Пьяные гении всегда несут чушь

PG-13
Завершён
596
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 5 990 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
596 Нравится 39 Отзывы 147 В сборник

Не так и мало (джен)

Настройки
Примечания:
      — Тебе не кажется, что твои методы несколько…. — Старк сморщился, смотря на двух помятых воров, которых Питер связывал верёвкой. — Ну, знаешь, ужесточились.       — О чём вы? — спросил Питер, снимая с себя маску.       — Не знаю, раньше ты ловил парня и связывал его, оставлял записку для полиции. А теперь ты избиваешь их.       — Откуда вам знать, вы же никогда раньше не интересовались моим патрулированием.       — Хэппи держал меня в курсе, — чуть раздосадовано сказал Старк.       — А я думал, что все мои отчёты прямиком попадали в урну, — весело заметил Питер.       — Я бы не стал от тебя их требовать, если бы они не были необходимы, — серьёзно сказал Тони.       — Ради моей безопасности.       — Ради твоей безопасности, — подтвердил Старк. — Но сейчас я не уверен: для твоей или этих парней.       — Всего несколько ударов, — пожал плечами Питер. — И потом, вы видели, он врезал мне крышкой от мусорного контейнера! А мне сегодня идти на свидание, — Паркер показал на синяк под глазом.       — Ладно, — Старк поднял руки, — и всё-таки паучок, будь помягче. Оставь разборки большим дядям.       — Вроде вас? — фыркнул Питер.       — Вроде Капитана или Халка, ну ты понял.       — Да, я понял, — сказал Паркер,— думаю, вы тоже знаете, что я отвечу.       — Да-да, ты не ребёнок и всё такое, — сказал Старк, легко хлопая Питера по плечу. — Ну что? Патрулирование закончено, надеюсь. В этот раз было как-то скучно, — Тони потянулся.       — Это потому, что вы только смотрели, — фыркнул Питер. — Кстати, знаете, что мне это напомнило?       — Что? — спросил Старк, когда Питер переоделся и они пошли по улице.       — Был такой старый сериал Баффи.       — Не знаю такой.       — Он про истребительницу вампиров. Так вот там наставник этой истребительницы ходил вместе с ней на патрулирование. Он тоже стоял в стороне, ничего не делал и давал ценные советы.       Питер едва увернулся от подзатыльника.       — Значит, я бесполезен? — деланно-обиженно спросил Старк. Его губы противовес тону улыбались.       — Нет, — покачал головой Питер. — Наоборот, вы мне нужны.       — Тогда будь благодарен, мелочь, — фыркнул Старк.       — Мне уже пора к…       — Да-да, как я и забыл, паучок вырос и ему теперь необходимо ходить на свидания и целоваться.       Питер покраснел.       — До завтра, мистер Старк.

* * *

      — Как дела, карапуз? — Питер вздрогнул и взглянул на улыбающегося Старка. На нём были его любимые очки и как всегда безупречный костюм-тройка.       — Вы меня напугали, мистер Старк, — сказал Паркер, проходя в комнату. — Как вы… — он замолчал. — Не то, чтобы я не был рад вас видеть! Очень рад, но знаете, иногда полезно сначала звонить.       — Ты сегодня какой-то напряжённый, — сказал Старк серьёзно. — Много задали?       — Не то слово.       — Могу помочь, — весело сказал Тони.       Питер с сомнением посмотрел на миллиардера.       — Я думал, мы будем видеться ну на патрулировании…       — Ты против? — спросил Старк. — Знаешь, раньше ты только и делал, что названивал Хэппи и канючил в трубку. А теперь вот он я, вот чизбургер, который я сейчас съем, почему бы тебе не быть неблагодарным и согласиться на помощь?       — Нет, я… не в том смысле, — Питер замотал головой. — Это всё какой-то сон, точно.       — Питер, — рука Тони прикоснулась к его плечу и встряхнула, — посмотри на меня.       Паркер устало взглянул на Старка.       — Я просто соскучился. Это может стать причиной того, что я зашёл просто так?       Питер кивнул, а потом обнял Старка, уткнувшись ему в плечо.       — Это так на вас не похоже, — сказал он.       — Будем грызть науки, или посмотрим фильм? — шкодливо поинтересовался Старк.       — У меня завтра тест по физике.       — Так это то, в чём я отлично разбираюсь, — сказал Тони. Питер улыбнулся.

* * *

      — А знаете, я всегда мечтал вот так сидеть рядом с вами и смотреть на ночной город, ну и есть чизбургеры, конечно, — сказал Питер весело, откусывая от своего.       — Ох, Питти, с такими фантазиями тебе ещё очень долго ничего не обломится, — фыркнул Старк.       — Опять вы об этом, — обиженно сказал Паркер.       — Должен я как наставник заботиться и об этой сфере твоей жизни, — сказал Тони совершенно серьёзно.       — Лучше не надо.       — Как скажешь, — пожал плечами Старк.       — В Нью-Йорке почти не видно звёзд, — с сожалением сказал Питер.       — Хочешь ещё и на звезды вместе посмотреть? — Тони уже в открытую улыбался.       — Ну не в этом смысле, — заикаясь, сказал Питер. — Я…       — Да я понял, Пит. Не грузись.

* * *

      — Мистер Старк, можно я заеду к вам сегодня на базу? У меня с костюмом что-то…       — Пит, моя мастерская к твоим услугам. Пеппер ведь тебе уже говорила.       — Да, но… — Питер замялся. — Я всё равно хотел спросить у вас.       Он смотрел на Старка и улыбался, но улыбка эта была похожа на гримасу.       — После школы? — только и спросил Тони.       — Да.       — Позвони Хэппи, он отвезёт тебя.       — Да, я знаю, — Питер кивнул. — Я это уже знаю, — добавил он как-то грустно.       — Ты с ним поссорился? Опять доставал старину Хэппа разговорами о школе? — весело спросил Старк.       — Нет, — Питер покачал головой, — просто… нет, мы с ним отлично ладим, мистер Старк. Не о чем беспокоиться.       — Ты сам справишься?       — Да, — Питер закивал. — Я уже кое-что делал сам.

* * *

      — Мистер Старк, я пришёл, — сказал Питер спине Тони.

* * *

      — Ты должен сказать тёте, — настаивал Старк.       — Я не могу, — упирался Питер.       — Что значит, ты не можешь. Это важно! Что будет, когда тебя зачислят? Тебе придётся ехать в другой штат.       — Боже, что с ней будет, — Питер снял маску человека-паука и тяжело выдохнул.       — Что с ней будет, — язвительно спародировал его Старк, складывая руки на груди. — Пит, вообще-то мы это планировали вместе, и Мэй была согласна. Разве это не твоя мечта — учиться в MIT?       — Да, — сказал Пит устало.       — Твоя очаровательная тётушка знает, как это важно для тебя, — сказал Тони, легко сжимая плечо Питера.       — Знает, а ещё это значит, что мне придётся оставить её, оставить Нью-Йорк, башню и Квинс.       — И меня, — добавил Тони.       — Вас я не оставлю, — твёрдо сказал Питер.       — Звучит как обещание, — фыркнул Тони.— Уж не признаёшься ли ты мне в любви, пацан? — спросил Старк весело, лохматя волосы на голове паучка.       — Вы и так знаете, что я от вас без ума.       — Раньше бы я сказал, что мне это льстит, — чуть расстроенно ответил мистер Старк.

* * *

      — Какого чёрта ты опять потащился на эти криминальные разборки?! — чуть ли не рыча кричал Старк. — Я ведь говорил тебе, чтобы ты не совался в подобное!       — А кому соваться? Мстителям?       — У мстителей…       — Да, я помню, большие расценки! Но ведь кто-то должен. Никого ведь… — Питер запнулся. Поморщившись от боли в боку, Паркер пошатываясь, прислонился к стене.       — Пит! — позвал его Старк. — Не смей терять сознание, слышишь? Ну что за мальчишка? Я бы ни за что тебе не позволил…       — Да, вот только вас здесь нет! — заорал вдруг Питер. — Нет!       Он сполз по стене, сжал голову, утыкаясь лицом колени.       — Боже… Вас больше нет, — из глаз текли слёзы.       Мистер Старк, ничего не говоря присел на корточки, внимательно рассматривая Питера.       — У меня больше нет сил, притворяться! — Паркер смотрел на Тони сквозь слёзы. — Я использовал всё, что знал о вас, я… я больше не знаю, что ещё вы бы могли мне сказать. Что ещё могли бы сделать?       Он вновь спрятал лицо в руках и отчаянно заплакал.       Рука Старка невесомо легла на подростковое плечо и едва заметно сжала его.       — Ничего, — сказал Тони. — Больше ничего.       — Тогда в чём смысл всего этого?! — резко спросил Питер, смотря наставнику в глаза. — В чём смысл притворяться, будто вы здесь?!       — Ты у себя спрашиваешь, не у меня, — сказал Старк. — Если тебе нужен мой ответ, незачем. Просто у тебя крыша поехала, Паркер, — сказал Тони спокойно. — Мы с тобой никогда не были близки, чтобы вести такие диалоги и вообще вести их. Да я, как ты догадываешься, ни с кем их особо и не вёл.       — Пеппер сказала, что вы скучали. Очень скучали.       — Да, — согласился Старк.       — Но всё, что я успел получить от вас — это одно объятие.       — А тебе этого мало, карапуз? — насмешливо спросил Старк. — Вот уж не думал, что ты такой охочий до обнимашек.       — И очки…       — Не так и мало, а? Думаешь, я многим героям такие сделал?       — Никому, — тихо ответил Питер. — Я выгляжу в них как задрот.       Старк закатил голову и расхохотался.        — Точно, парень. Но ты ведь понимаешь, что я не специально, да? Просто ты ещё слишком мелкий, чтобы выглядеть брутально, — Тони потрогал свою бородку.       — Я скучаю по вам, — сказал Питер. — Ужасно скучаю.       — Я тоже, Пит.       Паркер опустил голову и тяжело выдохнул.       — Но я должен отпустить вас, мистер Старк, потому что это ненормально.       Тони сел рядом.       — И в чём проблема? — спросил он.       Питер вытер глаза и нервно улыбнулся. Посмотрел Старку в глаза.       — Прощайте, мистер Старк.       Он опустил лицо и сжал виски. Тяжело дыша, он подавил новые подступающие слёзы. Когда Питер поднял лицо, рядом никого не было.
596 Нравится 39 Отзывы 147 В сборник
Отзывы (17)