ID работы: 5212789

Шипы смертоносной лилии

Гет
NC-17
В процессе
319
автор
Размер:
планируется Миди, написано 5 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
319 Нравится 31 Отзывы 194 В сборник Скачать

Магия

Настройки текста
Роза вновь прикусила внутреннюю сторону губы, чтобы не сказать ничего лишнего, не выдать себя. Хотя в глазах отражался ужас, а в мыслях царил хаос, постепенно формирующийся в ураган понимая - книга. Она в книге. Или что-то вроде того. Тем не менее, необходимо продолжать быть Лили, иначе наверняка - смерть. Эти мужчины, скорее всего, предпримут любые попытки вернуть их драгоценную волшебницу, мало заботясь о жизни Розы. Она бы и сама так поступила, если бы речь шла о ее собственной выгоде. Меж тем шумный мужчина склонился над ней, точнее над малышом. - Весь в отца! - он был явно доволен. - Но глаза - твои, Лилс. Удивительно, я предполагал, что все дети при рождении совершенно одинаковые. Как всегда удивляете, Поттеры. Может и мне пора стать счастливым отцом? - И, кто претендует на звание миссис Блэк? - очкарик сбросил оковы неловкости и тоже навис над Розой, продолжавшей молчать. - Это надо обдумать, но, лучше если родится девочка - невеста для твоего засранца. - Не забывайся, Сири, - хмыкнул лохматый брюнет. - Сам еще оценишь правдивость моих слов, когда не будешь успевать выкрикивать: "эванеско", - красавчик осторожно коснулся макушки новорожденного, заставляя Розу дернуться, чтобы уберечь ребенка от прикосновений. - Да помыл я руки. Какая-то ты дикая. Я конечно понимаю, роды и все такое. Но Лили, которая молчит больше пяти минут и не щебечет о своем долгожданном малыше - нонсенс. Или вместе с магией и голос сник? Не переживай, отлежишься и опять вокруг тебя начнут сковородки гнуться. Джеми, повлияй на жену, мне страшно от этой тишины. - Все в порядке. Простите. Я просто... Мне немного не хорошо, - Роза постаралась выглядеть невинно-подавленной. - Да брось. Я пошутил. Слушай, я ж подарок принес! Последняя модель, между прочим. Но с метлами в палату нельзя. - И слава Мерлину. Ты ведь не собираешься катать моего новорожденного ребенка на метле? - А почему бы и нет? Помяни мое слово - ловцом вырастит. Мерлиновы яйца! Как я рад за вас ребята! Жаль, что Рем и Пит опаздывают! - Сири, будь другом, оставь нас ненадолго, - робко попросил Джеймс. - Конечно, голубки, но помните, что детям до шестнадцати нельзя смотреть на всякого рода сцены, - подмигнул Блэк и быстро покинул палату. - Лили, Лили, - Поттер наклонился и коснулся безразличных к поцелую губ жены. Роза, прибывавшая в оцепенении, постаралась не дернуться от неожиданности, хотя такой порыв любящего мужа был предсказуем. - Тебе что-нибудь принести, лисенок? Может быть хочешь воды? - Нет... - Я так счастлив, - глаза мужчины сияли. - Наш малыш - это просто чудо. Скоро тебя выпишут и мы, наконец, будем все вместе. Если б не эта предвоенная обстановка... Но не переживай, все будет хорошо. А вот в этом Роза очень сомневалась. Насколько она помнила, никакого "хорошо" у семейства Поттеров не предвидится. И лично ее это совершенно не устраивало. Расставаться с жизнью еще раз женщина не собиралась. Но составлять план нужно в более спокойном состоянии духа. К тому же, прежде всего необходимо разведать обстановку более подробно. Насколько она помнила, во время нападения Волдеморта маленькому Гарри было около года, а значит, у нее есть время, чтобы обезопасить себя и ребенка. Тем не менее, она ничего не знает о прошлом Лили, ее характере, привычках, увлечениях. К тому же, колдовать тоже вряд ли получится, а это слишком большой риск для конспирации. Что же делать? Сбежать из волшебного мира? Скорее всего у них есть заклятия поиска. Изобразить амнезию? Опять же колдуны вполне могут и здесь что-то предпринять. На данный момент оставалось одно - тянуть время и действовать по обстоятельствам. - Мистер Поттер, вы достаточно утомили молодую мать. Посещение окончено, идите, идите! Завтра сможете забрать свое семейство. Ребенок вполне здоров. Что касается вас, милочка, на лицо сильнейшее магически-гормональное истощение. Вам необходимо соблюдать энергетический покой. Даже "люмс" не пытайтесь использовать, нам ведь не нужна полная потеря волшебства? Постепенно силы вернуться, и тогда уж колдуйте в свое удовольствие. А сейчас вам необходим крепкий сон, малыш пока отдохнет в отделении для новорожденных, - медработник строго посмотрела на собеседницу. - Нет, я хочу, чтобы он остался, - Роза прижала ребенка, словно бы он - единственное, что удерживает ее в этом мире. Впрочем, вполне возможно, что так оно и было. - Прекратите это ребячество, - властная дама требовательно потянула руки к малышу. - Нет! - рявкнула Роза, сопровождая свой возглас вспышкой магического выброса, слегка обжегшего зрелую колдунью. Взмахнув палочкой, дама поймала флакон, вылетевший из шкафа и смазала руки лечебным раствором. - Над характером необходимо работать, миссис Поттер. Истерия никому еще не шла на пользу. Теперь восстановление затянется. Медиковедьма забрала хнычущего малыша из ослабевших рук матери и покинула палату, оставляя плачущую Розу в одиночестве. *** Душная, наполненная кошмарами ночь не принесла облегчения. Однако Роза составила мало-мальски продуманный план дальнейших действий. Во-первых, стараться контролировать эмоции, чтобы не спровоцировать странные магические выбросы. Во-вторых, разучить самые элементарные заклятия, но избегать применения более сложных. В-третьих, придумать, как вести себя с мужем Лили, ведь он-то наверняка почувствует перемены в любимой женщине. Из головы не шла крамольная мысль, о том что избавиться от него будет наилучшим выходом. Устроить скандал и подать на развод? И что дальше? Она, скорее всего, безработная, жить ей тоже негде. А ребенок - дорогое удовольствие. И потом, кто тогда защитит ее от Волдеморта и его компании? Ведь он будет охотиться именно на Гарри. И только ее сын может уничтожить этого тирана. Значит, необходим какой-то другой план. План, в котором кто-то еще, кроме нее самой, пожертвует жизнью во спасение малыша. Кто-то, кто будет любить их больше всего на свете. А кто, кроме Джеймса на это способен?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.