автор
SweetSheckel бета
Размер:
39 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
139 Нравится 127 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава третья. А где же ром?

Настройки текста
Плот приближался, а я уже осознавала, что будет дальше. Поднялся ветер и начал трепать мне волосы. Я прищуривалась, чтобы лучше рассмотреть нового гостя. Ох... Эту наглую рожу я узнаю из тысячи. Твёрдо стоя на плоту мужчина приближался с поднятым носом, плавно скользя по воде. Теперь я была уверена, что его взор устремлён лишь на меня. Задрав ногу и на ходу сойдя на землю, как тогда на причал, он стоял прямо предо мной. Сама того не заметив, я слегка приоткрыла рот. Почему до сих пор удивляюсь? Пират улыбаясь нагло взял меня за подбородок и закрыл мне рот так, что даже зубы щёлкнули. - Добро пожаловать, Капитан Джек Воробей, - необдуманно произнесла я. - Доброе утро, леди, - погладил меня по щеке он, нежно улыбаясь. Его взгляд очаровывает, это ж Джони. Вдруг гость сменился в лице. Стоило лишь осмотреться, как кокетливость перешла в удивление. Своей "павлиньей" походкой он походил и поглядел по сторонам. - Что ж, пока Вы продолжаете удивляться, позвольте отвести Вас ко мне домой. Пират продолжил оглядываться и воспринял мои слова, как насмешку. Тогда я дерзко схватила его за руку и повела к дому. - Но тут мой корабль! - крикнул морячок, вырываясь. - Корабль? Это Вы про те доски к которым прицепили флаг? Наконец я довела Джека до дома. Его удивлению не было предела...

***

Когда мы вошли Капитан Воробей начал осматривать дом, не обращая внимания на находившихся в нём людей. А я сразу бросила взгляд на других гостей. Эдвард сидел на стуле, а мистер Тодд его брил, коварно пуская слюнки и глядя на его шею. - Суини, не смей! - рявкнула я на маньяка. Он обиженно посмотрел на меня, но обида пропала, когда он заметил пирата. - А это что за клоун? - поднял брови цирюльник, сжимая бритву в руке. - А это... Новенький... У нас... Тут... - выглядело так, словно я оправдываютсь перед мужем, но мне действительно было неловко. - Добрый день господа, - улыбнулся во всё лицо Воробей, отойдя от шока. Эдвард не удивлялся. Он мирно сидел и немного боялся. Пожалуй, он самый тихий и беспокоиться нужно лишь за его безопасность. Вдруг Джек отпрянул, осмотрев мужчин. Он оцепенел, увидев бритву Суини и его внешний вид. Эти красные мешки под глазами, бледная кожа, кого угодно напугает. Но взгляд... Они не могли не заметить сходства между ними. А от рук-ножниц Эдварда его и вовсе бросило в дрожь. Я подметила, что Капитан медленно подвёл руку к сабле в ножнах. Я успокаивающе положила Джеку на плечо руку и произнесла: - Привыкай, теперь ты живёшь тут.

***

Мне потребовалось время, чтобы отойти от всего этого. Я присела на диван и схватилась руками за голову. А Джек вроде расслабился. А, нет... Он просто нашёл вино в ящике. Опустошил почти всю бутылку и пошатываясь подошёл и сел, а вернее плюхнулся ко мне. Одной рукой приобнял плечо и смотря на бутылку в другой, спросил: - А рома нет? - Нет, - спокойно или, может, подавлено ответила я. - Жаль, - икнул он, убирая руку. Суини всё это время сидел вдали от меня и крепко сжимая бритву в руке со злостью и ненавистью смотрел на всё это. Это он за меня так переживает? Я часто видела, как он смотрит на меня из тени, но делала вид, что незамечаю. Прошло время, я уединилась в комнате, чтобы всё обдумать. Неожиданно в комнату вломился Джек. - Что тебе здесь нужно? Иди отрезвей, - недоумевала я. - Цыпа, иди ко мне, - еле выговаривал пират, шатаясь подходя ко мне. Я вскочила с кровати, на которой сидела и отбежала подальше от него. Фигура мужчины приближалась и я понятия не имела, что он будет делать. Я уперлась в стенку и тряслась от ужаса. Он хитро улыбался и протянул руки ко мне. Одной схватил за талию, а другой за мои волосы. Начал целовать в шею, прижимать к себе, а я вырывалась, но тщетно. Он сильней. - Уйди от меня, грязный пират! - Успокойся, цыпа, ты ведь хочешь этого. Все любят Капитана Джека Воробья, - продолжал он. - Я бы не был в этом уверен, - послышался твёрдый, грозный голос позади Воробья. Джек почувствовал у головы что-то острое и опустил руки. Цирюльник подошёл ближе к мужчине и стоя у него за спиной, приложил бритву к горлу. Теперь пират был в руках брадобрея. - Не смей прикасаться к ней, слышишь? Если с неё хоть один волосок упадёт - ты труп! - Суини был зол. Очень зол. А Воробей, походу, протрезвел. - О... Простите, я не знал, что эта красотка уже занята. Простите, - пират улыбнулся и попробовал повернуться к демону, но цирюльник лишь крепче прижал к глотке острого друга. - Она свободна и ты не посмеешь лишить её этой свободы! - Знаете, один мой товарищ-пират сказал: "Смотри, она свободна, как ветер"© и кинул мою знакомую за борт, - ответил Джек. - Да, жаль Элизабет. Хотя чего ещё можно ожидать от Барбоссы? Вот, кто по истине самый жалкий пират, о котором я слышала©, - вмешалась я. В этот момент все испытали неловкость, а особенно Воробей. Похоже, он пытался вспомнить, где мог меня видеть, но все тщетно. А Суини просто не понимал ничего. - Откуда ты знаешь про всё это? - нахмурился в непонимании пират. - Откуда я знаю Элизабет Суон, а вернее Тёрнер? Откуда знаю Уильяма и Барбоссу? Оттуда же откуда и мистера Гиббса и остальных. А где Ваша Чёрная Жемчужина, Капитан Воробей? - Но, Бетти, ты ведь тоже Элизабет... - прошептал цирюльник. Тодд убрал бритву от горла пирата и они оба отошли от меня. Собственно Суини был не особо удивлён, ведь я знаю и про него. Тогда брадобрей произнёс: - Ну что ж... Вы разбираетесь, а я пожалуй схожу вниз... За джином... - и вышел прочь из комнаты. - Извини... - запамятовал моё имя мужчина. - Бетти. - Да, Бетти. Извини, но откуда ты... - Знаю всю твою жизнь? - Верно... - Корабль — это не просто киль, палуба, паруса. Просто корабль — Чёрная жемчужина — это свобода©, - я уселась на кровать. Мужчина опустил взгляд вниз и ушёл в себя. Видели бы вы его лицо... Его ничего не понимающие лицо... Пока он углублялся в мысли я достала из под кровати не целую бутылку рома и протянула ему: - Пятнадцать человек на сундук мертвеца, Йо-хо-хо, и бутылка рома©. - О Элизабет... Ты ведьма... Ты околдовала меня... - он принял ром. - За Жемчужину, за свободу. - За Жемчужину... - мы выпили рома.

***

Кто-то со скрипом под ногами приближался к моей кровати. Я была ещё в сознании, но на половину спала. Незваный гость приближался, а я не могла открыть глаза. Он присел на край кровати, издав ещё один скрип. - Приятных снов, Бетти, - пожелал он, коснувшись губами моего лба. В этот момент я невольно раскрыла глаза, узрев того, кто довёл меня до такого состояния. - Прости, я не желал будить тебя. Мы не плохо посидели, - улыбнулся пират. - Возможно. Ты явился сюда, чтобы передать мне это? - Нет, я же говорю, я не желал будить тебя. Но я не мог не посмотреть, как ты спишь... Мои щёки залились румянцем. Да, этот пират мог закадрить любую девушку, и я не исключение. Мой разум при виде его становился мутным. - Ты ждала меня, Элизабет? - Что? - недоумевала я. - Ты хотела, чтобы я пришёл? Ты хотела увидеть меня? - О чём ты? - Я понравился тебе... - Вы слишком самоуверенны, Капитан Воробей. - А ты слишком прекрасна, - улыбнулся Джек и покинул комнату, оставив меня в смущении
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.