ID работы: 5199150

Школа жизни

Джен
R
Завершён
2355
decantura бета
Шатц бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
251 страница, 94 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2355 Нравится 643 Отзывы 1154 В сборник Скачать

79

Настройки текста
В главный зал вошли супруги Фламель. Ученики тут же вскочили с мест в знак приветствия и почтения. Они с восхищением смотрели на них. На вид гостям было лет под пятьдесят, а одеты они… Да какая, впрочем, разница? Эти люди являлись легендой, ещё будучи живыми и вполне здоровыми! — Позвольте представить вам месье Николаса Фламеля и его жену, мадам Пернеллу Фламель, — степенно проговорил директор Академии. Ученики чуть ли не с обожанием посмотрели на почётных гостей… После завтрака сеньор Луиджи продиктовал порядок, в котором студенты пойдут к чете Фламель. Первым шёл Ханс Ланге, а последним — Гарри Поттер. Зеленоглазого брюнета такое положение вещей нисколько не расстроило, так как у него появилась прекрасная возможность поблаженствовать в библиотеке, а именно — прочтение какого-нибудь древнего фолианта. Он настолько погрузился в прочтение, иногда делая пометки в запасной тетради, что не заметил, как наступил вечер и подошла его очередь. Сеньор Луиджи сопроводил его в лабораторию и удалился. Гарри вошёл в лабораторию, залитую лучами вечернего июльского солнца. На стеллажах покоились фолианты, склянки, ингредиенты и многое другое. Котёл, который обычно стоял в центре стола, был перемещён в угол комнаты. Сейчас же за столом сидела чета Фламель. Гарри ещё раз убедился, что на вид им было не больше пятидесяти, но одевались они весьма старомодно. — Добрый день, — мелодичным голосом произнесла женщина. — Представьтесь, пожалуйста. — Гарри Джеймс Поттер, — парень с трудом совладал с нахлынувшими на него эмоциями. — Присаживайтесь, мистер Гарри, — голос Николаса Фламеля звучал вполне добродушно. Поттер поспешил занять место напротив четы. Он выглядел смущённым. — Как тебе Академия? — доброжелательно поинтересовалась мадам Фламель. — Здесь очень интересно учиться, — вежливо проговорил Поттер. — Преподаватели прекрасно знают свой предмет и могут очень доступно его объяснить. — Неужели Вы встречали учителя, который был бы не сведущ в своём деле? — слегка удивился мужчина. — К сожалению, да, — вздохнул Поттер. — А где Вы учитесь? — полюбопытствовала Пернелла. — В Хогвартсе, — просто ответил Поттер. — Тогда всё понятно, — хмыкнул Николас. — У Альбуса Дамблора всегда были странные представления о многих вещах, в том числе и о преподавательской деятельности, — он вдруг внимательно посмотрел на Поттера. — Скажите, Вы знаете, что такое философский камень? — Это — некий реактив, необходимый для превращения металлов в золото, а также для создания эликсира жизни. — Весьма краткое и точное определение, — улыбнулся алхимик. — Хотя некоторые даже не догадываются о существование подобного предмета, — с неким сожалением проговорил Фламель. — А что Вы думаете по поводу Философского камня, мистер Поттер? Гарри слегка удивился подобному вопросу. Он не знал, что ответить. С одной стороны, это — достижение науки, а с другой… — Философский камень — это достижение науки и Ваше достижение, — медленно проговорил Гарри, тщательно подбирая слова. Он не хотел врать, ведь… — Но, в то же время, хорошо, что об этом камне знает определённый круг лиц, потому как данный предмет превращает металл в золото и даёт эликсир… — А Вы когда-нибудь мечтали заполучить или создать философский камень? — Нет, — признался Гарри. — К бессмертию никогда не стремился, а за золотом не гнался. Да и хлопотно такую ценную вещь хранить у себя. Супруги переглянулись и рассмеялись. Подросток недоумённо посмотрел на них. — Мне нравятся твои ответы, малыш, — хмыкнул Никалас. — Теперь поговорим немного о другом, — он смолк и посмотрел на жену. — Кем ты хочешь стать? — переняв эстафету мужа, проговорила Пернелла. — Целителем, — просто ответил Поттер. — И Вы, вероятно, будете работать в госпитале Святого Мунго? — Я хочу работать целителем при Гринготтсе, — покачал головой Гарри. — Это тоже весьма достойное место работы, — улыбнулась Фламель. — Но тебе придётся очень сильно постараться. — Я сделаю всё возможное. Фламели задали ещё несколько незначительных вопросов Поттеру, который довольно подробно на них ответил. А потом появился синьор Луиджи… На следующий день студенты активно делились впечатлениями, собирая на залитом солнечном светом лугу травы под чутким руководством синьоры Луизы. Гарри держал свой восторг при себе. Он так и не сошёлся ни с кем из остальных студентов, предпочитая коротать свободные часы в одиночестве. Да он особо и не рвался в компанию… Тем более до конца обучения оставалось меньше двух недель. Поттер не мог поверить, что его месячное обучение подходит к концу. Он столько всего узнал в Итальянской Международной Академии Врачевания и Целительства! Он узнал, как за минимальное время сварить нужное зелье, чем можно заменить ингредиент, которого нет под рукой… Благодаря синьоре Луизе Гарри теперь ведал, чем можно заменить Обезболивающие и Сонные чары с зельями. Ответ прост: их можно заменить отварами. Синьор Оттоне очень подробно рассказал о физиологии человека и о его биологических процессах. Пан Гийос поведал о том как Зельеварение стало отраслью Алхимии. От мадемуазель Николь он узнал о том, как следует поступать в случаях, когда пациенты подвергались Тёмной магии, а не только простым бытовым неурядицам. И Поттер теперь выяснил, почему Алхимия стала теперь в основном только теоретической наукой. А фрау Фрида научила их находить подход к самым разным пациентам. И её слова очень пригодились при практике, которая проходила в выходные дни в магловской и магической больницах. На уроках они изучали не только положенные темы, но и затрагивали основы Тёмной магии. Преподаватели сообщали, какое воздействие она оказывает на волшебников, сквибов, маглов, на магических и обычных существ. Они говорили и том, как распознать, предотвратить, блокировать и нейтрализовать по возможности это воздействие. И Гарри был искренне рад тому, что ему удалось попасть в это место. Ведь здесь он узнал то, чего не преподают в Хогвартсе и на территории Британии вообще. Он узнал много чего полезного и добавил полученную информацию к тем сведениям, которые предоставила ему школьная целительница мадам Помфри. Женщина также достаточно многое знала и умела. Тридцать первое июля, четверг. День рождение Гарри Поттера и последний день в Академии. Поттер после утренней тренировки привёл себя в порядок и стал укладывать те вещи, которые вчера не успел убрать в рюкзак. Когда он вошёл в главный зал, то увидел всех преподавателей и всего несколько студентов. Поттер занял в последний раз уже привычное место за самым дальним столиком и стал лениво наблюдать, как собираются остальные. Когда последний вошедший сел, на столах появилась еда. Ученики и профессора приступили к трапезе. После завтрака столы и стулья исчезли. Ученики, подхватив свои сумки и рюкзаки, по указанию директора выстроились в линейку. — Вот и закончилось ваше пребывание здесь, — начал синьор Луиджи. — Перед тем, как перейти к главному, хочу вам сказать о том, что не написано в книгах об Итальянской Международной Академии врачевания и Целительства. Дело в том, что данная Академия открывается только раз в год и на один месяц. На июль. Но до открытия мы с преподавателями проделываем огромную работу, отбирая из нескольких сотен претендентов только двадцать учеников. В этом году повезло вам, — он обвёл притихших молодых людей взглядом. — А сейчас вам будут вручаться сертификаты, дипломы, ваши характеристики и рекомендации. Приступим, — он взял из рук синьоры Луизы первую папку. — Ханс Ланге… — он продолжал называть имена студентов. Те выходили и брали свои тёмно-фиолетовые папки с гербом Академии. — Нативидади Перейра, — папку взяла невысокая темноволосая девушка. — Гарри Джеймс Поттер! — Гарри спокойно вышел, забрал свою папку и вернулся на место. Директор назвал ещё двоих человек, и тут в зал вошла та женщина, которая сопровождала учеников в первый день при покупке всего необходимого. — Пройдёмте, — сказал она. Молодые люди последовали за ней.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.