ID работы: 5226226

Цена ручного психопата

Слэш
NC-17
Заморожен
120
автор
Размер:
33 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 44 Отзывы 62 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Балтимор. Мэриленд. Рокот лопастей вертолёта разрушает вcё торжество момента. Лёгкий песок взметается, оседает на узком берегу, липнет к двум сидящим мужчинам. Один из них расслабленно прикрывает глаза, а другой устало протирает очки, хотя толку от этого никакого. Уилл поднимает глаза на чёрную остроносую машину. В таком шуме ничего выяснить не удастся, но профайлер почти уверен, что это не ФБР. Он отплёвывается от песка, кричит что-то Ганнибалу. Тот молчит — так невовремя, что Грэм, не удержавшись, встаёт во весь рост. Ветер терзает его промокшую рубашку, вздыбливает прибрежные волны, но это не умаляет жалкой решимости мужчины встретить смерть. Близится финал трагикомедии жизни Уилла Грэма — следовало принять его с достоинством. На песок спрыгивает человек в неопознанной униформе. Нет ни шлема, ни нашивок. Он кажется акулой Уиллу Грэму. Безглазым хищником со щёлкающими челюстями. — Медиков сюда, — хрипит в рацию, сделав пару неосторожных шагов в сторону Лектера. Уилл следит за ним взглядом, следит и понимает: «Ищущий место смерти кашалот начал погружение в погибель, подкрадываясь к раненому зверю». — El Monstro? — помехи в рации имеют отчётливую закономерность. Грэм не имеет представления, отчего ему так спокойно. Наверное, лучше закрыть глаза, чем видеть напрягшиеся мышцы Ганнибала, знать, что будет дальше. Способствовать ещё одному злодеянию. — Ты задержался, Марк. Уилл поворачивается слишком резко, спина тут же отзывается болью. Он не мог ослышаться. — Давал вам, голубкам, время разобраться, — гнусавит тот, уступая дорогу санитарам. — Что здесь происходит? — медленно говорит Грэм, отлично зная ответ на свой вопрос. Его надули. Никакой смерти от истощения на проклятом острове, никакого Джека. Ганнибал Лектер всё продумал заранее, заполучив ещё один кусочек Уилла в свою коллекцию. Собрал паззл из осколков разума своего злейшего врага. — Поздравляю с золотым билетом, — ко всему прочему добавляет Марк, подхватывая под руку замершего Грэма. Тот не сопротивляется: незачем, да и силы не те. Ветер всё так же взметает песок. Тросы, шумя лебёдкой, втягивают добычу внутрь вертолёта, а головы едва ли не самых опасных преступников штата успешно выскальзывают из затянутой петли. *** — Нет, — безапелляционно отвечает Уилл, кутаясь в плед. Треснувшие очки остались сидеть на переносице. За стенкой пищит кардиограмма. Операция в полевых условиях прошла хуже, чем рассчитывалось: задеты печень и часть кишечника. — Мне не нужна… помощь, — пальцы рук мелко подрагивают, Уилл опасается, что это уже вошло в привычку, но беспокойства как такового нет. Живой и способный на тревогу Уилл Грэм давно разбился, упав со скалы. А это всего лишь сцена после титров. *** — Как же все любят истории с открытой концовкой, — нервный смешок не добавляет твёрдости голосу спецагента ФБР. Долгая дорога измотала его. Всё смешалось: лица, машины, стены, времена суток — превратилось в единую массу из спасения, похожего на дурной сон. — А что теперь делать мне? — Развлекаться, — Марк лениво растянулся в кресле напротив, уткнувшись в смартфон. — Или можешь убить источника всех проблем. Знаешь, что я думаю? El Monstro сточил свои клыки. Марк улыбается — его улыбка как нельзя лучше описывает сейчас терзания Уилла. — Скольких вы убили? — в попытке отвлечься спрашивает профайлер, ковыряя под ногтями кровь. — На пожизненное хватит. Не бойся, Уилл Грэм, ты мне не интересен. Я не сторонник предпочтений твоего… — Прекратите, — в едва слышном голосе Грэма проступает тлеющая агрессия. Не конкретно по отношению к собеседнику, а вообще. Чувствовалась нестабильность. Лоб спецагента взмок. Уилл нащупал мокрые дорожки пота и вытер их, смутно представляя на месте пота кровь. Его мозг кровоточит — как ещё объяснить подобное согласие на откровенный бред? Мужчина напротив разводит руками, мол, ты тут жертва, не я. Уилл Грэм простуженно смеётся. Похоже, профайлер ему и правда не интересен. — На самом деле нам нужно кое-что прояснить, Уилл. У меня нет времени на формальности. Как только состояние Ганнибала стабилизируется — двинем дальше, в безопасное место, — затем добавляет уже мягче. — Эй, не трясись так. У меня достаточно связей, чтобы почуять ФБР ещё на подлёте. — И чтобы я даже не пытался сбежать? — уточняет Грэм. — Веришь или нет, но во второй раз лететь за океан, чтобы вылавливать Ганнибала из лап ФБР, как кошку из пруда, я не собираюсь. — При чём тут он? Уиллу немного легчает. Когда нет выбора, его тяжесть хотя бы не давит на совесть. — А сам не догадываешься? — Марк усмехается. — Не семейный ты человек. Он трёт подбородок, задумчиво глядя куда-то влево. Скрипит дверь, и Грэм тотчас оборачивается, ожидая хоть каких-нибудь вестей, но тщетно. Это всего лишь один из людей в униформе. Юноша лет двадцати подбегает к мужчине, бросая пару отрывистых фраз. Марк в той же форме отвечает, а едва парень уходит, чуть съезжает в кресле, давая себе расслабиться. Два кресла, стоящие напротив. Знакомо. Уилл взглядом щупает эту поеденную молью обивку, мысленно сравнивая её с кожаными креслами в кабинете Лектера. Если провести аналогию с кораблями, то, на чём он сидит, — прохудившаяся лодка рядом с отполированной шхуной. Сквозь тусклый свет ламп проступают края чёрного судна. Их покачивает на волнах, мачты ещё не опущены — а ведь в наползающем тумане штиль. Грэм игнорирует осуждающие взгляды Хоббса, Эбигейл, того вспоротого парня и ещё пары десятков человек; уклоняется от повисшего в воздухе окружного судьи — он чудом не зацепился за мачты. Уилл Грэм наконец чётко понимает, чего хочет. Глаза закрываются сами. *** Золотистая явь затекла под веки без предупреждения, разъедая кромку ресниц и желание проснуться. Монохромные звуки расплылись где-то за головой, позади, в пустоте… Вырваться из полудрёмы рывком, иначе не выйдет. Дотянуться до тумбочки, взять очки, «Уинстон, отстань» и ледяным ветром по лицу, чтобы стряхнуть с себя похмелье. Режущая сонливость белизна, собачий лай, — Джек дал отгул на неделю. Зная, что провести его Уиллу не с кем. И незачем. «Но спасибо и на этом», — привычно говорит тот собакам, пуская их внутрь. Напоследок оглядывается. Глупо бояться маньяков, если ты всего лишь одна из шляп агента Кроуфорда, которую тот так часто снимает в приличном обществе. Дань прогулкам по средневековой Европе.* Вместо потной простыни и подушки — заднее сиденье машины, а снежную белизну Вулф Трапа заменяет сероватый день за лобовым стеклом. Грэм отворачивается к своему окну, без интереса глядя на незнакомую трассу. Хорошо бы спросить, где он. Хотя, зачем? И так понятно, что в Италии. Остальное ему в лучшем случае не скажут. Уилл думает, что всё просто, что он сможет плыть по течению, но деятельный мозг не способен удержать взгляд в одном положении, и он скатывается до чужой руки, трогательно лежащей на его колене. Грэм не раз видел эти пальцы, а потому даже не стал строить догадок. Действительно, кто бы мог оставить его в покое? — Куда мы едем, — говорит на всякий случай. В зеркале переднего вида отражается беспокойный взгляд. — Увидишь, — но голос на удивление ровный. Уилл ворочается, косясь на сидящего рядом Лектера. Тот спит, будучи как будто бы в порядке, но Грэм знает, чертовски хорошо знает, что никто и никогда не будет в порядке, пока тот жив. Он шумно сглатывает, впитывая беззащитный вид Ганнибала и под конец впитываясь в него сам. Как бы то ни было, дворняга едет домой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.