ID работы: 5215672

Желание Сиреникса

Гет
R
Заморожен
126
автор
Размер:
168 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 48 Отзывы 36 В сборник Скачать

Турнир.

Настройки текста

Ночью у мыслей есть особенность срываться с поводка и гулять на свободе. Стивен Кинг.

      Зазвучали громкие фанфары, извещая всю Алфею. Утробный звук разлетелся по всему двору школы и по всем коридорам, пустующим в дневное время. Все студентки столпились у крыльца здания, готовые встречать скорых гостей из академии Беты.       Здесь же стояли мисс Фарагонда, профессора и Винкс, участвующие в Звёздном конкурсе. Одетые при параде благодаря Стелле, они с нетерпением ожидали приезда их соперников во главе директрисы Пеперозии. Блум представляла женщину старой и горбатой, отчего у девушки сложилось не самое приятное мнение, но больше она ожидала увидеть Химеру. Дочь графини Кассандры, по слухам, должна будет принять участие в данном турнире. Стелла ожидала её с нетерпением, готовая порвать на части.        — После всего, что сделала она и её мать, я не представляю, как Химеру оставили в академии, — фыркнула Стелла, нетерпеливо сжимая руки в кулаки. — Суд по отношению к графине Кассандре был благосклонен и просто лишил её магических сил. Абсурд!        — Может быть, Химера изменилась после того случая? — осторожно предположила Текна так, чтобы ненароком не выбесить подругу ещё больше. В гневе солнечная фея могла спалить всё вокруг. — Уже много времени прошло с того случая.        — Такие люди, как она — не меняются.       Блум подошла к Стелле и приобняла ту за плечи. Тёплый жест немного остудил пыл Стеллы, но это лишь вопрос времени.        — Нужно дать ей шанс, — мягко сказала она. — Вот увидишь, Химера получила для себя большой урок.        — Блум, ты слишком добрая для этого мира, — в разговор вмешалась Муза. — И слишком наивная. Графиня Кассандра и Химера приняли метку Валтора добровольно и захотели властвовать по всей Солярии, если ты не помнишь.        — Но король Радиус сам был под его меткой, — Блум нахмурилась. — Иначе, он бы не допустил этого.        — Он почти допустил это, — Муза поправила свои длинные волосы, переливающиеся синевой и блеском. Тёмно-красный костюм сидел на ней как влитой. — Если бы не Стелла, Солярия была бы под их крылом. Не хотела бы я на месте Химеры столкнуться в конкурсе один на один со Стеллой.        — Я просто думаю рационально, — закончила Блум, но продолжать спор не стала, хотя внутри себя приняла слова Музы намного серьёзней, чем следовало.       Сама она не осуждала графиню и её дочь, ведь многие хотят себе титулы, деньги и власть. Даже она, когда узнала, что является принцессой Домино, много представляла себя в роли правительницы. Единственное, что отличало их мысли — это цели. Кассандра хотела полное подчинение, а Блум сохранить своё королевство. Конечно, прошлые действия графини никак не смогут её оправдать, но Химера здесь ни при чём, и Блум надеялась, что девушка сменила пыл на милость.       Они замолчали сразу же, как только со двора школы прокатились изумлённые крики. Девушки вскинули головы к небу и увидели карету, запряжённую лошадьми. Чудесные существа белоснежной расцветки громко заржали, взмахнув роскошными крыльями и пролетели меж башен Алфеи, будто красуясь собой. Им явно доставляло удовольствие быть в центре внимания.        — Это же пегасы! — Флора завораживающе глядела на животных. — В Магиксе они столь редки, что не встретишь больше ста особей.        — Да, Флора, — мисс Фарагонда вышла вперёд. — У академии Беты свои пегасы, которых они выращивают. Родник, откуда возродился первый в мире пегас, был заколдован тёмной магией, и их популяция заметно уменьшилась.       Пегасы осторожно опустили карету, обрамлённую позолотой и тёмно-фиолетовыми подкладками. Феи Алфеи давали животным дорогу. Как только те подошли ближе, мисс Фарагонда чуть склонилась перед ними.        — Они любят уважение к собственной персоне, — слегка улыбнулась директриса. Винкс сделали тоже самое.       Возглавляющий карету белый пегас потряс золотой гривой. Завидев Флору, он прикоснулся к её ладони. Фея природы нашла с ним маленький контакт и весьма понравилась ему.        — Я ощущаю их добрую энергию, — восторженно обрадовалась Флора.       Магическое существо громко заржало, будто соглашаясь с её словами, и отошло на несколько шагов назад.       Карета со звоном открыла двери и выставила ступеньки. Из неё вышли шесть студенток академии и следом — сама директриса Пеперозия. Гордо держа спину, она прошествовала вдоль дороги и предстала перед мисс Фарагондой. За ней пошли её же ученицы, одетые в обычную школьную форму, отличающаяся только значками на груди. По всей видимости, они обозначали магию каждой девушки.       Насчёт Пеперозии Блум всё-таки ошибалась. На вид женщина была лет тридцати, с прямой осанкой и тёмными волосами, собранными в высокую причёску на макушке. Она была одета в походный синий костюм и накидкой поверх тонких плеч. Крючковатый нос, надменный и холодный взгляд делали директрису отстранённой. Мисс Фарагонду это, кажется, не смутило.       Карета позади захлопнулась, а пегасов увели к дальнему уголку школы. Флора мечтательно проводила их взглядом и вернулась к приветственной церемонии.        — Алфея рада приветствовать академию Беты! — радостно сообщила Фарагонда, добродушно глядя на студенток Пеперозии. — Ваши комнаты уже подготовлены в западном крыле школы, а сейчас, если вы позволите, — директриса взглянула на женщину и прочистила горло. — Нужно рассказать о правилах участия.       Со всех сторон раздались радостные крики, приветствуя противников на поле боя.        — Смотрите, вот она, — Стелла шёпотом позвала подруг и бесцеремонно указала пальцем на одну из учениц академии. Винкс не сразу узнали в ней Химеру, одетую в то же тёмно-бордовое платье, но уже с накидкой её школьной формы и значком. Блум посмотрела внимательно на её силу, увидев рисунок космоса.        — У неё сила космической энергии, — прищурилась Текна, тоже, по всей видимости, взглянув на значок. — Очень сильная магия.        — Стелла всё равно сильнее, — уверенно вмешалась Лейла. — Пойдёмте, все собираются в главном зале.       Девочки вовремя удержали Стеллу от расправы над Химерой прямо во дворе и потащили внутрь школы. Пока студенты Алфеи с восторженными криками переговаривались, Пеперозия и её ученицы держали спины строго, а головы высоко. Ни говоря ни слово, они прошествовали мимо Винкс.       И сейчас Блум впервые посмотрела на Химеру глаза в глаза. Холодность, сдержанность, злость — вот, что в них плескалось. Она испепелила её и Стеллу презрительным взглядом, что-то шепнула на ухо своим подругам, и те вместе противно засмеялись. Директриса Пеперозия заметно шикнула на них, и им пришлось замолчать, поджав губы.       Пришла очередь фыркнуть Стелле.       Как только они достигли дверей в зал, она демонстративно остановилась перед носом Химеры и оттолкнула её, пройдя вперёд. Муза хихикнула, не удостоив противниц вниманием и последовала за Стеллой.        — Мне кажется, турнир начинается уже прямо сейчас, — осторожно подала голос Флора.        — Ситуация накаляется, — Текна согласилась с её словами.       Блум попыталась не придавать этому значение, рассчитывая на здравый рассудок солнечной подруги, и вошла в зал следом. Стелла должна успокоиться, тогда и Химера тоже затихнет.       Расположившись на первой скамье, они с нетерпением стали ждать, когда гомон в зале затихнет, и директора смогут начать собрание. Призвав зал к тишине, мисс Фарагонда начала:        — Мы собрались здесь по случаю события, которое случается каждые пять лет в Магиксе. Звёздный конкурс издавна пользовался популярностью среди школ фей, и мы уже привыкли праздновать его между Алфеей и академией Бета. Сегодня к нам прибыли талантливые ученицы и наши противники во главе с директрисой Пеперозией, — она дала место своей коллеге.       Женщина обвела всех внимательным взглядом и только после минутной паузы продолжила речь мисс Фарагонды.        — Я вновь рада приветствовать всех собравшихся здесь учениц, — медленно начала она, чётко выговаривая каждое слово. — Данный конкурс был создан издревле, чтобы дать студенткам шанс проявить себя и свои силы, а так же побороться за честь своей школы. Участвующие должны будут проявить свою смелость, храбрость и хитрость, чтобы пройти три испытания. Звёздный конкурс опасен лишь неподготовленным феям, которые могут не справиться, — она бросила взгляд на Винкс. — Но я вижу, что в этом году у нас достойные противники.        — Верно, — инициативу взяла мисс Фарагонда. — В этом году нашу школу будут представлять Винкс, не раз спасшие Магическое Измерение. Звёздный конкурс будет для них хорошей возможностью испытать свои новые силы Сиреникса, которые точно пригодятся на первом испытании.        — От нашей академии тоже идут одни из самых лучших учениц, — Пеперозия кивнула в сторону своих студенток. — Поэтому в этот раз Алфее не достанется столь лёгкая победа, как в прошлый раз.       Обстановка между директорами накалялась. Даже Блум кожей чувствовала их обжигающие взгляды, устремлённые друг на друга. С чего, интересно, началась их конкуренция?        — Такими темпами они сами столкнутся в турнире, — нахмурилась Муза. — Я не прочь посидеть с попкорном и посмотреть на это шоу.       Женщины отвлеклись друг от друга и продолжили.        — Звёздный конкурс представляет собой три задания, — разъяснила мисс Фарагонда. — В котором участвуют по две феи. Победители будут те, кто первый пройдёт испытания. Главным призом будет звание «Лучшие феи столетия», награждённые за свои силы и выносливость.        — Самое главное правило: не использовать тёмную магию, — сощурилась Пеперозия. — Иначе ваша команда будет дисквалифицирована. Ограничения на ваши силы стоять не будут.        — Думаю, это всё, что мы хотели сказать, — закончила мисс Фарагонда. — Завтра, в три часа дня, мы объявим начало Звёздного конкурса.       Как только рассказ о правилах проведения на турнире был закончен, Стелла мгновенно вскочила со своего места и направилась к скамье учениц академии. Блум поспешила за ней, чтобы сразу иметь возможность остановить вспыльчивую подругу. Та, казалось, вовсе не замечала ничего вокруг, только сидящую напротив Химеру с её надоедливыми подружками.       Остановившись перед носом противницы, блондинка прищурилась.        — Эй, Химера, — она упёрла руки в бока. — Да как ты смеешь после всего, что натворила, явиться сюда, как ни в чём не бывало?       Вопрос не поверг Химеру в удивление или страх. Она лишь деловито поправила и без того великолепно выглаженное платье и встала наравне со Стеллой.        — Суд признал меня и мою мать невиновными, — вскинула она бровь. — Я имею полное право здесь находиться, принцесса.        — Вы действовали под меткой Валтора. У вас были все мотивы и алиби, чтобы захватить власть на Солярии и над моим отцом. Как мисс Пеперозия выбрала тебя на этот турнир? Не позорь свою школу, дорогуша.       Блум остановилась возле подруги и оттолкнула ту в сторону. Стелла со злостью глянула на неё.        — Стелла, пойдём отсюда, — не терпя возражений процедила Блум. — У тебя будет возможность столкнуться с ней один на один. Не трать время попусту.        — Да, послушай, что говорит твоя подружка, — Химера надменно сложила руки на груди. — Уж она-то умнее тебя.        — А тебе бы следовало заткнуться, — обратила на неё внимание Блум. Пусть она и была на нейтральной стороне, но тон Химеры ей не понравился.       И, не желая больше оставаться здесь, потащила Стеллу в сторону подруг. Блум спиной чувствовала прожигающий взгляд противницы, но не смела оборачиваться.       Как только Винкс вышли из зала, то всем разом облегчённо вздохнули. Кажется, эти недели не пройдут спокойно, если так и дальше будет продолжаться. Чтобы отвлечься от этой противной ситуации, они решили прогуляться до озера Роккалуче. Ещё одна тренировка перед началом турнира точно не помешает.        — Не понимаю, чего она хочет этим добиться, — со злости Стелла пнула лежащий под ногами камень. — Терпеть её не могу!        — А ты зачем полезла к ней? — фыркнула Текна. — Ясное дело, она отреагирует отрицательно.        — Хотела поинтересоваться, какой модели её лабутены, уж очень они мне понравились, — сквозь зубы прорычала солнечная фея. — Она сказала, что суд признал их невиновными, но когда почему у Кассандры отобрали силы?       Дорога вывела их прямиком к песочному берегу. Блум ощутила некое спокойствие, находясь здесь. Издавна Роккалуче служило домом для её старшей сестры Дафны, когда та была нимфой. Сейчас же она пребывала на Домино, как кронпринцесса. Несмотря на то, что теперь озеро пустовало, здесь всё равно сохранилась светлая магия и гармония. Для Блум это было священное место.        — Возможно, для страховки, — пожала плечами Флора. — Мы не знаем всех подробностей.       Расположившись у тени деревьев, чтобы осеннее солнце не напекло девушкам голову, они начали предполагать маршрут будущего задания. Текна на своём гаджете выявила голограму, на которой были несколько красных точек. Стелла немного успокоилась, но Блум всё равно чувствовала её напряжение.        — Я думаю, что низина с водорослями и ущелье с ракушками пригодится вам, — Текна приблизила картинку. — К сожалению, я не знаю, где будут прятаться сирены-русалки, поэтому здесь я бессильна.        — Нужно придумать, как сохранить нам слух под водой, — задумчиво сказала Лейла. — Я не припомню, чтобы у Сиреникса было такое заклинание.        — Я уже всё рассчитала, — Муза вытащила из небольшой сумки две пары наушников с большими и удобными вкладышами. Надев на себя одну пару, она продолжила. — Они водонепроницаемые и не пропускают ни единый звук.       Лейла надела на себя вторую пару и удивлённо посмотрела на Музу. Видно, что она не услышала её последние слова. Значит, наушники работают исправно.        — Видишь, Текна, не только ты здесь гений, — улыбнулась Флора.       Блум глядела на гладь воды и слушала беседы подруг в пол уха. Сознанием она находилась далеко отсюда, думая о чём-то запретном, что даже вспоминать не хотелось. Но мысли не такие прочные и пропускали через себя каплю того, что она не хотела видеть, из-за чего девушка смущалась ещё больше. Или злилась — этого Блум не могла понять.       Впервые за последнее время с ней происходит хоть что-то. После расставания со Скаем она чувствовала себя подавленно и расстроенно, а сейчас Блум будто оживилась. Это, конечно, не могло не радовать, но очень уж настораживало. Ей хотелось злиться, радоваться, смеяться и плакать, как подобает нормальным людям, но делать это без причины. Здесь же была та самая причина, которая заставляла кровь стыть в жилах.       И всё из-за Валтора, думала она.       Или не из-за него она стала такой оживлённой? Ответ очевиден, но она не хотела этого признавать.       После той прогулки на поляну она попыталась забыть её и делала вид, что ничего не было. Ещё несколько сеансов прошли насмарку — Валтор так ничего и не вспомнил, а она потратила своё время впустую. Надо будет сказать мисс Фарагонде, что она ничего не может сделать.        — Блум, как успехи с Валтором? — вот и вопрос Стеллы, который она бы не хотела обсуждать.        — Мы так и не знаем, вернулась ли к нему память, — кивнула Лейла. — Тебе удалось помочь ему вспомнить хоть что-то?        — Мне кажется, всё бесполезно, — вздохнула она. — У меня не получается ему помочь. Он только и делает, что шутит и считает мои приходы как простое развлечение. Ведёт себя как ребёнок…        — Ты пробовала его исцелить? — Флора пододвинулась ближе. — У вас же одна и та же магия. Если ты попробуешь свою силу на нём, возможно, что-то да выйдет.       А ведь она не пробовала этот способ и совсем про него забыла. Приносила книжки, будто демон заинтересован в них, даже водила на прогулку, но исцеление упустила из своей головы.        — Нет… — Блум смущённо опустила глаза на руки. — Но я попробую. Спасибо.        — Иди прямо сейчас, чего ждать, — Текна расслабленно откинулась на траву.        — Вам разве не нужна моя помощь в тренировке?        — Да иди уже, — Муза легонько оттолкнула Блум в сторону. — Твой Огонь Дракона в нашем испытании не поможет.       Огненная фея пожала плечами, но всё же поднялась с места. Пожелав удачной тренировки, она направилась в сторону школы. Прогулка по лесу с подругами, как в старые времена, оживила её и дало тёплую энергию. Из-за навалившейся учёбы и прочего они стали проводить время всё реже и реже, но Звёздный конкурс их будто сплотил. Блум любила сталкиваться с испытаниями тогда, когда тебя могут подстраховать подруги, но в деле с Валтором справиться сможет только она.       Решительно перешагнув ворота Алфеи, она тихо проскользнула в заброшенные коридоры. Мисс Фарагонда предупредила, чтобы Валтор оставался на своём месте во время конкурса. Никто не должен знать, что он жив. Поэтому Блум заранее проверила, следил ли кто за ней, и только потом переступила порог защитного купола.       Знакомые стены понемногу стали расслаблять её. За последний месяц они, можно сказать, природнились ей, и уже не было так страшно, как в первый раз. Здесь установили светильники и люстры, чтобы был свет, в некоторых местах обновили обои и пол. Окна вымыли, вычистили и выкрасили, и теперь на стоящий снаружи сад было приятно смотреть.       Что до комнаты Валтора, то она как и была на том месте, так и осталась, хотя Блум завела разговор по поводу этого один раз. Она подозревала, что Дэймон мог легко отследить её и Валтора в этих коридорах и увидеть комнату, в котором находился маг. Как она знает, хранитель тёмного Огня Дракона ему очень нужен. Мисс Фарагонда ответила на это неоднозначно, сказав, что на время конкурса пусть остаётся всё на своих местах. Блум не стала с ней спорить.       Когда коридоры стали разветвляться налево и направо, девушка зашагала налево. Она ещё не знала, куда вёл правый коридор, но если предоставится такая возможность, обязательно прогуляется.       Постучав в знакомую дверь, послышалось сдержанное «входи».       Валтор стоял посреди комнаты, устремив руки вперёд, то сжимая руки в кулаки, то разжимая. Блум недоумённо нахмурилась. Неужели свихнулся? Что-то он быстро.        — Что ты делаешь? — с долей усмешки спросила она, скрестив руки на груди.       Не отрывая взгляда от стены напротив, он напряг руки, но ничего не вышло. Валтор просто стоял и пялился на точку в середине. Неудачная попытка поколдовать…        — Пытаюсь сосредоточиться, не мешай, — бросил он через плечо.        — Если ты будешь просто смотреть в одну точку, у тебя всё равно ничего не получится, — фыркнула она и подошла ближе. — Или у тебя появилась магия?       Эта новость была бы лучшей за все последние дни. Хоть капелька надежды на то, что Валтор может вспомнить, не помешала бы.       Но он промолчал. Мужчина бросил последнюю попытку и отвернулся от стены, расправив плечи.        — Ты вспомнил что-нибудь? — Блум прошла мимо него, наблюдая весь бардак на полу и на диване. Книги были разбросаны по всей комнате, постельное бельё закинуто кое-как на постели в спальне. По щелчку пальцев весь беспорядок превратился в чистую и убранную комнату. Даже исчез откуда-то исходящий противный запах, о котором Блум даже думать не хотела.        — Ты каждый день спрашиваешь один и тот же вопрос, — Валтор оценивающе поднял бровь, оценив новую обстановку.        — А ты не отвечаешь, — девушка провела пальцем по столешнице, но пыль не наблюдалась. — Или не хочешь отвечать. У меня закрадываются подозрения, что ты начал что-то вспоминать.        — Я не уверен.       Что-то удивительное! Валтор и неуверенность два разных понятия. Значит он действительно начал что-то удерживать в памяти.        — Рассказывай, — потребовала она, но в ответ увидела лишь подозрительный взгляд. — Что? Мне надо знать всё, что ты вспомнишь.        — Тебе не обязательно знать подробности кое-каких моментов, — он хмыкнул, демонстративно выковыривая что-то под когтями. — Для фей мои воспоминания слишком вульгарны.        — Оставь свои шутки при себе.       Блум отодвинула занавески в комнате и открыла дверь на балкон. Осенний воздух сразу же залетел в комнату, ероша рыжие волосы. Теперь здесь не будет так душно и жарко, словно в адском пекле.        — Ты же хочешь вернуть силу, — она облокотилась о дверь. — А воспоминания помогут тебе в этом. Или будем играть в «угадайку»?       Демон откинулся на спинку дивана, закинув ногу на ногу и кивнул. С огнём играешь, хитрец.        — Как скажешь, — Блум задумчиво замолчала. Что бы первое пришло к ней в голову, если бы она забыла память? Дом и родители. Домино, Дафна, Земля. Но у Валтора не было родных и близких, тем более дома, поэтому к ней на ум пришёл кое-кто другой. — Три ведьмы прародительницы?       Судя по молчаливому виду Валтора, она попала прямо в яблочко.        — И что там было?        — Я почти ничего не видел, только слышал их голоса. Больше ничего. Это единственное, что я вспомнил.       Это обнадёживает. Неудивительно, что он вспомнил именно их в первую очередь. Они вырастили его, как собственного сына, и обучили высшей магии. Только Валтор, почему-то, рассказывал без былого энтузиазма. Блум предположила, что он увидел что-то плохое, но докучать не стала. Хоть что-то точно обрадует мисс Фарагонду.        — Меня мучает один вопрос: как ты понял, что это твои воспоминания? — она поджала губы. — Точнее, что повлияло на твой мозг. Я горбачусь уже месяц над твоей головой, но ты вспомнил только один момент из тысячи.        — Я много думал, вот и всё, — отмахнулся Валтор и состроил свой привычный оскал. — Но меня больше всего радует твоя заинтересованность. Ты уже прекратила плеваться ядом.        — Тебе кажется, — Блум закатила глаза. Прошлый Валтор ей был больше по душе.       Так, стоп, какой «прошлый Валтор» и почему «по душе»?       Нахмурившись ещё пуще, девушка поняла, что демон вновь манипулирует ею. А как легко она повелась на его уловку! Ничему тебя жизнь не учит, Блум, пора уже взяться за ум.        — В общем, — она почесала затылок, вспоминая, зачем вообще сюда пришла. — Огонь Дракона может исцелять. Я подумала, что моя сила сможет помочь тебе узнать ещё что-нибудь.        — А у меня есть выбор? — он отодвинулся на край дивана, освобождая место. — Попробуй.       Пересилив гордость, Блум села напротив. Дотянуться до Валтора ничего не стоило, просто протянуть руку и ощутить на пальцах бледную кожу. Такую холодную, как лёд, и такую несхожую с остальными. Подушечки пальцев неприятно закололо.       Сосредоточься, Блум.       Огонь Дракона внутри оживился, как только девушка легонько дотронулась до его лба. Ярко-светящаяся аура прошлась по её телу и обдало тёплым светом комнату. Волосы поднялись от тела и зависли в воздухе, и, если можно было присмотреться, сквозь светлую пелену можно было увидеть превращение в Сиреникс. Сила то появлялась, то исчезала, нестабильно сверкая перед глазами.       Блум просидела так минуту, пока не ощутила неприятную пустоту внутри. Отпрянув от Валтора, она почесала руки. Её словно током ударило.        — Это было… — Валтор ещё привыкал к свету, осветившему комнату. — Феерично. И что я должен ощутить?       В ушах неприятно завибрировало, словно сосуды бешено танцевали внутри неё.        — Силы, энергию — хоть что-то.       Валтор замолк. По его телу прошла приятная волна и так же быстро исчезла, растворилась в нём. Ничего сверхъестественного он не почувствовал, хотя должен был.       Если его подозрения оправдались, и от одного лишь прикосновения с Блум его воспоминания оживлялись, то прямо сейчас он должен был услышать отголоски прошлого. Но в его черепной коробке было тихо и пусто.       Блум тоже ощутила себя опустошённой. Её магия исцеления совсем не контролировалась ею и отдала всю свою силу магу. Чёрт, на восстановление уйдёт целый день, если не больше.        — Ладно, — кашлянула она. Зажмурившись пару раз, чтобы прийти в себя, девушка встала с дивана. — Раз ничего не вышло, я, пожалуй, пойду.        — Всё в порядке? — спросил он, безразлично глядя на мимолётную слабость. Вопрос чисто из вежливости. Такой тон Блум узнает всегда, и почему-то это её задело. Хотя, скорее, привело в маленькую ярость, но та тут же потухла, стоило девушке добраться до выхода.       Дойдя до дверного косяка, она вспомнила, что забыла сказать.        — А, совсем забыла, — процедила Блум, повернувшись к Валтору. — В Алфее важные гости из соседней школы. Не высовывайся из своей комнаты до их уезда.       И на пошатывающихся ногах вышла вон.

***

      Три часа дня наступили быстрее, чем Винкс ожидали.       На берегу озера Роккалуче собрались все, кто болел за свои команды, а так же директрисы, профессора и сами участвующие. По одну сторону стояли Лейла и Муза, уже трансформирующиеся в Сиреникс и держа на готове наушники. По другую сторону от них расположились две студентки из академии Бета. Винкс видели их впервые, но Текна незаметно для всех просканировала противников и поспешила известить подруг.        — Видите стоящую поодаль блондинку? — Текна кивнула в сторону студентки из академии. — Ее зовут Алиса. Ее магия — гармония воды. А та, что рядом с ней, — она указала на девушку возле Алисы. — Мэри. Ее сила — озерные глубины.       Лейла размялась перед стартом заранее, и даже Муза не отказалась, хотя спорт она не любила вовсе. Лёгкая тренировка перед турниром немного вывели девушек из напряжения. Текна даже помогла им немного расслабиться, ведь знать силы противников очень важно, если хочешь победить.       Подруги с любопытством глянули на Алису и Мэри. Девушки выглядели задумчиво и почти не разговаривали со своей командой. Между ними была некая дистанция, какой не было у Лейлы и Музы. Алиса пусть и выглядела холодно и отчужденно, но в ней чувствовалась сила; ее раскосые голубые глаза сияли ярче звёзд, и в своем превращении фея веяла спокойствие. Мэри же была полной ее противоположностью: дерзкий взгляд, уверенная походка и темно-синего цвета костюм, чем-то напоминающее глубокие ущелья вод. Ее превращение действительно показывало ее силу.        — Директора правильно подобрали противников, — Текна убрала свой компьютер. — Ваши силы схожи между собой, это будет вам на руку. Удачи, девочки!       Оставив их одних, Текна присоединилась к остальным. Блум всей душой надеялась, что наставление феи технологий помогут Лейле и Музе справиться с заданием.       Тем временем мисс Фарагонда и Пеперозия призвали толпу к тишине, чтобы сказать последние слова перед тем, как конкурс начнется.        — Заданием данного турнира заключается в полосе препятствий на этом озере, — начала директриса Алфеи. — Девушки должны найти жемчужины, спрятанные в водах Роккалуче и в целости принести нам на руки.        — Было бы ещё так просто, — хмыкнула мисс Пеперозия. — В озере находятся сирены-русалки, опасные своими звонкими голосами. Один лишь звук может лишить фею слуха. Чтобы мы видели нарушения правил, мы включим голографический экран.       Перед глазами всех появилась большая и широкая голограмма. На ней все могли увидеть спокойные воды озера, ещё не наполненные сиренами и феями.        — Две команды должны найти жемчужины прежде, чем столкнутся с сиренами, — мисс Фарагонда хлопнула в ладоши. — Чья команда придет первой — победит. Да начнется первое испытание!       Толпа ободряюще закричала: кто-то болел за студенток академии, кто-то за Винкс. Блум и девочки закричали в след Лейле и Музе, пока те не окунулись в озеро.       Опасное испытание началось.       Лейла почувствовала себя свободно, как только оказалась под водой. Здесь она была как своя и за прошлый год уже привыкла к подводным опасностям. С помощью Сиреникса плыть было куда быстрее, не говоря уже о мощи, которая представляет собой данное превращение.       Муза плыла рядом, изредка виляя из стороны в сторону. На озере Роккалуче можно часто встретить рифы и водоросли. Флора предупреждала, что некоторые растения могут быть опасными, и заставила девочек выучить пару особей. Для нее вода была, словно музыка — такая же гладкая, как песнь флейты, и такая же резкая и сумасшедшая, как басс барабанов.       Остановившись возле кораллов, девочки огляделись. Противницы академии держались здесь не так уверенно, особенно Алиса, фея гармонии, но не отставали от Винкс. Они устремились дальше и потерялись в густых зарослях.        — Где будем искать жемчужину? — спросила Муза.        — Можем попробовать в той пещере, — Лейла указала на знакомую им издавна подводную пещеру. В прошлом году здесь они столкнулись с Трикс, которые хотели отобрать источник сил Дафны. Винкс справились с ними в два счета.       Подруги поплыли внутрь, еле касаясь каменных стен. От них исходил знакомый холод. Девочки могли почувствовать остатки темной магии и сил Дафны. Бывшая нимфа впитала в пещеру всю свою энергию, и даже после долгого времени здешние камни сохранили свет ее Сиреникса.       Проплыв длинную дорогу, они вошли в саму пещеру изнутри. Взглянув на потолок, они увидели солнце сквозь воду, светящее прямо в сердце камней, туда, где на золотой ракушке лежала блестящая жемчужина.        — Это было проще простого, — хмыкнула Муза и поплыла к центру.       Но для Лейлы жемчужина, подобного рода «легкой добычи», была подозрительна. И она была права: из пещеры раздался раскатистый рокот, похожий на рычание.       Девушки обернулись к выходу, как их встретило массивное чудище. Этот зверь был именно тем, кого наколдовала мисс Гризельда пару недель назад для тренировки. Оно имело растянутую в злобном оскале морду, похожее на драконью, с острыми клыками и раздутыми ноздрями; округлая голова с рогами, устремленная прямо на девушек; и длинные крылья. Под водой они были ещё больше, чем на суше.        — Вот и влипли, — буркнула Лейла.       Тем временем на суше, где стояла напряжённая обстановка, Винкс смотрели на экран не отрывая глаз. Как только Лейла и Муза заплыли в знакомую для Блум пещеру, подруги облегчённо выдохнули. Данное место для хранения жемчужины было столь очевидным, что даже Стелла похвасталась, что сама бы смогла найти драгоценность.        — Могли бы придумать что-нибудь по оригинальней, — ворчала Стелла, но на нее тут же шикнула Флора:        — Нам нужно радоваться за них. По сравнению с тем препятствием, которое попалось девочкам из академии, нашим очень повезло.       И то верно. Блум, грызя от нетерпения ногти, наблюдала за разбушевавшейся битвой между Алисой и Мэри против подводного осьминога. Его скользкие щупальца чуть не раздавили девушек в крепких объятьях, и если бы не Алиса, она и Мэри были бы уже мертвы. Фея гармонии успокоила чудище мелодией и уложила в долгую спячку, а Мэри успела схватить жемчужину.       Но не успели Винкс облегчённо обрадоваться, как берег озера настигли пронзительные звуки некого существа. В эту же минуту на голографии появилось знакомое чудовище. Знала ли мисс Гризельда, что ее творение так пригодится в турнире?       Оставалось только надеяться на смекалку подруг.       Лейла увернулась от сферы противника, которая ударила стену пещеры. Муза смогла нанести удар ему в спину, из-за чего существо еле покачнулось, но не упало. И, кажется, рассвирепело ещё пуще.        — Мы долго не протянем! — крикнула Муза, бросив очередной удар в бок.       Крылья существа отразили её сферу и направили на неё. Фея успела увернуться, и собственная магия попала на камни сзади, которые раскрошились за мгновенье. Пещера, после нашествия Трикс, перестала быть мощной и вот-вот грозилась обвалить свои сталагмиты на головы фей.       Хм, а это идея!        — Лейла, я придумала, — Муза подплыла к подруге, пока чудище пыталось освободиться от клетки морфикса. — Чудище защищает жемчужину. Когда я возьму её, оно поплывёт за мной, поэтому окажется в самом центре. Попытайся ударить в потолок прямо над ним.       Девушка указала на остроконечные граниты. Лейла с готовностью кивнула.       Муза ловко отразила огненный удар чудища. По сравнению с тренировкой на суше, его массивное тело плыло медленно, слегка раскачиваясь из стороны в сторону. Длиннющий хвост помогал ему искать опору, когда крылья помогали существу передвигаться под водой. Его же медленность будет Музе и Лейле на руку.       Когда чудище вырвалось из клетки Лейлы, Муза схватила ракушку с ценной жемчужиной и устремилась ввысь, где потолок пещеры обрывался и образовывал небольшой выход.        — Эй, уродец, я здесь! — крикнула она, помахав перед собой ракушкой.       Существо громко крикнуло и поплыло в её сторону, совсем забыв о второй фее. И как только оно достигло центра, где лежала жемчужина, Лейла немедля ударила в сталагмиты.        — Ураган Андроса!       Сильный подводный вихрь взмыл вверх и врезался в тяжёлые кремни. Лейла успела подплыть к Музе прежде, чем они обрушились на голову чудищу. Но не успели они обрадоваться своей победе, как повсюду послышался треск. Урон Лейлы подверг пещере сильному расколу, из-за чего с потолка посыпались не только сталагмиты.        — Пора уходить, — Муза кивнула в сторону зияющего выхода.       Подруги, вместе с жемчужиной, поспешили выплыть. И пещера за ними похоронила с собой чудище.        — Мы сделали это! — Лейла радостно воскликнула в пучину вод.       Муза огляделась по сторонам, но противниц из академии не увидела. Это давало надежду на их скорую победу.        — Пора отправляться назад, — Муза отдала ракушка Лейле. — Пока не появились сирены.       Белоснежная драгоценность блестела в морском свете, как небесная звезда, красиво и завораживающе переливаясь всеми цветами радуги. Лейла осторожно закрыла ракушку, чтобы не поцарапать жемчужину, и вместе с Музой поплыли обратно.        — Ты здорово ударила, — похвалила подругу фея музыки. — Мне кажется, что с частичкой Огня Дракона Сиреникс стал даже сильнее.        — Огонь Блум мощная сила. Надеюсь, монстру понравится каменная постель, — усмехнулась Лейла.       Их прервали чьи-то крики и сильная вибрация на низких частотах, которую Муза узнает всегда. Девушки остановились, недоумённо оглядевшись по сторонам. Повсюду были только коралловые рифы и где-то там, где воды чернели в расщелине, тянули свои щупальца густые водоросли. Муза не припоминала, говорила ли Флора что-то про них, но они казались безобидными. Если бы не вибрация. Такую могут посылать только феи с Мелодии, когда грозит опасность.        — Я слышу что-то, — Муза попыталась распознать голос Алисы, но он был приглушённым.        — Возможно, это кричат Алиса и Мэри, — нахмурилась Лейла.        — Им нужно помочь, — Муза с готовностью устремилась к расщелине, позабыв о том, что им нужно плыть вовсе в другую сторону.       Лейла не стала возражать.       Вместе они достигли низину с водорослями. Вода здесь стала куда холодней, неся с собой подозрительную тишину. Крики прекратились внезапно.       Муза указала на наушники. Надев их, они подплыли к расщелине. Девушка сосредоточилась на звуках и как только она услышала чьи-то стоны, привела Лейлу к глубокому оврагу. В водорослях лежали окаменелые тела Алисы и Мэри. Их рты раскрылись в громком крике, а руки протягивались к свету, туда, где солнце могло бы спасти их.       Девушки изумлённо переглянулись с друг с другом. Не могли же они оставить их здесь! Соперницам нужна помощь директоров, как Винкс нужна победа.       Муза указала на наушники, чтобы Лейла сняла их.        — Нам придётся разделиться, — сказала она. — Я помогу им, а ты поскорее отнести жемчужину мисс Фарагонде.        — А если приплывут сирены? Ты не справишься одна.        — Я успею доплыть до берега прежде, чем они придут, — застывший взгляд Алисы мучительной смесью ударил Музу по щекам. Фея подводной гармонии посылала ей вибрацию о помощи, она знала, что Муза могла услышать её. — Быстрее, Лейла!       Подруга неуверенно кивнула, ссылаясь на удачу Музы, и поспешила уплыть из оврага. Как только Лейла растворилась в водорослях, Муза надела наушники и со всей силы, которая у неё имелась, взялась за руки Алисы и Мэри. Стиснув зубы, она постаралась вытащить их окаменевшие тела из накопившегося ила. Немного, шажок за шажком, Муза смогла вытянуть их с дна.        — Силовой… аккорд!       Мощная волна ударила по водорослям, что стискивали студенток в своих сетях. Они освободили девушек, и Муза смогла поднять их с оврага. Наушники отлично обеспечивали девушке безопасность от голоса сирен. Как казалось девушке, именно их песни превратили Алису и Мэри в статуи, но почему-то об этом директрисы не упоминали. Они должны знать обратное заклинание.       С трудом уплывая всё дальше и дальше от расщелины, Музу остановили тёмные силуэты с рыбьими хвостами.       Они были здесь.       Лейла пыталась как можно быстрее доплыть до берега озера. Лишь бы только не стало слишком поздно, лишь бы…       Взлетев вверх, она выплыла из глубоких вод. Яркий свет солнца ударил её по глазам. Она достигла суши, наконец-то!       Проморгавшись, фея воды сняла с себя наушники и направилась к стоящим поодаль директорам. Но каково же было её удивление, когда рядом с ними стояли целые и невредимые Алиса и Мэри, держащие в своих руках ракушку с жемчужиной. Толпа вокруг Роккалуче взорвалась криками, как только увидели прибывшую Лейлу вместе с драгоценностью.       Блум судорожно выдохнула, когда увидела подругу. Они опоздали и прибыли вторыми, но это не отменяло того факта, что они проделали вполне сложную работу.        — Где Муза? — Текна нахмурилась. И правда, второй участницы рядом с Лейлой не было.       Винкс посмотрели на голографический экран. Он показывал дно расщелины и Музу вместе с окаменевшими Алисой и Мэри. Что-то здесь явно не сходилось между собой.        — Кого она пытается спасти? — Стелла свела брови, недоумённо косясь то на экран, то на студенток академии.       Сердце Блум бешено забилось. Она решительно вышла из из толпы и направилась к Лейле. Подруги поспешили за ней.       Фея вод выглядела до жути уставшей и промокшей насквозь. В руках она держала долгожданную жемчужину.        — Лейла, что случилось? — Блум помогла подруге опереться на своё плечо. — Почему Муза вытаскивает статуи Алисы и Мэри?        — Сирены! — громкий крик из толпы заставил девушку похолодеть.       На экране появились отдалённые силуэты русалок, огромным вихрем окружая Музу и её ношу. Словно маленькие рыбёшки, они окатили фею тёмной волной, и та пропала в морской пучине.       Подошедшая мисс Фарагонда только улыбнулась краешками губ. Она одобрительно взглянула на Лейлу и взяла жемчужину, но то, что было на экране, никак её не смутило. Она будто знала что-то наперёд.       Блум и все остальные, не ожидавшие того, что произойдёт, зажмурились. Экран засветился ярким красно-розовым цветом, на миг ослепляя всех. Голография погасла от перенапряжения, а из озера вылетела Муза. Сверкнув пурпурным блеском, она без сил опустилась на песочный берег.       Поляну настигла тишина.        — Муза… — к ней подбежала Флора, осторожно тронув подругу за плечо. — Ты получила Блумикс!       После её слов берег Роккалуче взорвался бешенными криками и радостными всплесками.       Муза действительно была одета не в костюм Сиреникса, а в лёгкое платье; былые крылья пропали, и заместо них появились новые, украшенные фиолетово-розовой пыльцой; синеватые волосы стали куда длиннее прежних.       Винкс подбежали к подруге. Муза, спустя минутный ступор, встала на ноги и оглядела себя. После, взглянув на Лейлу, обняла напарницу.        — Мы справились! — воскликнула она и тут же поникла. — Простите, я не смогла спасти Алису и Мэри. Сирен было слишком много, я смогла остановить их заклинанием, но меня тут же выбросило на сушу.        — Муза, — голос мисс Фарагонды спокойной мелодией заставил её замолчать. Винкс расступились перед директрисой. — Алиса и Мэри в полном порядке. Статуи были уловкой для вас и ещё одним испытанием, с которым вы с Лейлой справились.        — А ты получила Блумикс! — взвизгнула Стелла, рассматривая обновлённый наряд подруги.        — За то, что попыталась спасти своих же соперников, несмотря на то, что это не входило в правила турнира, — согласилась Лейла. — Ты молодец!        — Мы всё равно пришли вторыми, — покачала головой Муза, явно не воодушевлённая новым превращением. — Извините, что мы подвели вас, мисс Фарагонда.        — Ни в коем случае! — директриса вернулась на своё место подле мисс Пеперозии и, когда поляна затихла, громко объявила. — Мы с директрисой Пеперозией продумывали правила турнира и создали это испытание, чтобы взглянуть на решения своих студенток. Звёздный конкурс достоин только тех фей, какие жертвуют собой даже ради противников из чужой команды.       Мисс Пеперозия нехотя взяла ракушку с жемчужиной Лейлы и Музы, подняв их над собой. Винкс затаили дыхание.        — Благодаря своей смелости и отваге, победу забирает школа Алфеи, — сообщила она.       Блум ещё никогда так не радовалась. Со всех сторон послышалось радостное «Ура!», восхищённый гул и поздравления в сторону Лейлы и Музы. Винкс обнялись, радуясь победе больше всех. Радуясь, что Лейла справилась с подводным чудищем, а Муза пыталась помочь чужой команде, пусть те были вовсе не они.        — Как же я вас обожаю! — громко взвизгнула Стелла.        — Не могу не согласиться, — улыбнулась Текна.       Мисс Фарагонда, глядя на своих студенток, улыбнулась и поправила очки. Лишь только мисс Пеперозия и её студентки молчали и не высказывались по этому поводу. Потерпеть поражение в первом задании весьма трудно, но труднее — принять его.       Муза и Лейла преобразились в повседневную одежду. Турнир прошёл больше двух часов, и солнце уже клонилось к закату, окрашивая в оранжевые и розовые цвета макушки деревьев. Прохладный ветерок взволновал спокойную гладь воды.       Блум не могла нарадоваться победой своей команды. Мисс Фарагонда правильно подобрала между собой магию двух фей — вода и музыка бесподобно справилась с заданием. Подруги тоже были воодушевлены дуэтом Лейлы и Музы и вовсю обсуждали их ловкую затею в пещере. Блум хотела было присоединиться к ним, но её вовремя отвлекло движение с противоположной стороны.       Из кучки студенток академии выделилась Алиса. Фея подводной гармонии шла в сторону Музы, неловко заламывая пальцы. Было видно, что девушка волновалась. От неё не осталось былого холода, который она проявляла перед началом турнира.        — Девочки, — Блум известила подруг об Алисе, и те с готовностью остановили свои бурные обсуждения.       Когда блондинка подошла ближе, она неловко выпалила:        — Я не должна здесь быть, — она кивнула в сторону своей команды, которая прожигала её спину взглядами. — Но не могла не поблагодарить тебя, Муза. Пусть там была не я и не Мэри, но твои действия достойны настоящей феи. Я вижу, сколькому мне ещё нужно научиться, чтобы стать такой, как ты.       Муза сначала не знала, что сказать. Она, да и все Винкс, совсем не ожидали, что к ним подойдёт сама студентка из академии.        — Оу… — фея музыки неловко улыбнулась. — Это моя обязанность. Спасибо, Алиса.       Девушка кивнула и поспешила к своим подругам. Они что-то возмущённо бросили ей в лицо и во главе директрисы Пеперозии направились прочь от озера.        — Какие же они грубые, — фыркнула Стелла.        — Пора возвращаться в школу, — её отвлёк голос Флоры. — Мисс Фарагонда сказала, что по случаю нашей победы повара устроят настоящий пир.       И она была права.       Как только все достигли ворот школы и направились в столовую на ужин, весь зал был украшен праздничными гирляндами. Столы были заправлены множеством блюд, что даже глаза разбегались. Здесь были супы из креветок; прожаренные в масле моллюски и лимонные соусы; запечённое с овощами мясо; жаренные щупальца осьминога (Блум надеялась, что не того самого); а на сладкое — шоколадные торты, заправленные ванильным кремом. Повсюду были поставлены пунши, кувшины с чаем и просто водой.       Блум даже не знала с чего начать.        — Как жаль, что здесь нет специалистов, — вздохнула Лейла. — Хочу похвастаться Рою о своей победе. У нас был спор, и он должен мне огромную коробку конфет.        — Я знаю.       Знакомый голос заставил Винкс обернуться к выходу. Из-за дверей выглядывала светлая голова Роя, а следом за ним — остальных специалистов. Стелла сразу же с громким криком ринулась к Брендону, обнимая того за шею. Остальные девушки предпочли поздороваться не так громко, не привлекая внимания остальных столов.        — Жаль, что вы не пришли к турниру, — улыбнулась Блум, тоже поприветствовав специалистов.        — Из-за каждодневных тренировок с драконами мы не могли отпроситься у профессора Салладина, — оправдался Тимми. Текна радостно прервала того объятьями.       Девушки приглашали своих парней посмотреть на турнир, а когда у них не получилось, мисс Фарагонда лично пригласила специалистов из Красного Фонтана отпраздновать первую победу Алфеи в Звёздном конкурсе. Обеденный зал вскоре наполнился не только феями, но и парнями, из-за чего повсюду стоял гулкий шум.       Блум чувствовала себя потерянной посреди влюблённых пар. Счастье и радость буквально душили её со всех сторон. Раньше она бы могла ссылаться на просто подавленное состояние после расставание со Скаем, но теперь фея чётко ощущала себя одинокой.       Осилив только суп, Блум встала из-за стола. Расстраивать подруг своим изменившимся настроением она не хотела.        — Эй, Блум, — её окликнул мягкий голос Флоры. — Даже торт не попробуешь?        — Не хочется, — отмахнулась та.        — Возьми, — она подала ей две миниатюрные тарелочки. — Я уверена, что за компанию торт с удовольствием поднимет тебе настроение.       Флора сверкнула глазами, явно намекая на что-то или кого-то, и отвернулась к столу.       Блум ещё секунду постояла на месте и вскоре вместе с тортом направилась прочь из зала. Весьма интересное заявление, Флора, но только что ты имеешь ввиду?       Коридоры опустели. Все феи пробовали праздничные угощения и поздравляли Винкс с победой, поэтому кроме Блум здесь никого не было. От этого ей было даже легче. Никто не будет докучать ей и её мыслям, а так же торту, который она не знала куда деть.       Расположиться в комнате Блум не доставляло никакого удовольствия — слишком душно и тесно. Снаружи ей тоже не хотелось сидеть, посреди целого двора и особенно в одиночестве. Где было бы тихо и комфортно?       На ум пришло только одно место — крыша. Она редко ходила на крышу здания, в особенности из-за накопившихся на её плечах обязанностях, но сейчас был подходящий случай.       Огонёк внутри неё положительно зажёгся. Значит, она думает правильно.       Идя по знакомому коридору, Блум завернула на одну из лестничных площадок. Ступени вывели её прямиком к двери, которая, на удивление, была приоткрыта. Кто-то, наверное, забыл закрыть за собой.       Беспечно приоткрыв створку, Блум вошла на знакомую площадку и остановилась. Огонь внутри неё неспроста вывел девушку прямиком сюда. Кто-то здесь точно был, и этот кто-то явно не обрадуется её присутствию.       Или же она не обрадуется. Разница не велика.        — Красивая луна, не правда ли?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.