ID работы: 5201088

Няня для Рози

Джен
G
Завершён
66
Guantamera бета
Размер:
6 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 23 Отзывы 8 В сборник Скачать

Бонус

Настройки текста
Примечания:
- Шерлок, тут что-то не так… - Это всего лишь старый чайник, Джон, ничего страшного, что он так шипит. - Что? - доктор посмотрел на чайник и выдохнул. - Да нет же. Я про Майкрофта. - А что ним? - С ним? С ними, Шерлок! Посмотри на Рози! Шерлок, повинуясь неведомому инстинкту, посмотрел на девочку, которая тихо и мирно играла в свои куклы на диване. - А что с ней не так? - Она счастлива! После того, как побывала у Майкрофта. И так каждый раз после похода к нему. Когда я спрашиваю ее, она говорит, что они ничего не делали. Она просто играла в игрушки. Но я не верю. Слишком уж она радостная. - Она же ребенок, Джон. - Ребенок, который не радуется просто так! - Джон потер пальцами переносицу, глубоко вздохнув. - Шерлок. Ты великий сыщик и я прошу тебя. Помоги мне. Просто выясни, чем они занимаются. - Хм, дел сейчас особо нет. Да и есть редкий шанс найти на Майкрофта компромат. - Новое дело? - Новое дело. Неделю спустя. -У меня дежавю. - произнес Майкрофт, как только в субботу утром увидел на своем пороге «счастливую» троицу. - Нам снова нужна твоя помощь. Никто не может нам помочь. - О, Шерлок, прошу не преувеличивай. Отодвинув брата в сторону, младший Холмс прошел в гостиную, за ним Ватсон, который без вопросов быстро разложил игрушки и снова вернулся с Шерлоком к входной двери. - Мы будем поздно. Дело серьезное. Ты настоящий брат. - положив руку на плечо Майкрофта, Шерлок всхлипнул, отведя взгляд. - Переигрываешь. - шепнул Джон. - Понял. Ну, в общем, пока. Майкрофт молча проводил их взглядом и закрыл дверь. - Вот мы и снова встретились, принцесса. - Дядя! - девочка повисла на шее любимого дядюшки и повела того в комнату. - Я научилась делать ежика. Ты не против? - Все, что твоя душа пожелает, я же твой рыцарь. Рози рассмеялась и, усадив Майкрофта, принялась делать тому на голове ежик из хвостиков. - Вот и все! А еще давай посмотрим мультик! Я взяла с собой диск. - С мороженым? - А какое у тебя есть? Майкрофт пожал плечами и прошел на кухню. Следом за ним, как утенок за мамой-уткой, поплелась девочка. - Так…- старший Холмс открыл морозильник и посмотрел, что там лежит. - Клубничное, банановое и шоколадное. Тебе какое? - Шарик каждого, пожалуйста. - Тогда иди включай мультик, а я подойду с мороженным. - Хорошо. Рози послушно убежала в гостиную, а спустя пять минут за ней ушел Майкрофт. Они включили мультик про принцесс и стали смотреть его, заедая мороженным. Тем временем в двух кварталах от дома Майкрофта. - Шерлок, а сколько ты планируешь вот так сидеть? - Несколько часов. Думаю, что только так мы сможем поймать его с поличным. - Ты серьезно? И с чем ты планируешь его поймать? У тебя есть идеи. - Да, одна имеется. Думаю, он опустился до уровня ребенка. Шерлок натянул воротник пальто и прикрыл глаза. - Пока что, я собираюсь поспать. - Ты неисправим. - И не смей выходить из машины. Джон выдохнул и прикрыл глаза, поставив на телефоне будильник, чтобы ничего не проспать. - Ну как тебе мультик, дядюшка? - Довольно интересный. Есть пара несостыковок, но это не так важно. Чем хочешь заняться? - Может приготовим печенье? - А может лучше блинчики? - Большие? - Очень большие. Рози радостно побежала на кухню, а за ней прошел и сам Майкрофт. Он достал все необходимое и начал учить малышку готовить блинчики. Спустя еще полчаса старший Холмс надел передник своей кухарки и принялся готовить пышные и ароматные блинчики. Рози же встала рядом на стульчик и наблюдала за всем этим сбоку. Они были так увлечены, что не заметили, как щелкнул замок входной двери. Но они прекрасно услышали щелчок камеры. - Улыбочку! Майкрофт недовольно повернулся и Шерлок сделал еще одно фото. - Что тут происходит? - Мы жарим блинчики. - невозмутимость Майкрофта поражала. - А что у тебя на голове? - Господи, Джон. Неужели ты не понимаешь? Майкрофту это нравится. Он действительно опустился до уровня ребенка. - Более умного ребенка, чем ты, Шерлок. Так ваше дело… это я? - Вы, если быть точнее. - вклинился в разговор братьев Джон. - Я переживал за Рози. - Она как раз таки чувствует себя более, чем хорошо. Рози же переводила взгляд с папы на дядю и с дяди на дядю и не понимала, что происходит. Почему они ссорятся? - Прошу, не надо… Девочка встала между ними и взяла за пальчики, посмотрев в глаза. - Не ссорьтесь из-за меня, пожалуйста. Мужчины разом замолчали и простояли так минуту. Они были поражены словами маленькой принцессы, которая очень сильно любила их всех. - Прости, Рози, мы больше не будем. И они все вместе обняли маленькую девочку, которая прижалась к ним и лучезарно улыбнулась. - Я очень сильно люблю вас!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.