ID работы: 5207539

Поражение принца

Гет
G
Завершён
87
автор
Размер:
52 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 84 Отзывы 22 В сборник Скачать

Начало турнира

Настройки текста
Удар, удар, еще удар, выпад, удар… И меч противника отлетает далеко в сторону. И снова: удар, атака, выпад, удар… Противник падает, щит отлетает в сторону. Артур рвал и метал! Он вытащил ночью сэра Винсента на тренировочное поле, чтобы понять, какой из него противник, чтобы придумать, как суметь красиво и достойно дать ему себя победить, но рыцарь оказался совсем слабым и неумелым мечником. Принц разгневано бросил на землю свой щит. — Как мне проиграть вам, если вы даже до финала не дойдете?! О вас написано, что вы победитель двух турниров! Каких турниров? Зачем это вранье? — Это были турниры в нашем королевстве, — пробормотал, вставая, сэр Винсент, — но я там не побеждал, я сумел одолеть только двоих рыцарей. — Я так понимаю, это дело рук Ее Величества, — устало сел на бревно Артур, — вот что нам делать? Почему вы не остановили королеву, когда она предлагала свой план? — Я думал, что как-то сумею, что смогу, ради любви. Артур взялся за голову: — Ой… Влюбленные все такие идиоты? Сумеет он ради любви. Вы сумеете только погибнуть ради любви. Такой вариант не рассматривали? Сейчас я дважды мог убить вас. А на ристалище никто церемониться не будет. Хотя в правилах и сказано избегать смертельных случаев, но не запрещено! Это же бой. И бой не фанерными мечами. Рядом что-то зашелестело и в свете факела появился тощий слуга принца. Он тащил еще оружие и доспехи. — Не надо, Мерлин, мы уже потренировались, — встал Артур, — идите спать, сэр рыцарь. Спите побольше, кушайте хорошо, набирайтесь сил, у вас есть еще день до начала турнира. Винсент виновато вздохнул и, поклонившись, медленно побрел в сторону замка. — Как он? — спросил Мерлин. — Никак. Совсем никак. Абсолютно никак. — А с кем у него первый бой? — С Леоном. Мерлин глянул на Артура. — Это, наверное, решаемо… — Это решаемо, — кивнул принц, — а дальше? Кстати, что там наш фиолетовый рыцарь? И отчего он так называется? — У него фиолетовая туника и фиолетовый платок на рукаве, а лицо всегда закрыто. Артур кивнул и жестом велел Мерлину следовать за ним. Шагая к замку, принц рассуждал: — Будем решать проблемы по мере их поступления. С утра, до завтрака позовешь ко мне Леона, а там посмотрим. Удивленный и немного еще сонный сэр Леон вопросительно смотрел на принца, который в такую рань был уже одет, умыт и свеж. Наследник престола еще раз глянул на дверь и негромко заговорил: — Леон, у меня к тебе будет поручение, хотя нет, скорее, все же просьба. — Все что прикажете, Ваше Высочество. — Нет, это не приказ. Ты можешь отказаться. Рыцарь лишь промолчал, представляя себе, как он откажется от того, что предложит сейчас Артур. — Леон, мне нужно, чтобы ты проиграл сэру Винсенту. Красиво проиграл, словно по-настоящему. — Но… — Он не сможет выиграть у тебя, я вчера тренировался с ним и знаю, что говорю. Поэтому это должен быть подделанный проигрыш. — Хорошо, Артур… А можно спросить? — Нет, — мотнул головой принц, — скажу только одно: в финале ему проиграю я. Этого достаточно? — Да, — уверенно кивнул рыцарь. — Спасибо, Леон. За завтраком разговоры были только о завтрашнем турнире. Короли вспоминали молодые годы, свои победы, своих противников. Королева Мария неожиданно легко нахмурилась и негромко заметила: — Победа на турнире — большая честь для любого рыцаря… Моррет посмотрел на свою жену и улыбнулся: — Тебе же никогда не нравились турниры, дорогая. Отчего ты задумалась о чести победителя. — Я вот о чем подумала, — подняла пальчик Мария, — все видят победителем принца Артура. Еще не встречала ни одного человека, который бы усомнился в этом. Будет очень красиво объявить перед началом, что победитель получит руку и сердце принцессы. И тогда наши дети станут прекрасной парой, а история их супружества станет красивой легендой. — А это здорово придумано! — восхитился король Моррет, — Что скажешь, Утер? Или боишься? Сомневаешься? Пендрагон презрительно скривил губы: — Не боюсь. Я тоже считаю, что победа за моим сыном. Идея королевы Марии очень хороша, думаю, мы так и должны сделать. Весь разговор Артур сосредоточенно смотрел в свою тарелку, пытаясь сглотнуть ком в горле. Какой же будет позор, какое разочарование отца и жителей Камелота, когда он ляжет перед этим косоруким влюбленным болваном. Пытаясь справиться с собой, он пропустил вопрос Утера: — Эй, сынок, о чем задумался? — О турнире, конечно, — спохватился Артур, — надеюсь, я оправдаю надежды, и мы сыграем свадьбу сразу же по его окончании. — А ты не надейся, — немного угрожающе произнес король, — ты просто выиграй. Турнир начался блестяще. Новости, что победитель станет мужем прекрасной принцессы, обрадовались все жители Камелота, справедливо полагая, что скоро у их наследника престола будет достойная жена. Леон красиво поиграл первый бой сэру Винсенту, Артур красиво и быстро выиграл у двоих противников. Следующий бой Винсента был с незнакомым приезжим рыцарем, но он справился блестяще, хотя младшему Пендрагону показалось, что меч противника как-то очень вовремя упал. Следующий противник влюбленного рыцаря очень кстати споткнулся, потерял равновесие, и сам оказался на земле в момент прекращения боя. Артур не понимал, что происходит. Шагая от своего шатра в поисках лопоухого слуги, принц заметил его в самом неожиданном и неподходящем месте. К тому же Мерлин как-то странно себя вел: он направил руку в сторону ристалища, чуть наклонился вперед и быстро что-то нашептывал. Артур тихо приблизился к нему, посмотрел туда, куда была направлена рука слуги, и обомлел: противник сэра Винсента несколько раз неуклюже взмахнул рукой, пропустил сильный удар и осел на землю. — Что. Ты. Делаешь? — прошептал принц. Мерлин вздрогнул, оглянулся на своего господина и как-то сжался, побледнел. — Я… я… Артур, я пытаюсь помочь… — Это магия, — жутким шепотом озвучил свою догадку принц. — Артур, это… понимаешь, я… — Стоп, — поднял палец младший Пендрагон, — стоп. Не сейчас, поговорим потом. Сейчас исчезни с моих глаз. Голос и вид наследника престола были такими, что Мерлин понял, говорить что-нибудь не только бесполезно, но и опасно. Он тихонько отступил назад и, осторожно обойдя принца, постарался бесшумно испариться. До конца дня Артур был какой-то странный, задумчивый, словно находился в плену важных мыслей. В этот день Мерлин особенно тщательно убрал покои наследника престола. Он сам не понимал, делает это, чтобы как-то оправдаться перед принцем, или просто автоматически, чтобы не думать о предстоящем разговоре с Артуром. Принц пришел внезапно, маг даже не успел испугаться. Артур молча переоделся, так же молча поужинал и молча ждал, когда слуга наведет порядок на обеденном столе. Это молчание убивало Мерлина, и он уже готов был потребовать у принца выслушать его. Однако Артур опередил его. Увидев, что слуга со всем справился, принц указал рукой на стул: — Присядь. Мерлин быстро сел. — Рассказывай. — Что рассказывать? Ой, нет… Прости… С чего начать? — С начала, Мерлин. С начала. — Я родился в Эалдоре, отца у меня никогда не было, но во мне было что-то необъяснимое, чем я сначала не мог управлять, а потом научился. Это была магия. — Ты таким и родился? — Да. Меня боялись и ненавидели, нам три раза пытались сжечь дом. Меня били, бросали в меня грязью и камнями, хотели выгнать из села. Я старался не показывать свои умения, у меня не было друзей, кроме одного… Да ты помнишь его. Артур кивнул и сел удобнее, внимательно слушая рассказ Мерлина. За окном была уже глубокая ночь, когда маг, вздохнув, закончил свой рассказ. — Ты много колдуешь? — наконец спросил Артур. — Да. Но только для тебя. И там, где ты не можешь справиться сам. — Это когда же? — надменно поднял бровь принц. — Слишком страшные магические существа, магия, направленная против тебя. Вот сегодня я помогал рыцарю Винсенту, тебе ведь это нужно… Мерлин набрался смелости и взглянул в глаза принцу: — Почему ты не спрашиваешь? — О чем? Почему ты не рассказал мне все сам и раньше? — Артур пожал плечами, — Я прекрасно понимаю, что ты боялся. Ведь выбирая между тобой и отцом, я бы, конечно, выбрал отца, а он ненавидит магию и безжалостно уничтожает все, что с ней связано. Я все понимаю, но все же… Артур встал и отошел к окну. Мерлин знал, что принц так делает, когда волнуется или принимает важные решения. Не оборачиваясь, Артур негромко сказал: — Я относился к тебе почти как к рыцарю, я был откровенен с тобой, знал, что ты не предашь, ничего никому не разболтаешь. Я почему-то был уверен в этом, не знаю, почему. А сейчас… Оказывается ты, человек, которого, как мне казалось, я так хорошо знаю, скрывал такую большую тайну. — Артур, прости. Я очень боялся и боюсь сейчас. И не только разоблачения, но и вот такой твоей реакции. Поверь мне, пожалуйста, поверь. Принц вернулся в свое кресло и спокойно спросил: — А теперь ты мне все рассказал? Мерлин быстро кивнул головой. Артур вздохнул: — Я попробую принять эту новость, попробую относиться к тебе так же, как раньше, но если ты что-то утаил, что-то не рассказал и снова скрываешь от меня, то… лучше уходи сразу, Мерлин. Во второй раз я не прощу. В комнате повисло молчание. — Завтра у сэра Винсента бой с фиолетовым рыцарем, — заговорил Артур. — Я помогу! — подскочил Мерлин. — Поможешь, — кивнул принц, — но не так, как всегда. То, что ты делаешь, это уловки, а нам нужен хороший бой, который докажет, что Винсент отличный, достойный рыцарь. Поэтому вместо него выйду я, а ты поможешь мне быстро переодеться и сделать так, чтобы об этом никто не узнал. — Но… — Мерлин! Маг замолчал и быстро закивал головой. — Вот и хорошо, — вздохнул Артур, — иди. На сегодня, пожалуй, хватит.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.