ID работы: 5233529

Run on gasoline

Гет
NC-17
В процессе
11
автор
Eletta бета
Размер:
планируется Миди, написано 5 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник Скачать

Just leave

Настройки текста
      В конце сентября осенние бури свирепствовали с неслыханной яростью. Даже здесь, в самом центре Лондона, посреди бесчисленных громад, возведённых человеком, у людей появлялось чувство, что несмотря на вехи цивилизации, существуют те неукротимые древние силы, что так грозно низвергаются на род человеческий. Просторная квартира по адресу 21Б Бейкер стрит всегда была пристанищем для тех, кто потерял надежду, а странный темноволосый мужчина -высшей инстанцией во всём Лондоне, рассматривающей именно те дела, которые было не под силу раскрыть следователям Скотланд Ярда.       Шерлок стоял, опираясь ладонями о массивный письменный стол, представлявший собой образец дорогой антикварной мебели. Он принадлежал местному криминальному авторитету, вдовой которого являлась хозяйка квартиры миссис Хадсон. Детектив упорно пытался уцепиться за любой намёк на невиновность его клиента: Холмсу было искренне жаль парня. На днях Джон Макфарлейн был обвинён в убийстве человека, который весьма внезапно решил оставить тому всё своё состояние. Логическая неувязка обвинения с мотивом насторожила Шерлока, но его истощенный организм давал о себе знать: расследование продвигалось крайне медленно.       Прошла неделя с момента смерти Мери Ватсон, чудесной женщины с тёмным прошлым, которая была всем для Джона и к которой сам Шерлок сильно привязался. Звон пули и бессильный рык близкого друга до сих пор болью отдавались в прежде ясном сознании того, кого все считали эталоном хладнокровия и безразличия. В отличие от смертных, в трудные дни Шерлок взваливал на свои плечи как можно больше задач, дабы ни на минуту не останавливаться, не теряться, не чувствовать... Самый гениальный детектив современности в момент превращался в лёгкую мишень для множества ублюдков Лондона, стоило только на момент отвести свой проницательный взгляд.       Одно дело за другим, несколько пачек сигарет в день, морфин и бесконечные ночные погони. Шерлок, чувствуя, что силы покидают его, сделал шаг от стола и провалился в болезненный сон.       Спустя 5 часов детектив был уже в Норвуде на месте преступления. Знаменитый Шерлок Холмс никогда долго не спал, считая сон напрасной тратой времени. Однако не поэтому он остерегался закрыть глаза всю неделю. Мысли его были отравлены чувством вины за смерть Мери, они подстерегали мужчину на каждом уголке его подсознания. Но в своей недолгой "коме" он не видел снов; слишком изнурено тело, а Джона не было рядом, чтобы остановить это самоуничтожение.       Кругом сновали полицейские в дождевиках, явно не воодушевлённые работой в столь ненастную погоду. Покойный Джонас Олдейкр был весьма обеспеченным человеком, однако ни жены, ни детей у него не было. В фамильном поместье он жил со своей домработницей и редко общался с людьми. Все улики указывали на виновность юного Макфарлейна, однако для Шерлока стало очевидным то, что они специально расставлены для доверчивых следователей Скотланд Ярда. Окровавленный зонт-трость со стальным наконечником словно по наитию оставили на месте преступления, отчетливые следы крови на паркете отдавали бутафорщиной и не вызвали доверия у детектива.       — Шерлок, да будет вам, в этот раз Скотланд Ярд справился самостоятельно... — гордо подвёл итоги Грег, когда Холмс резко развернулся и уверенно направился осматривать прихожую. Инспектор выдохнул, сосчитал до трёх и пошёл за ним.       Оставив Грега теряться в догадках, Шерлок принялся прочёсывать дом вокруг, всё ещё надеясь спасти своего клиента. В нескольких ярдах от торца здания стоял маленький древний домик, единственное окно которого выходило на комнату, где был убит Олдейкр. Ставни домика оказались опилены от старой древесины и лакированы, а за стеклом окна виднелась плотная синяя занавеска. Решив, что обитатель этого странного дома способен помочь ему в расследовании, детектив решительно постучал.       Ева возвращалась домой после смены в автосервисе. В Лондоне девушке с выдуманным именем и неизвестным даже ей самой прошлым сложно устроиться на достойное место. Впрочем, она никогда не жаловалась, такая жизнь стала ей привычна, а обитание в тени не доставляло дискомфорта. С тех пор, как восемь лет назад Скотланд Ярд поставил крест на её существовании как гражданина Соединенного Королевства, Ева радовалась одиночеству в своей маленькой лачужке, которую называла домом. Рядом бил родник с чистой водой, что было очень удобно, так как водопровода в жилье, давно признанном непригодным, не было. Не было у Евы и законных прав на проживание, поэтому она постоянно была в страхе того, что её скормную обитель определят под снос. Увидев высокого темноволосого мужчину в сером пальто, открывающего дверь единственного места на Земле, где она чувствовала себя спокойно, Ева ускорила шаг. В висках стучала кровь, но поступь была тверда: она никому не позволит разрушить свою жизнь снова.       Толчком открыв дверь в старый дом, Шерлок подумал о том, что его хозяину было, видимо, незачем запирать его: либо нечего воровать, либо никому до него в голову не приходило, что здесь кто-то может жить. На входе стояла пара маленького размера кед, а на крючке висела ветровка. "Женщина или ребёнок..." — успел подумать Шерлок.       — Кто дал Вам право вторгаться в чужие дома, мистер Холмс? — детектив развернулся и увидел молодую девушку с пепельно белыми волосами и необычайно холодным и полным достоинства взглядом. Также поражала её выправка. Держалась она так, будто жила не на задворках жизни в доме, предназначенном под снос, а в самом Букенгемском дворце, где он, знаменитый Шерлок Холмс, был её поданным.       — Мм, вы пребываете в непригодном для обитания доме довольно долгое время, увлекаетесь сборкой различного рода механизмов, это занимательно. Вы одиноки, работаете в шиномонтаже через дорогу. Не слишком подходящая работа для особы женского пола; у вас нет гражданства, а значит, и права на работу в Соединенном Королевстве. На вид вам не больше двадцати двух, делаю предположение, что попали на улицу вы за несколько лет до совершеннолетия. Хм, интересно, ребенок вряд ли бы стал незаконным мигрантом, да и в вашей речи не слышно акцента. После детдома вам бы дали и жильё, и работу...       — Уходите. Сейчас же.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.