ID работы: 5212677

Другой выбор

Слэш
NC-17
В процессе
1243
Размер:
планируется Макси, написано 253 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1243 Нравится 236 Отзывы 790 В сборник Скачать

23 Глава. Вылазка и коронация

Настройки текста
Джеймс и Лили знали, что риск велик, но это была всего лишь короткая вылазка в Косой Переулок. В Хогвартсе им пока делать нечего, ведь они уже знают достаточно. Одна только мысль о том, что его сын был крестражем, что его бросили и хотели убить, приводило его в бешенство, поэтому Джеймсу приходилось контролировать себя. Желание спалить всё вокруг с помощью Адского пламени было настолько велико, что пальцы нагревались до опасной температуры. Лили чувствовала себя не лучше и хотела сделать что-нибудь, чтобы испортить маразматику хотя бы каникулы. Заодно, может быть, они найдут Северуса и поговорят с ним о возможности наблюдения за Хогвартсом изнутри. Кольца пришлось замаскировать под обычные золотые, обручальные, чтобы ещё больше подпортить настроение старику. Было решено действовать по обстоятельствам. Поднять такой шум, чтобы информация дошла до небезызвестной Риты Скитер, а если Дамблдор заявится посмотреть на пропавшего героя, просто раствориться в толпе. Джеймс и Лили начали быстро меняться. Это были весьма неприятные ощущения, которые, благо, длились всего несколько секунд. Джеймс, конечно, немного изменил внешность Гарри. Нечего англичанам знать, что он больше не имеет шрам на лбу и выше многих одиннадцатилеток, но во всём остальном он был лучше того, о чём ему рассказывал сын. Да, пару раз они говорили о том, что было до его одиннадцатого дня рождения. Генрих рассказывал, что ему давали меньше еды, чем нужно для ребёнка его возраста и запирали в чулане, когда у него происходил выброс магии, давали затрещины и громко орали, когда он пытался оправдаться. Джеймс тогда собрал всё самообладание, чтобы не заявиться в гости к Дурслям. Угольно-чёрные волосы стали гораздо короче, но были всё такими же лохматыми, а глаза стали светлее и ярче. Телосложение тоже претерпело значительные изменения и было вполне обычным для ребёнка. Зрение, правда, было просто замечательным, но это, скорее, было плюсом, чем минусом. Тёмно-синяя мантия была надета поверх обычных чёрных брюк и белой рубашки. Лили, в свою очередь, превратилась в стройную смуглокожую девочку с длинными золотисто-медными волосами. Теперь у неё были большие хвойно-зелёные глаза, более острые черты лица и тонкие губы. Лили была облачена в нежно-голубую мантию поверх тёплого белого свитера и синих джинс. Чёрные короткие сапоги были простыми и удобными. — Ох, я просто не представляю, как раньше носил эти мантии. Да в них же запутаться можно! — с негодованием воскликнул он. — Ну, это всего на пару часов, а потом можно приступить ко второй части плана. — Лили с сомнением посмотрела на свою мантию. Она взяла со стола тонкий золотой ключ, которым можно было бы открыть межконтинентальный портал. С ним пришлось повозиться, так как от Вашингтона до Лондона чуть больше четырёх тысяч миль. Золотые тонкие ворота появились перед ними и резко распахнулись. Они быстро прошли внутрь, ощущая как тела распадаются и растворяются внутри. Спустя несколько секунд ворота распахнулись снова и мощной волной их вытолкнуло наружу. — Ну, это определённо лучше чем английские порталы. — Лили громко выдохнула и убрала упавшую на лоб прядь. Джеймс едва заметно кивнул. Он несколько десятков раз пользовался именно этими вратами, потому что они были гораздо более приятными. Конечно, использовались также и неофициальные порталы, но они были менее надёжными. Они оказались рядом с Дырявым котлом, но остались незамеченными благодаря чарам. Они направились прямо туда. Они долго здесь не были и надеялись, что смогут нормально уйти с минимумом проблем. В карманах мантий была дополнительная порция оборотного зелья. Они могли ходить свободно лишь четыре часа, но надеялись узнать много нового от людей за это время. В пабе как всегда пахло сливочным пивом, огневиски и сыростью. Палочки им пришлось взять те, которые первыми попались на глаза и хоть как-то слушались. Своими они не пользовались. Ни Лили, ни Джеймс не чувствовали на свою магию какого-либо отклика, держа их в руках. Открыв проход в Косой переулок, Джеймс первым зашёл туда и попал в море красок и криков. Аллеи в США выглядели в этот день едва ли лучше, хотя многие семьи предпочитали проводить время дома или в путешествиях. Лили зашла следом за ним и быстро оценила обстановку, согревающие чары помогали ей не замёрзнуть здесь, но, очевидно, Джеймсу было проще их контролировать. — Пойдём в кафе-мороженное Фронтескью, Арди? — спросил он наконец. — Почему бы и нет? — растягивая слова, ответила «Арди». По легенде, которую удалось создать Суллису, Гарри начал общаться с Арди Иррос несколько месяцев назад. Её чистокровная семья была относительно обычной. Только стихия железа могла выделиться из общей массы даров, а любые стихии англичане считали тёмной магией. Они сняли плащи и направились к месту назначения, стараясь выглядеть уверенно. Они должны были сыграть если не идеально, то очень близко к этому. Джеймс — не слишком уверенного, но вежливого мальчика, а Лили — спокойную, немного надменную особу из высшего общества. Конечно, у них вряд ли это получится, но попробовать стоило. Главное, успеть убраться из этого места до того, как примчится Дамблдор. — Какое мороженое ты предпочитаешь? — поинтересовался Джеймс, плавно подойдя к хозяину заведения. — Не откажусь от фисташкового. — она легко улыбнулась и также неторопливо подошла к мистеру Фронтескью. — Здравствуйте, нам одно фисташковое и одно шоколадное, пожалуйста. — Джеймс перестал нервничать и почувствовал в себе актёрский талант. Он положил перед мужчиной семь серебряных сиклей и через несколько секунд получил свой заказ. Они могли бы остаться в кафе, но им не сиделось на месте. Они хотели узнать, насколько сильно изменился Косой переулок за такой большой срок. Конечно, мороженое зимой выглядело очень странно, но оно притягивало внимание. К тому же, на улице было совсем не холодно. Джеймс разгонял огонь по телу, а Лили вдобавок к чарам использовала специальный медальон, который окружал её аурой тепла. Следующим пунктом назначения было большое и, без сомнения, дорогое кафе «Дом аристократов», в котором было полно народу из обеспеченных семей. В конце концов, если они хотят привлечь внимание, то должны появиться в подобном месте. Начать с относительно богатых семей было хорошей идеей. Может быть, чистокровные здесь изменились и стали меньше кичиться своими близкородственными браками ради сохранения чистой крови. Причём, эти браки были очень близкородственными, ведь чистокровных семей в Англии почти не осталось. Джеймс открыл дверь этого заведения и осмотрелся. Лишь некоторые обратили на них внимание, но предпочли вернуться к разговорам друг с другом. Вместе с Лили они прошли к свободному столику у большого окна, расположились там и взяли меню. Оно было небольшим, что их немало удивило. Он взял специальное перо и написал на салфетке «две чашки шоколадного чая с корицей и йоркширский пудинг». Всё это стоило немалых денег, почти двадцать галлеонов, и с ними в Британии было сложнее расстаться, чем в любой другой стране. Это давно была та страна, которую они терпеть не могли, а теперь ещё и это… Через две минуты перед ними появились две красивые фарфоровые тарелки угощением и чашки с ароматным чаем. Игра началась. Лили поднесла чашку ко рту и попробовала чай, выбранный мужем. — Недурно. — небрежно бросила она. — Для недолгого свидания вполне сойдёт, Мистер Поттер. Фамилию она произнесла спокойно, не громко, не тихо, но её услышали все. — Поттер? — услышал Джеймс смутно знакомый голос и только сейчас заметил в заведении Люциуса Малфоя. Тот медленно поднялся со своего места, несмотря на протест обеспокоенной супруги, до которой, видимо, дошло, что её муж может влипнуть по-крупному. Голос Малфоя казался спокойным, был слышен лёгкий интерес и некоторое презрение. В прочем, ничего нового от этого человека ни Лили, ни Джеймс не ждали. Он как был весьма мерзким типом, так им и остался. — Хм? — Джеймс мастерски сыграл подобие удивления. — Сэр, вас не учили этикету? Сначала встаньте и подойдите, потом представьтесь. Люциус покрылся красными пятнами. Где-то в углу кафе было слышно покашливание. Видимо, кто-то оценил его слова. Он перевёл взгляд на Лили, которая на первый взгляд была абсолютно спокойна, но на самом деле была напряжена до предела. Да, они находились на вражеской территории, и это не стоило забывать. Это было опасно и всё же они не удержались от соблазна посетить Родину. Хотелось проверить, насколько здесь изменилась жизнь за десять лет, которые они отсутствовали в мире живых. К сожалению, всё как было, так и осталось. Магическая Британия не собиралась хотя бы как-то менять свою жизнь и законы. Он медленно подошёл к их столу, стараясь уничтожить их взглядом, однако это только позабавило Поттеров. Тем более они оба знали, что этот кретин обязательно войдёт в список их жертв, поэтому с нетерпением ждали встречи с ним в другом обличье и при других обстоятельствах. — Мне кажется, что ты слишком молод, чтобы указывать мне. — презрение так и сквозило в голосе блондина. — В любом случае Род Малфоев не нуждается в представлении. — В таком случае мне кажется, что мы можем не отвечать на ваши вопросы. — парировала Лили. — Неужели все чистокровные здесь такие невоспитанные? Куда я только приехала? — обратилась она к Джеймсу, а потом продолжила пить чай как ни в чём не бывало. — Поттер, неужели ты решил жениться на этой... — Малфой едва заметно скривился, увидев кольцо. — маглокровке? Лили медленно подняла на него взгляд, и в нём читалось такое отвращение и брезгливость, словно она внезапно увидела кучу навоза. В глазах поблёскивали редкие лазурные всполохи, указывающие на магическую силу. — Хорошо. — почти прошипела Лили и начала игру. — Я пыталась быть вежливой, но моё терпение лопнуло. — она медленно встала, внимательно посмотрела Люциусу прямо в глаза и почувствовала осторожное касание сознания. — Значит так, никчёмный червяк, слушай меня внимательно. Я Арди Иррос и не потерплю неуважения к своему роду. Если ты скажешь ещё хотя бы слово, я превращу тебя в кусок железа. — она незаметно вытащила палочку и приготовилась нанести удар. — Ты всего лишь маленькая... — Ferrum: crura effusio!(1) — рявкнула Поттер и сделала необходимый пасс палочкой. Кто-то вскрикнул, и все посетители тут же повскакивали со своих мест, не зная, что делать: помогать Малфою или схватить незнакомку. Люциус почувствовал тяжесть и посмотрел вниз. Его ноги почти по колено были покрыты ржавым железом, и накрепко присоеденены к полу. Чтобы исправить это, обычного заклинания отмены было недостаточно. Скорее всего, железо придётся отрывать вместе с кожей. Пока маги решали, что им делать, Джеймс схватил Лили за руку и, усмехнувшись, посмотрел на Малфоя. — Вас же только что предупредили, Лорд Малфой. — с издёвкой сказал он. — И да, кольцо всего лишь подарок. Я пока не собираюсь жениться. Портус. Они исчезли из кафе в бледной вспышке света. У них было ещё очень много дел. Рита Скитер сама сделает правильные выводы, когда получит анонимное письмо. ***** — Господин Кроиск, у нас для вас есть есть интересное предложение. — усмехнулся Джеймс и подошёл к столу, когда увидел заинтересованный взгляд директора банка. — Что ж, я вполне могу выслушать вас, времени у вас пятнадцать минут. — оповестил он. — Хорошо, я постараюсь быть кратким. — мужчина откашлялся и начал рассказ. — Мой сын десять лет жил в семье, которая, как я узнал, к нему не имела никакого отношения. Они относились к нему просто отвратительно, и в несчастной жизни наследника Поттеров виноваты маги. Поэтому мы нашли способ как стребовать с них компенсацию за страдания Гарри. Причём, они не скоро поймут, что их обманули. Конечно, банку Гринготтс отойдёт половина всех денег. — Вы можете не переживать. На это дали согласие как Госпожа Магия, так и Суллис Флимринг. — подхватила Лили. — Как вы знаете, Госпожа Магия отвернулась от Магической Британии, забрала все короны и титулы назад, и вот уже почти сотню лет здесь тянется вся эта неразбериха с чистокровностью. — Кроиск кивнул. — Так вот... Что если условно вернуть им всё это? — женщина усмехнулась. — Пусть, скажем, они продолжат называть себя просто лордами, что, в принципе, пару сотен лет назад просто являлось вежливой формой обращения к незнакомому графу, маркизу или герцогу. А вот короны предлагаю заменить на кольца-полупустышки. — Это интересно. — гоблин оскалился. — Что вы имеете в виду? — Вы дадите нам доступ к гербам всех родов, и мы сделаем кольца, на которые Госпожа наложит стандартные заклинания, которые будут немного мощнее, чем на обычных артефактах. Вы разошлёте всем письма, в которых сообщите, что Госпожа Магия решила дать чистокровным ещё один шанс. За кольца она требует один процент... — Тогда уж полтора процента от всего состояния того или иного рода. Кольца якобы будут давать им больше власти и магической силы, что будет только иллюзией, а деньги они нам сами принесут. — закончила Лили. — Хорошо. Тогда принесите клятву, что всё, что вы только что сказали, является правдой и я оставлю вас на своего заместителя. — Кроиск оскалился. — Гоблины не упустят ни денег, ни шанса посмеяться над магами. Травирк, заместитель Британского отделения Гринготтса, оказался очень интересным собеседником, который, однако, ловко обходил острые углы в разговоре. На самом деле в банке им предстояло провести не больше двух часов, после чего пара наконец-то могла навестить Северуса и хоть немного с ним поговорить. Конечно, они хотели расспросить его обо всём, но времени могло просто не остаться. Следующие почти два часа перед глазами Поттеров мелькали только драгоценные камни и металлы, неотличимые от настоящих, гобелены разных родов и список с фамилиями. Госпожа Магия охотно помогала и даже посмеивалась, что, как думали Джеймс и Лили, выражалось в неравномерных волнах эфира. В одиночку они делали бы это не меньше двух месяцев, а в итоге уложились в два часа. Прежде чем выйти из Гринготтса, они глотнули уже другого оборотного зелья, накинули согревающие чары и вышли на улицу. Теперь они врядли могли кого-то заинтересовать. Кто вообще обратит внимание на обычную пожилую пару? Всю дорогу до нужного кафе их души грели двенадцать миллионов золотых, которые скоро осядут на счете Поттеров. Пожалуй, через какое-то время они позволят детям разгуляться на одной из магических ярмарок. Они все заслужили отдых. Ресторан "Ароматный мир" был достаточно нейтральной территорией, и тут наложение всевозможных чар конфиденциальности не считалось чем-то из ряда вон выходящим. Поэтому их разговор точно никто не подслушает. Сам ресторан как внутри, так и снаружи, был отделан в тёмных тонах, а свет был приглушённым, так что самых дальних столиков почти не было видно. Они направились в один из углов, где их ждал Северус. Тот был явно обеспокоен, но удержался от того чтобы подскочить на ноги. Джеймс взмахнул рукой, накладывая чары конфиденциальности, и всех троих окатило волной магии. Такого никто не ожидал и Джеймс понял, что это была поддержка Госпожи. Теперь никто не сможет снять чары, даже если очень захочет. Более того, у всех троих сложилось впечатление, что были наложены ещё и лёгкие иллюзорные заклинания. Чары на время смыли действие оборотного зелья, и Северус смог увидеть лица своих друзей. У него не было слов, чтобы описать свою радость от долгожданной встречи. — Наконец-то. — громко выдохнула Лили. — Ты не представляешь, как долго мы ждали встречи с тобой. Она не рискнула броситься ему на шею и задушить в крепких объятиях, но по её взгляду было понятно, как сильно она хочет это сделать. — Поверить в это не могу... — Северус прикрыл глаза. — Вы действительно воскресли. Но... как? — Благодаря одному эльфу-идиоту. — Лили по-доброму усмехнулась. — Видите ли, он хотел порадовать нашего сына, но немного не рассчитал своих сил. — Суллис? Он и... и Генрих... — шокировано пробормотал Северус. — Связь так быстро развивается? — Мне так не кажется. — задумчиво возразил Джеймс. — По крайней мере, со стороны Риха всё идёт в привычном темпе, совсем скоро его тяга должна на некоторое время остановиться, а потом снова появиться и так до совершеннолетия. А вот Суллис слишком нервничает. Его можно понять, всё-таки прожил почти тысячу лет, всё ещё девственник, уже совсем отчаялся и тут такое... — мужчина вздохнул. — Я думаю, он хочет, чтобы Генрих стал сильнее него, чтобы он мог немного расслабиться, и я не могу винить его за это. — Так что же. — Лили усмехнулась. — Кард, выходит, оказался прав? Хотя до этого момента ещё далеко. Всё может измениться. — Так как там Генрих? — спустя какое-то время спросил Северус. — Я вряд ли смогу увидеться с ним весной. — С ним всё хорошо. Он лучший среди учеников и делает всё возможное, чтобы оставаться в тройке до конца обучения. — Лили счастливо улыбнулась. — Благодаря ему наша семья стала больше. Теперь у него две сестры и брат. — Северус недоверчиво посмотрел на неё. — Да, ты не ослышался. Катрин учится с ним на одном курсе и факультете. Родители не очень её любили и пытались найти ей жениха, но хорошо, что никаких контрактов нет. Ландариэль решила вмешаться и всё устроила сначала более простым ритуалом, а потом она стала нашей полноправной дочерью. А близнецам четыре года. Их отец, маглорождённый, убил их мать ради денег. Они, кстати, кицуне и тоже стали нашими детьми совершенно случайно. — Кицуне... Ничего себе. — Северус рассмеялся. — Генрих притягивает к себе всё необычное. И ведь это он общается с одним из моих учеников от имени Ганди Скара? Мистер Забини приходил ко мне посоветоваться насчёт ментальной защиты, и рассказал, какую информацию он защищает, но он не знает, что это Рих. Дамблдор всё строит какие-то планы. Думаю, к весне начнёт действовать. Ну и пытается найти Гарри. — Во время зимних каникул он был в Канаде. — усмехнулась Лили. — Каким бы богом себя не считал этот маразматик, такое расстояние никаким чарам поиска не преодолеть. К тому же, совсем скоро наш сын станет Маркизом Магии, а это защитит его от чар поиска, если наложивший их ему враг. Северус провёл ладонью по лицу и жалобно застонал. — Серьёзно? Маркиз Магии? Кого вы мне в крестники подсунули, а? — Северус выглядел так, словно следующая новость его точно убьёт. — Он хоть готов? Это большая ответственность. — Конечно, готов. — Джеймс сжал руку друга своей, показывая, что они со всем справятся. — Суллис ему обязательно поможет. Да и учёба у Генриха после этого пойдёт немного быстрее. Он чувствует, что ему придётся вернуться сюда, и к этому моменту он должен быть сильным. И для этого нам также понадобится информация. Поттер достал из потайного мешочка, который висел на шее, достаточно большую, восемь на двенадцать дюймов, чёрную шкатулку на серебряных замках. На ней было много достаточно неприятных защитных чар, но ограниченный список людей мог открыть её без проблем. Замки тихо щёлкнули, и он открыл крышку, показывая другу содержимое. Внутри было с виду обычное зеркало в серебряной оправе, но от него ощутимо веяло очень сильной магией. — Мы не можем отдать Генриху это зеркало, потому что он находится очень далеко, и магию из него оно будет тянуть так, что хоть бы на учёбу хватило. — серьёзным тоном пояснил Джеймс. — Но ты будешь близко, и магия почти не будет тратиться. Оно настроено специально таким образом, что если кто-то произнесёт "Гарри", "Поттер", "всеобщее благо", "крестраж" или что-то связанное с Кенведемом, то зеркало тут же начнёт запись разговора, если он происходит в радиусе пяти километров. Потом ты сможешь посмотреть их и особо важное отправлять нам с Лили. Ты должен только этого захотеть. Лучше, если мы будем знать о его шагах заранее. — Хорошо, я сделаю всё, что смогу. Вам лучше как можно скорее исчезнуть отсюда. — Снейп взял в руки шкатулку и поместил её в такой же мешочек на своей шее. Троица быстро закончила трапезу и разошлась, а посетители заведения остались гадать, что за непонятные размытые очертания они видели каждый раз, когда их взгляд останавливался на дальнем столике. ***** — Чёрт, Катрин, я действительно не понимал, что творю. — убитым голосом в который раз сказал Гарри. — Он всё равно вампир. У них очень хорошая регенерация, и от такой раны он бы точно не умер. Сатака быстро справилась с ними. К тому же, ты говорил, что он вовсе не выглядел расстроенным. — девочка ненадолго замолчала. — Я слышала, что все тёмные существа слушаются Ангелов Смерти и Высших Демонов. Гарри нахмурился и задумчиво посмотрел на сестру. Она не понимала и не чувствовала того, что чувствовал он. Ему было чертовски плохо только от мысли, что он ранил кого-то просто так. Они сидели в гостиной в самом дальнем углу. Все уже разошлись по комнатам, но Генрих никак не мог уснуть. Конечно, он уже извинился перед однокурсником, и тот, казалось, вовсе не был зол или недоволен. Сущность вампира тоже было сложно контролировать, но ангелы смерти были гораздо опаснее, и Поттер считал, что ему просто повезло. Для себя он решил, что подобных внезапных преображений больше не будет. Его психика пока не готова к той силе, что должна обрушиться ему на голову. Не даром ангелы смерти стояли рядом с демонами. По сути между этими расами было не так много различий и сказать, кто из них сильнее было очень трудно. — Да, только меня это пока не интересует. Блэйк предложил мне союз со своей семьёй, но я пока ничего не ответил. — Генрих никуда не торопился, ведь он мог думать об этом союзе столько, сколько хотел. Сейчас он слишком устал и хотел бы поговорить обо всём с родителям. Они уже должны были вернуться из Великобритании и приступить к построению нового плана. Гарри, как и Суллис, видел не особо много вариантов и хотел понаблюдать за всем действом с лучших мест. Директор сказал, что ежегодные соревнования — лучший способ понаблюдать за врагом. Бег с препятствиями придётся пропустить из-за того, что дата соревнований уже маячила перед глазами, а вот квиддич... Да, здесь можно было разгуляться по полной программе. Суллис заверил его, что это совершенно безопасно, но нужно, чтобы всё выглядело естественно. Для этого к соревнованиям необходимо подключить ещё одно учебное заведение, иначе Дамблдор мог что-то заподозрить. Эту задачу повесили именно на него. После того как он увидел список школ, то чуть не упал в обморок. У него было пятьдесят вариантов из разных стран и это был ещё неполный список! Китай, Германия, Швеция, Южная Корея, Италия, Япония... Он вошёл в свою комнату и обнаружил на кровати номер Ежедневного Пророка с весьма интересным заголовком. Он взял в руки газету и приступил к чтению, только представив, что могли учудить родители. ГАРРИ ПОТТЕР ПОЯВИЛСЯ В КОСОМ ПЕРЕУЛКЕ! Стало известно, что Гарри Поттер посетил Косой Переулок на Рождество и побывал в кафе и кафе-мороженом Фронтескью. Этого стоило ожидать, но Мистер Поттер посетил их вместе со своей подругой, Арди Иррос. К сожалению, поход в Косой Переулок был для них неудачным. В кафе они столкнулись с Лордом Малфоем, который с самого начала проявил неуважение к Мистеру Поттеру и к его подруге. Свидетелей этого происшествия было вполне достаточно. Так же он сделал весьма серьёзное предположение о том, что Мистер Поттер собирается жениться на Мисс Иррос, при этом он назвал юную леди маглокровкой. В результате столкновения Мисс Иррос наложила на Лорда Малфоя стихийное заклинание, когда тот не внял её предупреждению. Ущерб от стихийных заклинаний лечится значительно дольше, чем, например, от обычных режущих, поэтому Лорду Малфою придётся какое-то время провести в Мунго. От проверенных источников нам удалось узнать, что Арди Иррос прибыла из США и учится в Салемской школе. В Штатах род Иррос является нейтральным, не слишком древним и не слишком влиятельным. И каждый его член имеет склонность к стихии железа, которой и воспользовалась Мисс Иррос. Однако в Магической Британии любая стихийная магия является тёмной и запрещённой. И абсолютно любой волшебник это знает. Когда Мистер Поттер успел познакомиться с Мисс Иррос? Кто же такая Мисс Иррос? Почему Дамблдор позволил им встречаться? Об этом читайте в следующих выпусках Ежедневного Пророка. Рита Скитер. Генрих усмехнулся и бросил газету на стол. Надо будет как следует расспросить родителей о том, что с ними произошло, но это подождёт до завтра. Сейчас он слишком устал, чтобы куда-то двигаться. ***** Гарлан всё-таки пригласил их на коронацию, и теперь Катрин сходила с ума. Она не могла думать ни о чём другом кроме этого события, ведь это была первая коронация, на которую её пригласили. Генрих никак не мог понять, почему выпускник решил пригласить их, первокурсников, которых совсем не знает. Джеймс долго объяснял, как он должен себя вести на столь важном событии и сказал, что всем приглашённым будет предложен контракт с семьёй Форет. Это была формальная традиция, обыкновенная вежливость, и контракт обычно подписывали только близкие друзья. Вместе с ними была приглашена Шена, поэтому они с Катрин уже вместе сходили с ума. Генрих был рад, что им не нужно ходить по магазинам, потому что это заняло было как минимум два часа. Ему достаточно было домашних заданий и дополнительных уроков по магии огня для того, чтобы сойти с ума. Эрия, кажется, веселилась, наблюдая за его страданиями каждый раз, когда он переходил к новому заклинанию. Хорошо, что коронация как и, собственно, день рождения Гарлана, была пятого января, то есть уже в полночь они должны быть на месте. Суллис уже дал им цепочку с координатами, и им оставалось только ждать. Уроки уже закончились, Генрих сделал все домашние задания и даже повысил голос на сестру, когда она в двадцать третий раз заявила, что не может дождаться нужного момента. — Ты относишься к этому слишком серьёзно. — она обиженно надула губы и демонстративно отвернулась, когда Гарри не выдержал. — Я знаю, но я наследник не одного рода и не могу веселиться так, как ты. Папа сказал, что это серьёзное событие и очень важное для Гарлана. — он устало вздохнул и встал с дивана в гостиной, где пытался учить французский. За десять минут до полуночи он стоял в холле общежития, облачённый в чёрной камзол, и перевязывал волосы серебряной лентой. Он ужасно нервничал последние два часа, но старался не подавать виду и нацепить на лицо маску абсолютного спокойствия. Катрин вышла к нему и встала рядом, схватив его за руку. На ней было нежно-розовое платье в пол А-силуэта без рукавов. В волосы был вплетён жемчуг и красиво переливался. Она тоже сильно нервничала и была очень напряжена. Внезапно они исчезли в вспышке света и оказались в просторном саду перед большим трёхэтажным белокаменным особняком полукруглой формы с большими арочными окнами. Тут же рядом с ними начали появляться и остальные приглашённые. В основном это были старшекурсники и люди до двадцати пяти лет. Гарри медленно двинулся за профессией внутрь здания и потянул за собой Катрин. Изнутри дом казался ещё больше и тоже был весь белым. Стало тихо, и Генрих услышал стук шагов по лестнице. Вниз грациозной и твёрдой поступью спустился Гарлан. Волосы струились по плечам, в глазах горела уверенность. На нём был красивый тёмно-серый камзол, отделанный серебряной вязью. — Для свидетельства своих клятв я хочу пригласить Эйжена Лорана, Алена Мишеля, Анри Пьера, Самию Джаммел, Генриха Айзена и Катрин Айзен. — спокойным и бесстрастным голосом объявил Гарлан. Генрих сглотнул, когда парень посмотрел ему прямо в глаза. Теперь было понятно, почему его пригласили. В конце концов, совсем скоро он должен был стать Маркизом Магии. Подобный опыт был ему полезен, но ему было неловко, что об этом знает кто-то посторонний. Взгляд Катрин остекленел от подобной новости, и Гарри сильнее сжал её руку, чтобы вернуть сестру в реальность. Они пошли следом за Гарланом и по пути к ним присоединилась ничего не понимающая Самия. Казалось, коридор, по которому их вёл будущий Глава рода, был бесконечно длинным. Поттер чувствовал, что концентрация магии становилась всё сильнее, так что он мог видеть серебристый блеск в воздухе. Наконец они остановились перед резной белой дверью из камня. Гарлан решительно схватился за кольцо и потянул на себя. Из комнаты полыхнуло чистой магией, и дыхание Генриха внезапно сбилось и стало поверхностным и прерывистым. Комната небольшой, но места на всех хватило. На стене висел гобелен с гербом семьи Форет, а в центре комнаты находился алтарь — серый гранитный камень с голубым хризолитом посередине. Сердце поместья и источник защиты, сила которой зависит от силы каждого члена рода. Гарлан сделал три шага вперёд и опустил ладонь прямо в центр алтаря на драгоценный камень. По комнате прошлась едва заметная рябь, и Генрих вздрогнул. — Ego Garlan Foret, herede nobilis et antiqua est familia Foret, iurare dignum esse principium gente mea. — Всех присутствующих окатило волной магии и Айзену показалось, что у него звенит в ушах. — Testor gerere curam titulo comitis honore Foret omne genus. — волна силы, исходившей от камня, чуть не накрыла его с головой. — Et magicae meum iurare in leges non ego tertiam sorores gloriam et munera illius non delebitur.(2) — магия захлестнула его с головой, и он с большим трудом смог вдохнуть. Но это было лишь затишье перед бурей. Пол задолжал под ногами, вихрь магии пронёсся по всему дому и землятресение стало сильнее. Гарри опёрся на стену, чтобы не упасть на пол, а Катрин сжала его руку так сильно, что она побелела. Следующая волна магии отозвалась в теле приятной дрожью, и Гарлан утонул в вспышке света. Особняк в последний раз содрогнулся и всё стихло. Гарлан появился во второй вспышке, но уже с изящной золотой короной с девятью зубцами в руках, инкрустированной голубыми хризолитами. Айзен, затаив дыхание, наблюдал за тем, как Форет с огромной осторожностью опускает корону на голову. Вспышка света снова поглотила его, и на этот раз Гарри услышал, как магия звенит, приветствуя нового Главу. — А теперь я предлагаю вам перейти к более приятной части этого скромного мероприятия. Я думаю, все любят пиршества и балы. Домовики трудились над праздничным ужином с раннего утра. — в голосе Гарлана так и сквозило счастье и облегчение. Генрих громко выдохнул и наконец отошёл от стены. Голова кружилась от количества магии, но отказываться от предложения он не собирался. Пожалуй, они могли остаться здесь ещё часа на два, так как сегодня было воскресенье. К тому же Катрин не простит ему, если они так рано вернутся в Кенведэм. Уж она то способна придумать изощрённый способ мести. А судьбу Айзен испытывать не хотел.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.