Глава 1
31 января 2017 г., 04:47
В воскресенье утром настойчивый звук нарушил мой сон. Будильник! Лениво открываю глаза и одной рукой выключаю эту надоедливую штуку, которая продолжала звонить не переставая. Я действительно не хочу вставать с кровати, чтобы пойти на работу. В последние месяцы, после того как Финн бросил меня, я погрузилась в печаль и работу, и единственное, чего бы мне хотелось и что мне было необходимо, так это спокойствие, отдых и целый день в моей студии. Но даже сегодня я должна работать. Виноват этот чертов турнир боевых искусств, который проводится в городе, и в котором я должна оказывать медицинскую помощь.
Неохотно встаю и иду умываться. Душ, возможно, заставит меня захотеть жить, чтобы начать этот долгий и скучный день. Спускаюсь вниз, чтобы позавтракать и заодно проверяю электронную почту. Беру ключи, сумку и мобильный телефон, и вот я готова выйти.
Несмотря на мое паршивое настроение, день сегодня чудесный. Весенний воздух и яркое солнце вызвали у меня полуулыбку. Так что я решила открыть верх своего старенького желтого бьюика и отправиться на работу. Движение на улице несильное. Я добираюсь до спортивного центра чуть больше 20 минут, паркуюсь и направляюсь ко входу. Войдя, произношу «доктор Гриффин» и протягиваю свой пропуск. Девушка провожает меня до медпункта, где с улыбкой меня встречает мой помощник. Обмениваемся радушными приветствиями, и между этим думаю, как можно быть счастливым, работая в воскресенье. Прервав мои мысли, он говорит:
— Сегодня только женские соревнования, Кларк.
Парень изобразил лукавую улыбку, заставив меня рассмеяться. Наконец восстановив дыхание, я говорю ему, что теперь понимаю, почему он так рад.
Медпункт начинает оживать. Все спортсменки пришли, через полчаса начинается комиссия. Нужно проверить всех, и только потом начнутся соревнования.
На входе образуется очередь, трибуны начинают заполняться. В скором времени всё наполняется гулом голосов.
В 9:30 беру стопку папок с именами участников, и мы с Джексоном принимаемся за работу. Проверяем состояние здоровья и вес, вызывая всех по очереди в алфавитном порядке.
После получаса работы мой телефон звонит. Черт, думала, что отключила звук! Извинившись, сразу ставлю его на беззвучный режим. Джексон смотрит на меня и говорит:
— Ответь, Кларк, мы почти закончили, остались две последние.
Благодарю его и отвечаю на звонок, выходя из медпункта.
— Октавия, привет.
— Доброе утро, Кларк. Как дела?
— Хорошо, несмотря на то, что я работаю… оказываю медпомощь на соревнованиях по боевым искусствам, которые проводятся сегодня в городе.
— Серьезно? — спрашивает удивленно, — знаешь, я и Рейвен хотели встретиться сегодня вечером, чтобы полюбоваться каким-нибудь красавчиком в шортах!
Смеюсь.
— Эй, почему смеешься?
— Уффф…
— Окей, давай, может после обеда встретимся, просто хотя бы поздороваться… давно не виделись.
— Ты права, О, прости. Знаешь, с работой и после той истории с Финном у меня не было сил выбираться куда-либо, но я сделаю это для тебя.
— Хорошо, Кларк, тогда увидимся позже.
— До скорого.
— До скорого и хорошей работы.
Повесила трубку, и мое настроение немного улучшилось. Я не видела своих подруг уже три недели, с того дня, когда я побежала к ним в поисках утешения, потому что Финн бросил меня.
С улыбкой на лице открываю дверь и вижу девушку, которая сворачивает полотенце. Она обратила на меня свой рассеянный взгляд, повернулась и ушла, и я на мгновение просто застыла, встретившись с этими глазами. Но Джексон быстро вернул меня в реальность, сказав, что она была последней, и что они закончили.
Беру в руки папку и с любопытством читаю. «Александра Вудс». Джексон смотрит на меня и говорит:
— Эта девушка заставила меня содрогнуться. Она красивая, но сосредоточение ярости в ее глазах ужасает.
При мысли о том, что Джексона напугала девушка, улыбаюсь и дразню его, а потом мы вместе идем в спортзал, чтобы посмотреть соревнования, которые вот-вот начнутся.
До тех пор, пока кто-нибудь не пострадает, нам делать нечего. Время идет неумолимо медленно, зеваю. Джексон, шутя, говорит мне:
— Доктор Гриффин, сходите за кофе.
— Отличный совет, доктор Сахель. Взять и тебе?
Он улыбается мне и просит принести ему маккиато. Я иду в буфет, и эта небольшая прогулка мне действительно необходима, особенно учитывая беспокойный сон, который последнее время сопровождает меня по ночам и так чувствуется сейчас.
Заказываю 2 маккиато и через несколько минут возвращаюсь на свое место. Протягиваю кофе Джексону, замечая его потерянный взгляд. Поворачиваюсь и вижу лишь длинные каштановые волосы, покидающие зал. Легко толкаю Джексона и спрашиваю:
— На что ты так уставился? Она была миленькой?
Он несколько раз моргает и говорит:
— Александра Вудс… — не отвечаю, и он продолжает, — действительно привлекательна. Я бы сказал притягательна, но кажется такой нереальной и далекой… не понимаю, привлекает меня это или пугает.
— Так, Джексон, ты не преувеличиваешь? Это просто девушка! — он отпивает кофе и, как ни странно, не спорит.
Соревнования начались давно, и на данный момент все идет гладко. Звонит телефон и на экране высвечивается «сообщение от Октавии Блейк», открываю:
О: «Кларк, мы пришли! Где ты?»
К: «В зале, рядом с дверью медпункта.»
О: «Сейчас будем!»
Улыбаюсь и говорю, что сейчас придут мои подруги. Джексон радостно встречает эту новость. Он не против разбавить этот скучный день и поболтать с кем-нибудь.
Октавия и Рейвен остановились у главного входа в зал, впечатленные толпой на трибунах. Когда, наконец, они заметили меня, то начали прыгать и размахивать руками, приветствуя. Они подходят к нам, мы обнимаемся и здороваемся — я настолько отвлеклась, что даже не замечаю, что состязание окончено и в углах происходит смена команд и тренеров, пока Октавия не говорит мне:
— Черт побери, а это еще что такое? Никогда в жизни не видела ничего более сексуального!
Все засмеялись с выражения ее лица, затем кто-то позвал меня в медпункт. Одна из девушек в бою вывихнула запястье. Я оказала первую помощь, наложив повязку со льдом и осталась на какое-то время рядом с ней. Как только я собираюсь выйти, Джексон распахивает дверь, и двое мужчин заносят девушку без сознания. На мгновение бросаю взгляд на закрывающуюся дверь и вижу на татами спину девушки с длинными каштановыми волосами, заплетенными в замысловатые косички.
Смотрю на пациентку и спрашиваю:
— Что, черт возьми, произошло?
Джексон произносит только два слова:
— Александра Вудс.
В шоке смотрю на него, на девушку на кушетке — мулатка с черными, как смоль, волосами. Я не верила, что это сделала Александра Вудс, хотя я видела её только мельком. Не понимаю, как она может быть связана с тем, что я сейчас вижу.
Все ещё в шоке смотрю на коллегу и начинаю давать указания, чтобы привести девушку в чувства. У нее разбита губа, синяк под глазом, а из носа течет кровь.
В голове вспыхивают воспоминания, как Джексон описывал Александру, и начинаю чувствовать, что у нас есть все основания бояться ее, особенно учитывая, что бой между ними двумя длился менее пяти минут.
Другие бои проходили без происшествий, и когда я наконец выбралась из медпункта, то обнаружила Октавию, которая мечтательно пожирала своими голубыми глазами какого-то высокого мускулистого парня. Его волосы были выбриты под ноль, руки покрыты татуировками, а лицо легкой щетиной. Рейвен дразнится, хотя надо признать — парень действительно красавчик. Присоединяюсь к ней, и вместе подкалываем подругу.
Через некоторое время он исчезает в коридоре раздевалки и больше не появляется. Мы это время проводим за болтовней и сплетнями. Уже поздно и девушки должны идти. Провожаю их и останавливаюсь, чтобы подышать свежим воздухом.
Возвращаюсь и иду прямо в медпункт, чтобы проверить, как там первая девушка, которая, казалось, рассержена больше из-за проигрыша, чем из-за травмы.
Осматриваю её и прикладываю новую повязку со льдом. Приходит Джексон, мы сидим, и он говорит:
— Александра.
Между тем все бои закончились, и комиссия требует провести взвешивание. Спортсменки собрались у медпункта, и мы, как утром, вызываем их в алфавитном порядке. После выписки двух девушек и окончания взвешивания на столе остается одна папка. Я и Джексон смотрим на нее, и он снова произносит имя, которое уже не раз слетало с его губ сегодня.
— Александра Вудс.
Входит девушка, довольно высокая, со слегка загорелой кожей, с дикими зелеными глазами цвета леса. Её каштановые волосы заплетены в очаровательные косички, чтобы не мешаться во время боя. Наши взгляды пересекаются, и с её картой в руках говорю:
— Ты та, которая заставила меня поработать сегодня.
— Для этого ты сюда и пришла, — отвечает она.
Её ледяной тон на мгновение сбил меня с толку, заставляя думать, что Джексон, наверно, прав. Затем наши взгляды снова пересекаются — её глаза всё такие же холодные и бесчувственные.
Чувствую себя странно, словно какое-то тепло проникает в меня. С некоторым смущением опускаю глаза, спасаясь от её взгляда, который трудно выдержать, и приглашаю на взвешивание. Прежде чем развернуться и уйти после окончания осмотра, девушка заглядывает мне в глаза и говорит:
— Еще увидимся.