ID работы: 5193337

Цифры

Слэш
R
Заморожен
73
автор
Размер:
28 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 21 Отзывы 22 В сборник Скачать

3. Место встречи изменить нельзя

Настройки текста
      — Удиви меня, — однажды сказал Дин Сэму, намекая на новое, загадочное и очень интересное убийство. Естественно, по их теме.       — Что же, у нас есть ровным счетом ничего, кроме города, где нашли несколько обескровленных трупов со следами от клыков на шее. Последняя жертва была убита две недели назад прямо в больнице, в которой она находилась из-за острого гастрита, — отозвался Сэм, в который раз просматривая новостную ленту, чтобы убедиться в правильности своего ответа.       — Господи, этим упырям делать нечего?       — Другого дела у нас нет. Наш город под названием «Форкс» находится в Вашингтоне.       Вампиры — это отдельная и сильно заезженная тема, так как Винчестеры за всё это время успели не только истребить больше сотни кровососов, но и выучить все их способности и некоторые примочки. Может быть, хоть здесь будет какое-нибудь разнообразие? Иначе братья в скором времени просто забьют на них и больше не станут возвращаться к этим тварям, ведь на свете они не одни охотники, пусть другие поучатся уму-разуму.       Отличие Форкса от других городов было лишь в том, что он оказался очень серым и дождливым местом, что навевало некую грусть или же тоску. Неудивительно, что город являлся просто наилучшим гнёздышком для развития в нем нечисти, опасающейся прямых солнечных лучей. Хмурые люди всё бродили по городу, совершенно не обращая внимания на ужасный ливень. Казалось, дорога была полностью затоплена водой, но на самом деле она просто была слишком скользкой от воды.       Винчестеры уже давным-давно приехали в город, заняли номер в мотеле и прямо сейчас размышляют над сложившейся ситуацией. Что делать дальше? Часы показывают только десять утра, а за окном уже льёт, как из ведра, похлеще любого наводнения.       — Ну, погодка здесь ничего такая, согласись, — сказал Дин. Его куртка, как и джинсы, промокла до нитки, что и говорить об остальном. Дин словно в душе побывал.       — Да, ты прав, — задумчиво сказал Сэм, повернув голову к окну. У него такая же «мокрая» картина. Из-за проливного дождя, который начался буквально полчаса назад, он не мог ничего разглядеть. Иногда были слышны шорохи, поэтому, встав со стула, он направился на кухню, чтобы хоть чем-то себя мотивировать и начать работать.       — Интересно, как здесь называется одежда? Дождежда? Одеждождь? — вдруг спросил Дин, моментально развеселившись. Время от времени Сэм просто удивляется его настрою, однако он был рад, что среди них есть человек, который может заставить всех улыбнуться, даже если происходит такое не всегда.       В очередной раз прогремел гром, из-за которого моргнул свет. Оба Винчестера были больше склонны к проблеме с электричеством, чем к появлению злобной нечисти, но всё равно заметно напряглись. Интересно, у жителей Форкса моргание света в порядке вещей?       — Как думаешь, жители этого города вообще спят? — первым нарушил гробовую тишину Сэм.       — Наверное, нет.       К обеду, всё-таки, дождь стал лить слабее, и братья, воспользовавшись шансом, сразу же поехали на место убийства последней жертвы в надежде напасть на след злодея.       Даже если в Импале играла оживлённая песня любимой музыкальной группы Дина, его настроение было менее приподнятым, так как город имел свою мрачную атмосферу. Он правда старался развеселить себя, подпевая песню и изредка подшучивая над младшим братом, но из-за неуютной обстановки и ненужных в данный момент мыслей совсем не получалось хоть как-то исправить положение.       Местом происшествия являлась местная больница, которая находилась далековато от мотеля. Где-то минут пятнадцать езды, поэтому Дину казалось, что время идёт слишком медленно, а музыка играла как назло ещё медленнее.       Вот братья вышли из машины и подошли к заветному зданию, оставив Импалу одну под дождем. Естественно, Дин уже успел пообещать ей о скором возвращении. Если это не затянется надолго, конечно же.       Больница на вид выглядела хоть и небольшой, но также передавала угрюмую атмосферу, портя настроение всем тем, кто к ней приблизится ближе, чем на десять метров. Хотя кому нравятся больницы? От самого слова многим людям становится не по себе, потому что воспоминания об этом месте всплывают против их воли. Дин к такому привык, пусть даже его сейчас посещают не очень хорошие предчувствия.       — Здравствуйте. Я агент Смит, а это мой напарник — агент Джонс, — поздоровался Сэм с регистратурой и показал вместе с братом фальшивые удостоверения, очень похожие на настоящие. Сегодня его очередь говорить с людьми, а Дин будет молчать в тряпочку и кивать головой.       — Здрасьте. Мы по поводу девушки по имени Мэрилин Санчес, — ну, или не совсем молчать.       — Здравствуйте. Секундочку, — сказала добрая женщина тридцати пяти лет. Она спокойно взяла трубку, стала набирать чей-то номер, и, спустя минуту короткого, но содержательного разговора женщина положила телефонную трубку и обратилась к главным героям с тем же дружелюбным тоном. — Доктор Резерфорд скоро подойдёт и расскажет вам всё, что знает. Вы можете подождать здесь.       — Хорошо, спасибо.       Всё-таки в глазах этой бедной женщины отчётливо читался страх и некая нервозность. Видимо, с подобным случаем и с ФБР больница никогда не сталкивалась, так как женщина ничего не сказала братьям о раннем визите настоящих агентов. Честно говоря, обоим Винчестерам даже стало как-то не по себе, однако на деле они спокойно сидели и ждали появления врача, который даст пусть и не ответы на их вопросы, но хотя бы намекнёт на них.       — Доброго дня. Я доктор Резерфорд, приятно с вами познакомиться, — поприветствовал сорокалетний мужчина, одетый в белый халат. Его голос был слегка нервным, тело время от времени вздрагивало. Он торопливо пожал руки обоим агентам и направился обратно в сторону двери быстрым шагом. — Вы, должно быть, ФБР… Ладно, пойдёмте за мной. Странно, конечно, что вы пришли сюда во второй раз. Чего-то не хватило?       — Здравствуйте, — в один голос поздоровались фальшивые агенты.       — Да, мы быстро кое в чём убедимся, а потом уйдём, — бегло ответил Сэм. Он думал, что сильно поторопился с ответом, но, похоже, доктора это несильно волновало, поэтому Резерфорд развернулся и направился в сторону палаты, а за ним Винчестеры.       Они шли по бесконечно длинным коридорам, проходя множество скучных одинаковых дверей, и вдруг остановились прямо перед закрытой стеклянной дверью. Доктор начал торопливо рыться в своих карманах. Наконец нащупав нужный предмет, он выудил из кармана яркий ключ и развернулся к агентам с растерянным взглядом.       — Её палата здесь, — показал взглядом на деревянную дверь доктор, а после отдал ключ Сэму. — Я пойду за ключом от стеклянной двери. Постоянно его забываю. Вы же можете осмотреть палату без моего присутствия? Только, пожалуйста, ничего не сломайте.       — Ничего, мы сможем, — спокойно отвечает агент, от чего доктор заметно расслабился. Дин хотел научиться у Сэма делать такой убедительный взгляд и голос, от которого люди наполняются уверенностью.       С коротким кивком доктор рванул обратно по длинному коридору и завернул туда же, откуда они шли. Всё-таки Винчестерам было жалко его. Они обязательно найдут этого обнаглевшего кровососа и устроят ему хорошую взбучку.       Тем временем без каких-либо проблем открылась белая деревянная дверь. Фальшивые агенты вошли в палату и начали осматриваться:       В комнате, как и ожидалось, практически не было ничего, кроме чрезмерной чистоты и порядка. Тумбочка со шкафом пусты, кровать аккуратно застелена, а шторы нежного цвета были плотно задёрнуты.       — Чёртовы ФБР, снова нихрена не оставляют нам для работы, — проворчал Дин, заглянув в чистую тумбочку. Опять ничего.       — Остынь, они ни в чём не виноваты. К тому же, добыть информацию о Мэрилин можно и другими способами, — отозвался Сэм, находясь под кроватью. Там тоже было пусто, даже пыли не видать.       — Всё равно тут могло быть что-то важное, — никак не унимался старший Винчестер. Младший решил тактично промолчать и продолжить искать зацепки, пускай он и не был так уверен, что найдёт их, так как на этот раз ФБР действительно хорошо поработали.       В конечном итоге они так и ничего не нашли. Как только братья вышли из палаты, их сразу же встретил Резерфорд и начал задавать вопросы о расследовании. Агент Смит осторожно отвечал на все его вопросы, стараясь не давать слишком чёткую информацию.       Пока Сэм и Резерфорд вели разговор, старшему Винчестеру выдалась возможность осмотреть, как ему казалось, слишком длинный коридор, а после то, что находилось за стеклянной дверью, точнее, кто. И внезапно его словно молния ударила.       Напротив стеклянной двери был большой зал, а после еще один коридор, в котором находились два мужчины, ругающиеся между собой. Один из них — красивый статный блондин сорока лет, похожий на манекенщика. Судя по белому халату и бумагам с папкой, что были в его руках — это был доктор. Второй был помоложе, но по красоте ничем не уступал первому: слегка волнистые и взъерошенные волосы бронзового цвета, прямой нос, высокие скулы и чётко очерченный подбородок. Врачебной формы на нем хоть и не было, но зато его одежда идеально сочеталась со спортивной фигурой и внешностью, даже придавала его облику серьёзность и деловой вид. Что примечательно, так это то, что оба были крайне бледными, словно ни разу в жизни не бывали на пляже или не видали солнца.       В конце концов блондин грубо всучил папку юноше, а сам направился назад по коридору, оставив молодого человека наедине с самим собой. Нетрудно было догадаться, чья сторона одержала победу.       С этого момента начались все странности, если можно было так назвать.       Дин не мог оторвать взгляд от мужчины. Этот загадочный человек словно что-то значил для охотника, даже его сердце застучало заметно быстрее. Винчестер на минуту забыл, ради чего они пришли в больницу и почему прямо сейчас находятся именно здесь.       Сам мужчина, находящийся в коридоре напротив, устало вздохнул, прикрыв свои золотистые глаза на несколько секунд. Он пытался утихомирить свой пыл, и Дин это отчётливо чувствовал. Открыв их снова, незнакомец сразу же перевёл уже более спокойный взгляд на охотника, отчего у Винчестера против воли побежали мурашки по телу. Их взгляды случайно встретились. Ярко-зелёные хитрые глаза столкнулись с изящными медово-золотистыми.       Дин не мог сосредоточиться на, казалось бы, бесконечной болтовне этих двоих. Охотник хотел приблизиться к тому мужчине, коснуться его мраморной кожи, запустить руку в его роскошные волосы и всем телом ощутить тепло, размеренное сердцебиение. Судя по «голодному» взгляду незнакомца, он желал того же.       — Агент Джонс, — окликнул брата Сэм, на что тот быстро перевёл взгляд на беседующих, однако его мысли находились в совершенно другом месте.       Когда разговор подходил к концу, охотнику выпала маленькая возможность снова посмотреть на того незнакомца в коридоре.       Но каково было удивление Дина, когда его там не оказалось.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.