***
Отец вернулся только ко второму часу смешения Древ, когда серебристый свет Нинквелоте орошал землю своей росой, постепенно погасая. Проснувшись одновременно, Майтимо с Кано подняли головы, почувствовав шаги устало бредущего к ним Фэанаро. Позади отца тяжело ступал его конь. — Атто? — Майтимо не произнёс вслух крутившийся у него на кончике языка вопрос про мать. И так было видно, что отец вернулся один. — Атаринья? — Кано вскочил навстречу отцу, откидывая край плаща, которым он укрывался, лёжа у почти потухшего костра. Фэанаро отрицательно мотнул головой, молча принял из рук старшего фляжку с водой, жадно напился. Кано подошёл к смертельно уставшему отцовскому коню, погладил мелко дрожавшую рыжую шкуру. Прежде, чем отпустить пастись, расседлал, хорошенько растёр. — Не будите остальных, — прохрипел Фэанаро, выпив несколькими глотками всю воду из фляжки и отдавая её обратно старшему сыну. Не раздеваясь, повалился ничком на землю возле костра. Завернулся с головой в плащ и мгновенно заснул.***
Кирка вгрызалась в чёрный камень, высекая из него искры. Стиснув зубы, Фэанаро со всей силы ударял по гранитной скале. Каменные осколки веером разлетались вокруг. Голый по пояс нолдо махал киркой в каменоломне. Его спина блестела от пота. Длинные чёрные волосы были собраны в хвост сзади. Лишь к часу смешения света Древ Фэанаро опустил инструмент и вышел из штольни. Прищурился, давая глазам привыкнуть к свету, рванул зубами узел на запылённой грязной повязке, скрывающей плохо заживающие раны от решётки Врат Тириона. На ходу разматывая бинты, поднялся по горной тропе к роднику. Умылся и напился холодной, кристально чистой воды. В лагере у подножия горы его ждали. Сыновья засуетились при приближении Фэанаро. Эльф мрачно кивнул им и сел на поваленное бревно около костра. Кано открыл склянку со смесью лекарственных трав, приготовившись обработать раны на руках отца. — Не надо. Оставь. Само заживёт. Просто перевяжи, — упрямо мотнул головой нолдо, кидая грязные тряпицы в костёр. — Так нельзя, атаринья, — сын взглянул в глаза Фэанаро совсем как Нэрданэль. — Хорошо. Делай, что считаешь нужным, — отвернулся от его взгляда отец. К нему подошли Морьо и Атаринкэ. — Атто, когда нам можно будет помогать тебе? — Когда я вас позову. Вы сделали тачки для перевозки камня? — Да, — эльфы кивнули. — И кузницу почти достроили. Тьелко обещал нам лес, для перекрытий. — Что там с заготовкой дерева? — Фэанаро подозвал стоявшего чуть в стороне от всех Тьелкормо, кивая Макалаурэ, закончившему перевязку. — Я срубил три сосны. Пусть скажут размер брёвен, я сделаю, — буркнул в ответ Тьелко. — И зайца подстрелил. — Молодец! — А мы принесли воды и сварили ужин, — подали отцу ложку и чашу с похлёбкой Амбарусса. — Благодарю, — угрюмо кивнул им Фэанаро. С тех пор, как он вернулся из Тириона, сыновья ни разу не видели у него на лице улыбку.***
— Атто, поешь, всё остынет… — окликнули его близнецы, когда Фэанаро прекратил жевать, держа чашу в руках и уставившись в одну точку. — А? Да, — отец отдал им обратно почти не тронутый ужин. — Я сыт. Фэанаро посмотрел на небо, где в наступивших сумерках золотистый свет Кулуриэна сменился светом Нинквелоте. — Атто, может быть, ты отдохнёшь? — к костру подошёл старший. — Ты нарисовал план строительства крепости? — тяжело поднялся с бревна, на котором сидел, Фэанаро. — Да, отец, ещё немного, — кивнул Майтимо. — Покажешь, как закончишь, — нолдо направился обратно к каменоломне.