"Необычная Любовь"

NC-17
Завершён
183
автор
Фэндом:
Размер:
117 страниц, 37 987 слов, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
183 Нравится 355 Отзывы 45 В сборник

Часть 8

Настройки
Финник открыл дверь и увидел двух самок в полицейской форме. Миниатюрный лис понял, что что-то случилось. Возможно, они узнали о его не совсем легальном бизнесе, но что ещё хуже, они могли узнать о том, что задумал Ник. От этой мысли его бросило в дрожь. Уайлд его лучший друг, он любил его как брата, судьба его рыжего товарища была ему небезразлична. Но Ник затеял весьма авантюрное дело, и Финник как будто чувствовал, что рано или поздно их поймают. Но может, Финнику удастся отвести их от Уайлда, он ведь такой проныра, кого угодно заболтает. С другой стороны врать представителям закона не самая лучшая идея, этим он может сделать только хуже, просто взять и усугубить ситуацию. Но сдавать своего лучшего друга он однозначно не собирался. А что если они могут помочь? Финник сразу отбросил эту мысль. "Легавые, их не интересуют проблемы обычных зверей, они думают лишь о собственной выгоде." И если они не помогли тогда, если не засадили тех негодяев в тюрьму, с чего им помогать сейчас, но с другой стороны не все же одинаковы. Финнику просто хотелось верить в лучшее, хотелось, чтобы все закончилось благополучно, и никто не пострадал. Но Ник уже столько натворил, так нашумел, что выйти из всей этой ситуации безнаказанным было невозможно. Уайлд ведь итак настрадался, неужели он никогда не познает счастья? Неужели ему суждено провести свою жизнь в страданиях? Конечно, Финник беспокоился за судьбу своего друга. Но в данный момент, он думал о том, как бы скинуть с себя этих полицейских. «Оценивать внешность крольчихи я не могу, всё же она другого вида. Но вот эта лисичка весьма привлекательна! Она лиса, а лис видит лиса из далека, так что заболтать её будет довольно сложно. А что если…. О чём я думаю? Неужели я считаю, что если она лиса, то обязательно поможет нам, какое ей вообще до нас дело?» Из раздумий его вывел щелчок пальцем белой лисицы. — Ау, Мистер Финник, вы здесь? — А… да… — Фин помотал головой. — Да, простите, просто призадумался. А вы собственно кто? И что вам нужно? — Это — Джуди Хоппс, моя напарница! — сказала лисица, показывая лапкой на крольчиху. — А меня зовут, Скай! Мы из полиции и нам нужно задать вам несколько вопросов. — Ладно, проходите, — миниатюрный лис показал лапой в сторону своей «норы», приглашай их войти. — Пройдемте в гостиную. Они прошли в гостиную, и присели на диван. Финник смотря на них, слабо улыбнулся и, потирая лапы, сказал: — А вы чай будете? Я могу заварить чудесный чай! Уверяю, вам понравится! — Нет, — отрезала Джуди. — Спасибо, но мы не чай пить пришли. Нам нужно знать, где сейчас Ник Уайлд? Мы знаем, что вы с ним знакомы, не пытайтесь это отрицать. Финник впал в ступор. Похоже, они всё-таки узнали о проделках Ника. Но что дальше? Просто взять и сдать им лучшего друга? Никогда. Он даже не рассматривал этот вариант. Финник начал размышлять, как бы им не сдать Уайлда и самому выйти сухим из воды. Да, это явно не простая задача. — Мистер Финник, — произнесла Хоппс. — Вы будете говорить? — А…что? — миниатюрный лис вновь покачал головой. — Что вы сказали? Я не расслышал. — Я повторю свой вопрос, — спокойно проговорила Джуди. — Где сейчас Николас Уайлд? — С чего вы взяли, что я знаю, где находится Ник Уайлд? — сложив лапы крест-накрест, ответил вопросом на вопрос Фин. — Я его давно не видел. — А как вы объясните то, что несколько дней назад, он садился в ваш фургон прямо у полицейского департамента? — приподняв бровь, спросила Хоппс. «Вот дубина. Никогда ведь не любил проезжать мимо этих участков, всегда объезжал их, а сейчас взял и подъехал прямо к их дверям, как я мог так сглупить?» Джуди смотря на этого миниатюрного лиса, поняла, если он постоянно запинается и что-то обдумывает, значит, они с Ником либо родственники, либо друзья. Хоппс поняла, что так просто им его не разговорить, нужно менять тактику. — Мистер Финник, в городе в последнее время происходят странные вещи и, судя по всему, тут не обходится без Ника Уайлда, а вы его укрываете, — крольчиха встала с места. — Насколько нам известно, вы ещё и занимаетесь незаконным бизнесом. Знаете, вы находитесь в плохом положении. «Всё-таки узнали про мой бизнес. Какой кошмар!» — пронеслось в лисьей голове. Финник уже было подумал, что он пропал, что они пропали. Полиции все известно про них. Какими они всё-таки не дальновидными были. — Мистер Финник, — Хоппс потерла лапкой лоб. — Я понимаю, что Ник не чужой для вас зверь, и вы не хотите его сдавать. Но подумайте вот о чём, его рано или поздно всё равно найдут и накажут. А пока, возможно, не поздно всё исправить. — Я согласна со своей коллегой! — Скай тоже встала с места. — Своим молчанием вы делаете только хуже и себе и ему. Финник стал перед дилеммой, рассказать или промолчать. Он понимал, что в чем-то они правы, Ник итак уже далеко зашел. Возможно, пора остановится пока ещё не поздно. Но ему было тяжело, сдать своего лучшего друга, который всегда был рядом в трудную минуту, всегда помогал и поддерживал его. А что остается Финну? Просто взять и сдать лучшего друга? Это ведь равносильно предательству, ведь Ник всегда ему доверял, а он? Но ведь этим он мог ещё спасти Уайлда от больших неприятностей, эти самки ведь дело говорят. Возможно, ещё не поздно всё исправить. Он лишь надеялся, что в эту минуту Ник просто сидел дома и не совершал необдуманных поступков. «Прости дружище, но это для твоего же блага. Возможно, ты этого не поймешь, и не захочешь после этого даже пожать мне лапу». — Ник, хороший зверь! — Финник выдохнул и продолжил. — Он не виноват, что его жизнь сложилась так неудачно. Он был жизнерадостным, позитивным, и оптимистичным лисом, был до того момента, пока не потерял смысл своей жизни. И вообще это вы полицейские виноваты в том, что он сейчас делает. Если бы вы честно выполняли свою работу, ничего этого не было бы. Джуди поняла, о чем говорит Финник. В тот день, когда она проследила за Ником и увидела те могилы, он потерял близких зверей, и возможно пытается сейчас отомстить. Ей даже не верилось, что Уайлд как-то причастен ко всему, что произошло в последнее время. В тот день, когда она повредила коленку, как Ник взял её на лапы и обработал рану, в то мгновение она почувствовала, что в этом лисе есть что-то хорошее. — Я, кажется, догадываюсь, о чём вы говорите, — крольчиха посмотрела на миниатюрного лиса. — Он потерял близких зверей, но кого? Что вообще случилось? Почему он решил мстить? — Я не в праве об этом говорить, — отрезал Фин. — Если он сочтет нужным, то сам расскажет. Вот его адрес, — лис протянул крольчихе бумажку с его адресом. — Джуди, о чём вы вообще говорите? Я ничего не понимаю, — проговорила Скай. — Скай, я тебе потом всё объясню, — ответила Хоппс, повернувшись лицом к подруге. — Я поеду к Нику, а ты останься с мистером Финником. Так, на всякий случай. — Хорошо, — прошептала лисица. — Придется посидеть с этим коротышкой. — Этот коротышка всё слышит, — прошипел Финник. — Выбирайте, пожалуйста, выражение. То, что на вас полицейская форма, не даёт вам право оскорблять и унижать обычных зверей. Скай удивленно посмотрела на миниатюрного лиса, а потом на крольчиху, которая нахмурила лицо. — Ладно-ладно, — недовольно выговорила лисица и вновь посмотрела на маленького лиса. — Простите меня, мистер Финник. Просто работа у полицейских напряженная и стресса много, поэтому иногда могу ляпнуть не подумав. — Извинения принимаются, — кратко ответил Фин. — Так всё, я поехала, — сказала Джуди. — Если что звони. Скай кивнула. Достав ключи от их служебной машины, она кинула их крольчихе. Джуди ловко поймав ключи, вышла из квартиры и, выйдя на улицу села в машину. Вдавив педаль в пол, она помчалась по указанному адресу. В дороге крольчиха начала думать обо всей этой ситуации. «Жизнь тяжёлая штука, может произойти всякое, но как бы там ни было всегда нужно мыслить здраво». Спустя пару минут она подъехала к дому. Выйдя из машины, она зашла в подъезд и поднялась к нужной квартире. Крольчиха постучала в дверь, буквально через несколько секунд дверь открылась, и из-за двери показался Уайлд. — Привет, Джуди! Я знал, что ты придешь. Заходи. Хоппс прошла в квартиру. Пройдя в гостиную, лис предложил ей присесть, она спокойно села на диван. — Кажется, я догадываюсь, что тебя привело ко мне, — ухмыльнувшись, сказал лис. — Твой Джек?!  — Я здесь не только из-за него, — проговорила крольчиха. — В городе происходят странные вещи, и ты в этом замешан. — Ну, я и не отрицаю, — пожав плечами, сказал Уайлд. — Хочешь меня арестовать? — Нет, — отрезала Хоппс. — Я хочу тебе помочь. Я знаю, что ты потерял близких зверей. Представляю, как тебе было тяжело…. — Не представляешь, — прорычал Ник. — Ты наивная крольчиха, ходишь в своих розовых очках, позволяешь вещать лапшу на свои ушки. Ты встречаешься с Джеком, но даже не представляешь, что он за зверь. — Ты прав, — опустив голову, ответила Джуди. — Я молодая глупая крольчиха. Возможно, я многого не знаю, но знаю, что ты не такой плохой зверь каким хочешь казаться. Не знаю почему, но я не хочу, чтобы ты садился в тюрьму, потому что тебе там не место. Просто расскажи мне что случилось, расскажи про Джека. Я так понимаю, вы знакомы. Когда я ему сказала о тебе, его как будто током ударило, а сейчас ты о нем вспомнил. Ник посмотрел в аметистовые глаза Джуди, он увидел в них искренность. — Я жил в Тундратауне. У меня всё было хорошо. Я прилично зарабатывал... Встретил хорошую девушку. Меган! Спустя какое-то время мы поженились... но когда на свет появилась малышка Люси, я был просто на седьмом небе! — у Ника потекла слеза от этих воспоминаний, но он продолжил. — Мы решили перебраться в Зверополис. Купили квартиру, я не обращал внимания, что рядом с домом расположено множество объектов и не знал, что этим домом хочет завладеть какой-то бизнесмен. Он несколько раз предпринимал попытки выселить всех зверей. Однажды ночью он привел волков с оружием... они пытались припугнуть зверей. Один из волков решил пострелять... одна пуля пробила стену... и убила мою дочь, пока та спала. Джуди с сожалением смотрела на Ника. Она не знала, какого это лишиться своего ребёнка, но могла представить, как ему было плохо. — Мы хотели дать показания... и на меня и мою жену объявили охоту, — лис уже говорил, тяжело дыша, ему было больно об этом говорить, но он продолжал. — Одним днём мою жену убили, но мне тогда удалось уйти... Твой любимый Джек, — Уайлд оскалил клыки. — Мерзкая и продажная тварь. Каждый угнетатель, каждый преступный индивидуум знает его, — лис взял со стола папку и показал крольчихе. — Тут всё о Джеке. Если не веришь мне, можешь почитать. Джек открылся Джуди с новой стороны. Конечно, она не знала этого. Ей было сложно в это поверить, но она знала, что Ник говорит правду, к тому же у него есть доказательство. Джуди быстро отбросила эту мысль, увидев в каком сейчас состоянии Ник. Она встала и, подойдя к нему, крепко обняла…
183 Нравится 355 Отзывы 45 В сборник
Отзывы (8)