Жадность фраера сгубила

NC-17
Завершён
382
Фэндом:
Размер:
24 страницы, 7 102 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
382 Нравится 65 Отзывы 52 В сборник

Классная маска!

Настройки
Примечания:
— Он, бессовестный нахал, залез ко мне в квартиру и попытался украсть мои вещи! Я требую немедленно его арестовать! — Драматично возмущался Чарли (явно переигрывая), — Доказательства? Я их предоставлю! — Ложь! - Громко, как мог хрипел Салли, пытаясь хоть как-то оправдаться, ибо будучи запуганным Уилсоном, он боялся, что его могут просто взять и пристрелить на месте. Ларри же в это время старался всеми силами успокоить друга и что-то говорил ему, гладил по спине, прижимал к себе( буквально просто вдавливая несчастного парнишку себе в грудь). — Тише, тише..., — прошептал Маккэнер, проводя рукой но синим волосам, —Разберёмся сейчас... — Пройдёмте, молодой человек, — обратился один из полицейских к Салли, махнув рукой в сторону входной двери. — Да какой, к чёрту, ''Пройдёмте''?! Вы не можете вот так взять его! — Ларри спрятал Фишера за спину и нахмурился, — Вы... просто... — Нет! Нет! — парень в слезах хватался руками за футболку Маккэнера и, жмурясь, хрипел громко, как мог, — Я не виноват! Он врёт! Я не причём! Тут же получив по зубам от полиции, металлист невольно отпрянул, что позволило служащим схватить несчастного Сала и выйти из квартиры. — Хей, а ну-ка... Новый поток ругательст со стороны Ларри прервал тихий голос Уилсона: — Он - убийца, мальчик. Почему ты нам не веришь? — Да отстань ты! Со всех ног примчавшись к выходу, Маккэнер бегло оглядел ситуацию: рьяно вырывающего Салли сажают в машину, и закрывают дверь. Фишер рыдает, умоляет отпустить его, клянется, что ни в чем не виноват, но... Уже поздно, автомобиль с характерным шипением двигается вперёд. Ларри застыл. Он не мог поверить в происходящее. Бред. Абсурд. Как так? Салли просто не посмел бы... А ты попробуй докажи! Маккэнер перебрал в уме все причуды и привычки друга с самой первой их встречи: не переносит чая Эддисона, не любит острое, и прочее, прочее, прочее. Времени думать совсем нет. Ларри судорожно песматривал в памяти каждый момент, проведённый вдвоём. Помог перенести вещи... Нет это было сразу после переезда. Стоп, ПЕРЕЕЗДА? Пе-ре-езд-а... Маккэнер ринулся за автомобилем, вереща как Singular: — Стойте! Остановитесь! Я всё объясню! Но его никто не услышал... Спотыкаясь, но упорно пробираясь к машине, Ларри нагнал последнюю на светофоре и, взапрыгнув перед ней, раскинул руки. — Чего он хочет? — Да кто его знает... Водитель свистнул и крикнул Маккэнеру уйти с дороги, но тот не сдвинулся с места: —Выпустите его! Я знаю правду! Автомобиль чуть проехал вперёд, но Ларри был непреклонен: — Я не уйду! Сквозь слёзы наблюдая за происходящим, Салли решил, что нужно действовать. Рывком открывая дверь, он выпрыгнул из машины, но, отвлёкшись, споткнулся и упал на землю. Да с такой силой, что та несчастная часть протеза, наскоро заклеенная скотчем ещё в прошлом году отлетела неизвестно куда. ,, Чёрт! '' Ларри поспешил к пареньку на помощь, но невольно призамедлился, заметив, как Фишер плаксиво откидывает голубую чёлку с не менее ярких голубых глаз. Точнее левого, больше не скрываемого протезом. — Сал, ты как? — Н-нормально... Парень обеспокоенно поднял голову, открывая дружескому взгляду возможность любоваться светлым личиком, но мимолётную романтику тут же развеял крик: — Всем оставаться на местах! Фишера, уже чуть привыкшего к ситуации, подхватили и попытались запихнуть обратно в машину, но Ларри опять встал на пути: — Он невиновен, — произнёс парень громко и твёрдо. — Докажи. — И докажу! Внутренние страхи шептали: ,, ну же, это ведь так просто! Смотри, не подведи! '' . — Я, Мистер Маккэнер, могу со всей ответственностью заявить, что этот мальчик не имеет к убийству миссис Сандерсон никакого отношения, так как во время преступления ВНИМАНИЕ! находился в другом штате. На минуту воцарилась тишина. Вроде даже всхлипы Салли стали куда менее громкими. — Да-да, так и есть, — гордо улыбнулся Ларри, — Так что спасибо за оказанную поддержку...нам пора... — Не так быстро, — один из полицейских двинулся на собеседника, держа в руках заряженный пистолет, — Кто может подтвердить твои слова? — Весь дом! — И кто же тогда по-твоему киллер? Маккэнер закатил глаза: — Ставлю сто баксов на Чарли! Полицейский изнемождённо вздохнул: — Да хоть двести. Нам платят не за виновных или невиновных. Нам платят за пойманных и представленных как убийц. Так что сейчас твои слова имеют значение, не больше, чем тот камень. — Ну... он... - Ларри замялся, —предположим... — Вот-вот, — мужчина посмотрел на часы, — А Фишер - опасный преступник, который тебя, парень, чуть не задушил. Ты и после этого будешь возражать? — Буду, — Маккэнер вытер нос рукой и вызывающе кинул, — А вам-то откуда это известно? — От мистера... — Уилсона! — Ты думаешь сложно заметить у тебя на шее отпечатки? ,, Об этом я не подумал. Ну ладно. '' Глубоко вздохнув, Ларри начал: — Значит... У Чарли были все основания недолюбливать и мстить Салливану Фишеру, что мистер Уилсон и сделал, похитив Сала. Когда человек находиться полностью в вашей власти, он будет делать, что скажут, понимаете, о чём я? Но все доводы, аргументы и догадки в момент разбились об непрошибаемый ответ: — И чё? — Арх! Вы знаете Слафэра? — Коллеги. — Тем более, он может подтвердить наше расследование! Дело в том, что Миссис Сандерон была задушена, а не... — А я о чём! А кто у нас мастер по удушениям? — Да вы меня не поняли! Этого не обнаружилось с самого начала! Значит, в расследовании был какой-то промах! — На что ты... — То, что ПОСЛЕ удушья Миссис Сандерон была ещё и награждена бонусным ударом топором по черепушке, свидетельствует о том, что убийца хотел что-то скрыть, а именно - ОТПЕЧАТКИ ПАЛЬЦЕВ! Ему было, что скрывать! — Но Вы не можете подтвердить, что киллер был Мистер Уилсон. — Как выясняется, могу! — Ларри, уже заметно веселея, продолжал, — На все мелочи нужно обращать внимание, сэр, на все. Знаете Мистера Эддисона? Квартира 103. Он вроде сумасшедшего шляпника - всегда пьёт чай и никуда не уходит. Из всего дома его чаем пользуется только один человек - Чарли Уилсон! И именно лужу этого чая мы нашли в квартире убитой. — А чем Вы докажете, что убийца - не Мистер Эддисон? — А то, что он всегда сидит дома и еду заказывает на дом. И это может означать две вещи - либо трус, либо домосед. При любом раскладе его никто не видел не на территории второго этажа, да и вообще за пределами квартиры. Так что вариант лишь один - Чарли Уилсон. А он-то такой жадина, что ни с кем не поделится. * * * Салли опасливо жался к Маккэнеру, пытаясь не вслушиваться в топот на верхних этажах. В подвале было теплее обычного, скорее всего из-за того, что Фишер был насильно завёрнут в одеяло и напоен тёплым молоком. Ларри же сидел рядом и усиленно пытался разглядеть ещё хоть маленький кусочек дружеского лица. — Сними протез, — простонал Маккэнер, понимая, что все его попытки тщетны, — Я спас тебя от тюрьмы. Я заслужил посмотреть на лицо спасённого! — Тебе не понравится, — прохрипел Фишер, делая ещё глоток, — моё лицо может повергнуть тебя в ужас. — К ужасам-то я привык! Так что давай, не заставляй меня ждать. — Не надо...Тебе, правда, не понравится... — Сал, прошу тебя по-хорошему! Опустив глаза, Салли начал медленно расстёгивать ремни на затылке. — И не думай, что я какой-то изверг! Всё должно быть справедливо! — Предупредил Маккэнер. Фишер снимает протез и кладёт его на пол. — Ну, — Ларри требовал, — Я лицо твоё увижу сегодня или нет? Салли поднял голову, смущённо откидывая со лба синие волосы. — Вау... — Вырвалось у музыканта. Лицо не было в шрамах или ожогах. Более того, Ларри казалось, что это самое милое, что он видел за последние годы. Голубые глаза уже не так выделялись, а остренький носик лишь дополнял эту красоту. — Всё? Доволен? — Прошептал Фишер. — Стой-стой-стой! — Маккэнер завороженно пялился в лицо Фишера, держа его за руку, — Так я был прав! — В смысле? — Маска, а не протез. Салли отвернулся и прикусил губу: — Я-я...же...говорил... Но его размышления были прерваны: Ларри рывком поднялся и притянул Сала к себе, будто боясь потерять эту новую хрупкую персону. — Всё закончилось, Сал. Всё будет хорошо. Ты можешь больше не скрываться от меня. Ты нужен мне таким, какой ты есть. Я люблю тебя, Сал. А эта маска.... она больше ничего не значит. Фишер опустил голову Ларри на плечо, чувствуя как чужие руки мягко гладят его по синим волосам. — С протезом я выгляжу лучше. И чувствую себя лучше. Я к нему привык. ,, Но иногда, в ночи я вижу сон, Как будто сросся тот протез с моим лицом '' — Знаешь что..., - Усмехнулся Ларри, прислоняясь лбом ко лбу друга, - Давно хотел попробовать одну вещь... Маккэнер наклонился и ласково поцеловал Сала. Тот, поначалу обеспокоенный таким внезапным порывом нежности, вздрогнул, но тут же всё понял. Спустя несколько секунд, оторвавшись от Фишера, Ларри захлопал в ладоши: — Чел, это было нечто! У меня просто нет слов! Салли поднял маску с пола и беспощадно сломал пополам. — Классная маска! — Была...
382 Нравится 65 Отзывы 52 В сборник
Отзывы (7)