центре, он манил, завораживал. Так Стив простоял почти двадцать минут. Эта нерешительность была слишком нетипичной для него. Он знал, что нужно лишь толкнуть дверь, проскользнуть внутрь и в конце выйти к Тони; или быть может Тони заметит, что кто-то вошёл позже, может Тони узнает его и… Стив не знал, что будет дальше. Он лишь хотел увидеть Тони, объясниться с ним и надеялся, что у него есть хотя бы маленький, призрачный шанс – быть с ним. Повернувшись к двери, Стив вдруг увидел пожарную сигнализацию, и решение пришло само собой. Что ж, глупые поступки всегда были частью его личности. Он сделал всё в точности по инструкции, и когда пожарная сирена заверещала, послышался топот сотен ног. Стив отскочил в сторону, чтобы не попасть под поток убегающих студентов. Как только поток стал меньше, он поторопился попасть в аудиторию. Проскользнув мимо нескольких студенток, которые улыбнулись, заметив его, он наконец увидел Тони. Тот стоял к нему спиной, смотрел на доску с расчётами и совершенно никуда не торопился. Стив даже притормозил, его чуть не сбили с ног, но он продолжал спускаться по ступенькам, не сводя взгляда с Тони. Он забыл обо всём, волнение заполнило сознание, думать не получалось, а любая попытка начиналась и заканчивалась одним – Тони. Стив сжимал руки в кулаки, ладони потели, по телу пробежали мурашки от сквозняка. Засмотревшись, он споткнулся о ступеньку, стукнулся ногой о пол, а чтобы не упасть, схватился за скамейку, стоявшую справа от него. Тони зашевелился, и Стив невероятно занервничал, поднимаясь. — Наконец-то! Я уж думал, что… Тони повернулся и замер. Стив понимал, что тот ждал совсем не его. Он был удивлён, раскрыл рот, но так и не смог продолжить предложение. Тони осмотрел Стива сверху донизу несколько раз, вероятно приняв его за галлюцинацию, ущипнул себя. Даже с расстояния пяти метров, на котором остановился Стив, было видно, как дрожат руки Тони. Его собственные, спрятанные под бинтами, тоже дрожали. Стив замечал каждый нервный вдох, лёгкое сжимание пальцев, покусывание губ. Он смотрел на Тони так, словно видел его насквозь. Он чувствовал себя так, словно заново обрёл то, что потерял, хоть и не знал, выйдет он отсюда с Тони или без него. — Ты всё-таки приехал, — вдруг сказал Тони, уставший от молчания. Он сорвался с места, со стола полетели какие-то бумаги, но им обоим было всё равно. В голосе Тони было столько радости, что Стив и сам не устоял, поспешил к нему навстречу. Они остановились у самого края лестницы, Тони положил ладонь на щёку Стива, улыбаясь, гладил её, но молчал. Стив приобнял его за талию, считая это самым лучшим и интимным из действий, дозволенных ему. Тони первым поцеловал его, прислонившись лбом к его лбу, Стив позволил себе вольность – он сжал Тони в сильных объятиях, отвечая на поцелуй, поднял его над полом в приступе радости, после чего улыбка не сходила с его лица. — Я так рад, что ты пришёл, — прошептал Тони, зарываясь пальцами в волосы. Ему нравилось ощущать Стива так близко, нравилось касаться, и он совсем не хотел выпускать его из своих объятий. — Я забыл сказать тебе одну очень важную вещь перед отъездом и не знал, куда написать, — прошептал Стив. Тони посмотрел на него, удивившись. — Я люблю тебя. — А я боялся, что скажешь сейчас, что у нас будет пятый ребёнок, — с облегчением вздохнул Тони. — Я тоже тебя люблю. Стив притянул Тони к себе, снова поцеловал и сделал бы это ещё не раз, но послышались знакомые голоса, довольно кричавшие «папа», поэтому Стив ослабил объятия, терпеливо ожидая, когда все четверо налетят на Тони. Картина была невероятно трогательной, Тони облепили со всех сторон, и Стив видел набор эмоций на его лице, сливавшийся в единственное состояние: он был счастлив. Стив не сомневался. Тони обнял каждого из детей, рассказал, как сильно скучал и извинился за то, что ему пришлось уехать. Через некоторое время к ним зашёл Тор и грозно сообщил: «Пора». — Что это значит? — спросил Стив, когда они шли по коридору к одному из пожарных выходов. — Я собирался сегодня сбежать, — пояснил Тони. — От Оби. Он, вероятно, уже ходит по зданию в поисках. — Он тебя не получит, может даже не мечтать. — Я знаю. — Обломать бы ему все руки и ноги, потому что… — Я знаю, Стив, знаю. Не думай о нём. — Просто, — Стив запнулся ненадолго, — я как вспомню все те гадости, которые он трепал о тебе на яхте, когда ты спал и не слышал его, то уже не могу контролировать свою злость. — Увози детей, — скомандовал Тони Тору, и тот кивнул. — Потом приедешь за нами. — За вами приедет Наташа. Кивнув, Тони прикрыл дверь, чтобы их не было видно. Стив смотрел на него, любовался, не в силах оторвать влюблённого взгляда, поэтому, когда Тони чуть поманил его к себе, за секунду оказался рядом, втягивая его в поцелуй. — Знаешь, я помню это твоё пятно на лице от зелёной краски, — начал Тони, сжимая руки Стива; он прекрасно видел бинты, чувствовал раны на коже, но не спрашивал абсолютно ничего, — и тогда, мне кажется, я влюбился в тебя, хоть и не осознал этого. — Но отпустил. — Давай поженимся. — Что? — шутливо переспросил Стив. — Чтобы больше никогда не отпускать друг друга. Поженимся прямо сегодня. У меня есть друг, он… Стив прервал его поцелуем. Вдруг послышались тяжелые шаги. Тони вцепился в Стива, Стив в ответ крепко сжал его ладонь. Шаги становились всё громче, а сигнала от Наташи не было, поэтому Стив вышел вперёд, закрывая собой Тони, как только увидел проблески дорого костюма в тусклом свете. Обадайя встал перед ними, словно какой-то бог. Ухмылка на его лице была слишком довольной, в одной руке он сжимал трость, в другой – сигару. Стив прислушивался к шуму за дверью, но там было тихо. — Кончай придуриваться, Эдди, пошли домой, я ни слова не скажу Говарду об этой твоей выходке, — не замечая Стива, сказал Оби. — Он – не твоя собственность, — резко выпалил Стив. Тони был в шоке. — Так что можешь возвращаться обратно по этому узкому коридору. — Да кто вообще тебя спрашивает, оборванец? Вали отсюда, пока живой, — недовольно прошипел Обадайя. Он подошёл ближе и потянул к Тони руки, на что тот громко и нервно закричал: — Даже не смей меня трогать, импотент хренов. Кому ты вообще нужен? Обадайя оттолкнул Стива, схватил Тони за локоть и потащил на его на себя, бормоча под нос ругательства. Разозлившись, Стив даже не стал пытаться выхватить Тони, он лишь сделал так, чтобы Оби сам его отпустил. Со всей силой, которая осталась в его руках, Стив ударил его по лицу. Что-то хрустнуло, и Оби моментально схватился за нос. — Джарвис, где тебя черти носят? — крикнул он, требуя помощи. — Простите, сэр, но вы не мой работодатель, — ответил тот, выходя из тени. — Рад вас видеть, мистер Роджерс. Вам следует поторопиться, иначе мистер Стейн пустит в ход свою трость. Синяки будут заживать неделю. — Он прав, — согласился Тони, снова вцепившись в Стива. — Пошли, найдём Наташу. — Хорошо. Надеюсь, больше никто до такой степени тобой не озабочен. — Только ты, — ухмыльнулся Тони. — Джарвис, а пойдём с нами? — О, сэр, это, конечно, здорово, но разве… Вдруг за дверью послышался спасительный гудок. — Да, мистер Джарвис, — подхватил Стив, — пойдёмте. Джарвис не стал сопротивляться. К тому же, не всегда можно получить такое заманчивое предложение о работе. Они вышли на улицу, ярко светившее солнце слепило глаза. Они сели в машину, мистер Джарвис занял переднее пассажирское кресло, Тони и Стив сели сзади. — Может быть, за нами будет погоня, — предупредил Тони. — Я – коп, — гордо сказала Наташа. — Погони не будет. Когда они выехали из города, Тони с облегчением вздохнул. Погони не было, Обадайя остался где-то в университете с разбитым носом, а Стив был здесь и обнимал его. Заметив переживания Тони, Стив поцеловал его. — Это было «да», — прошептал Стив Тони в губы. — Что? — «Да». На твоё «Давай поженимся».

***

В жизни Стива происходило много всякого: и хорошего, и плохого. Сейчас Стив надеялся, что всё устаканилось, встало на свои места, и Вселенной больше не нужно о нём заботиться, для этого есть Тони. Сидя на старом диване с ним в обнимку, Стив чувствовал, что это всё, что ему было когда-то нужно. — Завтра мы улетаем, а когда вернёмся от этой развалины не останется и следа, — сказал Тони. — Это будет подарок на Рождество. Тебе и детям. — Надо предупредить, чтобы они не составляли списки подарков, — ухмыльнулся Стив, взъерошив волосы Тони. — А ты что хочешь на Рождество? — Может, своё собственное здание в центре Нью-Йорка? Или крутую тачку с откидным верхом? Или… Кровать побольше. Стив, я хочу большую кровать. Прям кинг-сайз, как твоё хозяйство. — Комплименты как на подбор. — Я в этом мастер. Я же уже говорил тебе? — Стив кивнул, и Тони довольно заулыбался. — Так вот, кровать, кинг-сайз, с красивой резной спинкой. Чего ты смеешься? Я знаю, что ты умеешь, видел твои работы и рисунки. Помню между прочим ту маленькую книжечку-каталог. — У Тони Старка есть возможность заказать мебель у кого угодно, у самых именитых мастеров и дизайнеров, но он обращается ко мне. Я польщён. — Значит, кровать будет? — Всё будет. Стив поцеловал Тони, руками скользнув по спине, погладил поясницу, спустился ниже и сжал ягодицы. Тони прикусил ему губу, вскрикнув. — Осторожнее, твоя метка ещё заживает. — «Собственность Стива Роджерса»? — Ага, на века. Улыбнувшись, Тони поудобнее устроился рядом со Стивом. По телевизору показывали скучное вечернее шоу, а это значило, что они могли делать вид, что заняты и много-много целоваться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.