ID работы: 5221273

Tango of Death

Гет
NC-17
Завершён
284
автор
Размер:
275 страниц, 60 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
284 Нравится 482 Отзывы 117 В сборник Скачать

Chapter 12

Настройки текста
Given by God       Дарья открыла глаза, когда на часах было одиннадцать утра. Вопрос только, какого дня? Девушка прекрасно помнила все то, что с ней произошло, но не могла сориентироваться, где находится и какой сейчас вообще год. Вайт присела на кровати и ухмыльнулась. Таких проколов у нее еще не было. Надо же было подпустить Адлера настолько близко, что он вывел ее из строя. Даша ухмыльнулась и встала. Слишком резко, после такого долгого сна.       Девушка несколько секунд просто стояла, оценивая свое состояние, потом шумно выдохнула и попыталась сосредоточиться. Она в своей комнате. Скорее всего, это Шерлок. Или Джон. Хотя нет, конечно, Шерлок. От этой мысли брюнетка даже улыбнулась, но тут же поникла. Она всех подвела, да что там всех, саму себя. Все прошло не так, как должно было, от этого было крайней досадно.       Однако подобные мысли разделяла только Вайт. Шерлок и Джон, которые в это время сидели в гостиной, не винили в случившимся никого, кроме Адлера. Конечно, его действия понятны, телефон для него значит слишком много, но факт того, что он сам привел к себе детективов, не отпускал внимания. Мысли витали только вокруг этого. Холмс даже принялся снова играть на скрипке, чтобы упорядочить мысли, правда, музыка была какой-то новой. - Что это? – вдруг спросил Джон, оторвавшись от ноутбука. - Ты о чем? - Что за музыка? Я раньше ее не слышал, - Ватсон встал и подошел к нотам. Шерлок даже немного возмутился. - Я ее сочинил, - сухо пояснил детектив. - Правда? - Это думать помогает, Джон. - «Дарованная Богом». Интересное название. Почему так? - А ты подумай, - язвительно выдал Холмс и снова переключил свое внимание на инструмент. - Все ясно, тебя раздражают мои высказывания на счет Даши. Так, кто если не я тебе глаза откроет. - Ничего меня не раздражает… - Ну конечно! А знаешь что, я больше слова не скажу, тормози дальше, болван! - Джон начал злиться, а Шерлок перевел на него удивленный взгляд. – Когда ты наконец-то все поймешь, будет уже слишком поздно.       Холмс был готов возмутиться, даже ответить что-то не менее резкое, но не стал, так как увидел в дверях Дарью. Девушка стояла, облокотившись на дверной косяк, немного сонная, печальная, закутанная в свою вязаную кофту, такая домашняя. Детектив тут же отложил скрипку и двинулся к ней. - Доброе утро, – ухмыльнулась брюнетка. – Или день! - Ты как? – он пристально уставился на нее, а Джон лишь глаза закатил. И он несет чушь, рассказывая о своих наблюдениях? Ну, конечно! - Я в порядке. - Голова не кружится? – встрял Джон, отодвинув Холмса, чем вызвал нескрываемое возмущение на его лице. – Я врач, Шерлок, я могу помочь гораздо лучше. - Ты выходной. - Сам ты выходной. - Прекращайте уже, хорошо все со мной, - Вайт не сдержала улыбки. Оказывается, чья-то забота очень приятна. – Что на вас нашло вообще? - Плохое утро, - буркнул Холмс. – Выспалась? - О да! – иронично подтвердила брюнетка. – Только есть хочу… - она полезла в холодильник, уже не обращая внимания на отрезанные конечности, которые там находились. - Это нормально после снотворного, - заметил Джон. – Миссис Хадсон наготове все утро, готовься к приступам заботы.       Даша ничего не сказала, лишь скупо улыбнулась. Ей было как-то не весело. Что скрывать, провал надавил на самолюбие. Правда, девушка обратила внимание, что мужчины как раз не очень расстроены. Даже Шерлок, человек, который проигрывать не любит и не умеет, вполне себе спокоен. Это обнадеживало. Вайт хотела было все обсудить, но на кухню просто ворвалась миссис Хадсон, таща поднос с едой. Выглядело безумно аппетитно. Обычно Даша не ест много, просто некогда, но сейчас девушка готова съесть слона. - Милая, как ты? Я так вчера перепугалась, когда Шерлок занес тебя в комнату. Вот я устрою Майкрофту за это! – она говорила без передышки, а Даша просто воспользовалась моментом и тут же начала есть. - Все хорошо, миссис Хадсон. - Точно? Хотя да, Джон сказал, это просто снотворное, но все-таки. Боже, я так разнервничалась. - Кажется, у вас пахнет горелым, - неожиданно встрял Шерлок. - Боже мой, пирог! – с этими словами миссис Хадсон снова испарилась.       Мужчина явно хотел сплавить женщину, ее болтовня немного напрягала, причем не только его. Джон же по-хитрому обратил внимание на свой телефон, докладывая обстановку Мэри. Отлично избежал причитаний неугомонной домовладелицы. - Не пахнет же, - Даша укоризненно покачала головой. - Я оказал нам обоим услугу, - Шерлок улыбнулся и полез в ее тарелку. - Слушай, по поводу вчерашнего… - Даша старательно подбирала слова. – Я облажалась. Стоило ожидать от него подвоха. - То же самое хотел тебе сказать, только о себе - Что? - Не надо было выпускать Адлера из вида, я рано обрадовался победе. Но это неважно, - Шерлок откинулся на спинку стула. – Какая разница?! Нет телефона и ладно. - Твой брат будет в бешенстве, - весело заметила Вайт. Этот факт ее как раз вообще не расстраивал. - Плевать. С тобой точно все хорошо?       Даша даже глаза закатила. Ладно, Джон и миссис Хадсон, но Шерлок-то куда. Он ведь прекрасно понимает, что ничего плохого с ней не случилось, так к чему эти постоянные вопросы? Хотя скрывать не стоит, они отдавались приятным чувством внутри. В конце концов, у кого еще Шерлок Холмс по сто раз интересуется о самочувствие?! - Издеваешься? - А, похоже? – Холмс почему-то был серьезен. – Я просто чувствую… - он вдруг запнулся. – Ответственность за все это. - Очень даже зря. - Поздравляю вас, - на кухне резко появился Джон. – Майкрофт приехал. Я видел его в окно. Есть время разбежаться по разным комнатам. - Ты боишься его нотаций? – Шерлок с издевкой улыбнулся. - Нет, просто сегодня даже меня он раздражает.       Однако времени не оказалось. Спустя пару секунд все трое услышали постукивания зонтика по ступенькам. Странный человек. На улице солнце светит, а он таскает за собой свой зонт. Типичный Майкрофт. - А вот и они, - без приветствия Холмс старший вырос в гостиной. – Победители! – сарказм просто рвался наружу.       Шерлок и Дарья переглянулись, еле сдерживая смех. Такой напыщенный и недовольный. Хотя эту спесь можно будет легко сбить, достаточно вспомнить один интересный факт, произошедший на встрече с Адлером, и все. - Возможно, все было бы куда проще, не явись туда два американца с пистолетами, - язвительно заметил Шерлок. – Доброе утро, брат. - Я не знал о них. - Вранье! - Догадывался, - поправил сам себя Майкрофт. – Но вы же с ними справились. - Шерлок справился, - просто заметила Дарья. – А ты мог бы и предупредить. - Это не оправдывает ваш просчет, - он надменно уставился на девушку. – Не устояли, мисс Вайт? – фраза прозвучала очень едко, но самое главное каждому в комнате стало понятно, что именно имеет в виду Майкрофт.       Шерлок напрягся. Даша была готова поклясться, что его рука сжалась в кулак на какой-то момент. Однако девушка не собиралась реагировать на такой выпад. Он не справедлив, и это знает сам Майкрофт. - Конечно, не устояла, сложно устоять, когда в тебя вливают снотворное, - иронично ответила брюнетка. - Как он вообще смог сделать это? - Эффект неожиданности, слышал о таком? - Холмс младший вдруг встал, оказавшись рядом с братом. - Непростительная ошибка. Почему он хотел говорить именно с вами? – Майкрофт, игнорируя Шерлока, уставился на Дарью. Чего он добивается только? - Ты и сам это знаешь. - Я предупреждал, надо было идти одной. Теперь мне придется объясняться перед другом и… Уверенны, мисс Вайт, что это была оплошность, а не спланированный акт? - Что? – Джон ухмыльнулся. - Кто знает, Дарья ведь провела с Адлером наедине некоторое время, - Майкрофт язвил. Да, что с ним такое? Он, конечно, неприятный человек, но не настолько. - Ну, все, - Шерлок взорвался. Никто не понял, что это было, но детектив удивил каждого в этой комнате.       Холмс младший резко скрутил руку брата и повел его к двери. Он не хотел слушать эту чушь. Что бы Майкрофт не делал: выводил ли на эмоции, издевался или просто поднимал себе настроения чрезмерным сарказмом, это начало раздражать Шерлока. А может дело в теме разговора, в том, что снова Вайт приписывают Адлера? Даже если так, то это еще больший повод убрать Майкрофт из квартиры к чертовой матери. - Шерлок! – Даша резко встала, желая остановить его. Вдруг он Майкрофту руку сломает, потом капризов не оберешься. - Все нормально, просто он уже уходит. - Эмоциональный взрыв, братец? - Холмс старший усмехнулся.       Майкрофт резко одернул пиджак, когда Шерлок уже отпустил его, подведя к ступенькам. Даша, услышав эту фразу, сразу же вспомнила самый первый личный разговор с Майкрофтом и нахмурилась. Неужели дело в этом? Проверка на эмоции, привязанность и прочие подобные вещи? Какая глупость. Похоже у Майкрофта пунктик. - Убирайся! - Я позвоню позже, - скупо ответил старший Холмс и, также раздражающе постукивая зонтиком, удалился.       Даша и Джон переглянулись. Однако Вайт была удивлена, а вот Ватсон улыбался, и улыбка была такая странная, словно победная. Вайт в конец растерялась. - Шерлок? Все нормально? - Раздражает просто, - отмахнулся Холмс. – Не берите в голову.       Шерлок снова двинулся к скрипке. Он принялся играть ту самую новую мелодию, которая, похоже, очень полюбилась ему. И дело было вовсе не в том, что это творение принадлежит детективу, а в том, о чем оно. Холмс именно этим утром многое понял для себя и был готов показать это, ну или просто сыграть.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.